Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million de foyers vont également devoir » (Français → Néerlandais) :

Les équipements alimentés au gaz de 1,5 million de foyers vont également devoir être contrôlés.

Ook de gasverbrandende toestellen in 1,5 miljoen huizen zullen gecontroleerd moeten worden.


Certains États membres reconnaissent également que l'implication du public au stade du scoping permet d'identifier les points qui sont « importants » pour ceux qui vont devoir vivre avec le projet et non uniquement pour des « experts » dont ce ne sera pas le cas.

Ook wordt er in sommige lidstaten van uitgegaan dat inspraak van het publiek in de scopingfase duidelijk maakt welke effecten 'aanzienlijk' zijn voor de mensen die met het project zullen moeten leven, en niet alleen voor de 'deskundigen' - voor wie dat niet geldt.


(2) La diffusion s'appuie sur un réseau de quelque 500 « photo-partners ». Parmi les plus importants : la chaîne de grands magasins Walmart (60 millions de clients par semaine), qui fait de l'affichage dans les supermarchés; la société publicitaire A.D.V. O., qui diffuse chaque semaine des toute-boîtes auprès de 75 millions de foyers aux U.S.A. La presse télévisée et la presse écrite sont également des partena ...[+++]

(2) De verspreiding steunt op een netwerk van ongeveer 500 « fotopartners » waarvan de belangrijkste zijn : de warenhuisketen Walmart (60 miljoen klanten per week) die de affiches ophangt in haar supermarkten, het reclamebureau Advo dat elke week huis-aan-huis folders verspreidt bij 75 miljoen gezinnen in de V. S. De televisiepers en de geschreven pers zijn eveneens belangrijke partners.


(2) La diffusion s'appuie sur un réseau de quelque 500 « photo-partners ». Parmi les plus importants : la chaîne de grands magasins Walmart (60 millions de clients par semaine), qui fait de l'affichage dans les supermarchés; la société publicitaire A.D.V. O., qui diffuse chaque semaine des toute-boîtes auprès de 75 millions de foyers aux U.S.A. La presse télévisée et la presse écrite sont également des partena ...[+++]

(2) De verspreiding steunt op een netwerk van ongeveer 500 « fotopartners » waarvan de belangrijkste zijn : de warenhuisketen Walmart (60 miljoen klanten per week) die de affiches ophangt in haar supermarkten, het reclamebureau Advo dat elke week huis-aan-huis folders verspreidt bij 75 miljoen gezinnen in de V. S. De televisiepers en de geschreven pers zijn eveneens belangrijke partners.


Il est clair que c'est surtout sur le plan de l'offre que la SNCB et les sociétés régionales de transport - auxquelles des économies ont également été imposées - vont devoir examiner conjointement comment elles peuvent parvenir à une offre intégrée en termes de transports en commun, offre qui soit autant que possible alignée sur la demande et dans le cadre de laquelle les moyens de transport (train, bus, lightrail, tram, ...) puissent être mis en œuvre de manière optimale tout en limitant les coûts.

Het is duidelijk dat vooral op het vlak van het aanbod de NMBS en de regionale vervoersmaatschappijen, die ook besparingen opgelegd kregen, samen zullen moeten nagaan hoe ze tot een geïntegreerd openbaar vervoersaanbod komen dat zo goed mogelijk afgestemd is op de vraag en waarbij de vervoermiddelen zo optimaal en kostenefficiënt mogelijk worden ingezet (trein, bus, lightrail, tram...).


Cette plate-forme aura également pour objectif la coordination dans les enceintes internationales qui de près ou de loin vont devoir traiter les questions liées à Galileo ainsi que la défense des intérêts belges dans les questions industrielles qui restent à trancher et les questions des divers sièges où sera installé le système.

Dit platform zal ook tot doel hebben in te staan voor de coördinatie binnen de internationale fora die de kwesties die rechtsreeks of onrechtstreeks met GALILEO te maken hebben moeten behandelen, en ook voor de verdediging van de Belgische belangen in industriële kwesties waarover nog beslist moet worden en inzake de plaasten waar het systeem geïnstalleerd moet worden.


Une autre intervenante voit une certaine logique dans la proposition, qui vise à donner à celles qui optent pour une autonomie fiscale en tant qu'épouses un statut propre sur le plan social également, avec tous les droits et tous les devoirs qui y vont de pair.

Een andere spreekster vindt dat er een zekere logica is in het voorstel diegenen die kiezen voor een fiscale zelfstandigheid als echtgenote, ook op sociaal vlak een eigen statuut te geven met alle rechten en plichten die hieraan verbonden zijn.


Les institutions kosovares vont également devoir affronter de multiples défis pour respecter leur engagement en faveur d’un Kosovo stable, multiethnique et démocratique.

De Kosovaarse instellingen zullen ook flink op de proef worden gesteld bij het uitvoeren van hun taak om een stabiel multi-etnisch en democratisch Kosovo te ontwikkelen.


83. fait observer que c'est à la Commission qu'il faut imputer le non-recouvrement d'au moins 1 120 millions d'EUR au cours de la période allant de 1971 à septembre 2004; considère qu'il s'agit là d'une situation inacceptable et que les États membres et la Commission ont fait preuve d'un manque de diligence; escompte recevoir, en temps utile pour la procédure de décharge 2004, un rapport indiquant suivant quelles modalités et quel calendrier cet argent sera recouvré; fait observer que 812 millions d'EUR font l'objet de litiges ...[+++]

83. constateert dat de Commissie ervoor verantwoordelijk is dat in de periode tussen 1971 en september 2004 ten minste 1 120 miljoen EUR niet is teruggevorderd; acht dit een onaanvaardbare situatie en is van oordeel dat de lidstaten en de Commissie een gebrek aan passende ijver aan de dag hebben gelegd; verwacht tijdig vóór de kwijtingsprocedure 2004 een verslag te ontvangen over de wijze en het tijdstip waarop deze gelden terugg ...[+++]


La discussion a également lieu pour l'instant dans différentes organisations de médecins, parce que ceux qui sont actifs et voient beaucoup de patients participent en réalité aux frais. En effet, sur le budget total de l'INAMI, d'environ 67 millions d'euros, des moyens vont également à des personnes qui n'y ont pas droit ou dans une moindre mesure.

De discussie wordt op het ogenblik ook in verschillende artsenorganisaties gevoerd, omdat de artsen die wel actief zijn en wel veel patiënten zien, eigenlijk mee betalen, omdat van het totale RIZIV-budget van ongeveer 67 miljoen euro ook middelen gaan naar mensen die er geen of minder recht op hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

million de foyers vont également devoir ->

Date index: 2024-08-13
w