Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions d'euros sera débloqué afin » (Français → Néerlandais) :

3. déplore que le taux de chômage des jeunes reste toujours trop élevé, en particulier dans les États membres qui ont été le plus durement touchés par la crise économique; engage les États membres à utiliser rapidement et au mieux les fonds disponibles au titre de l'initiative pour l'emploi des jeunes, et notamment le milliard d'euros de préfinancement – dès qu'il sera débloqué afin de faciliter l'accès des ...[+++]

3. acht het betreurenswaardig dat het werkloosheidspercentage onder jongeren in sommige lidstaten te hoog blijft, met name in de lidstaten die het zwaarst getroffen zijn door de economische crisis; dringt er bij de lidstaten op aan onverwijld zo goed mogelijk gebruik te maken van de middelen die beschikbaar zijn in het kader van het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, met name de 1 miljard EUR aan voorfinanciering –wanneer deze is vrijgekomen – om de toegang tot de arbeidsmarkt van jongeren te vergemakkelijken; moedigt de lidstaten aan beschikbare fondsen van de Unie te benutten om nationale programma's die gericht zijn op stimulering van cohesie, regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid, en bevordering van de ondernemingsgeest, ...[+++]


Il faudra, globalement, 1,2 à 1,5 milliards d'euros, dont la plus grosse partie (plus de 700 millions d'euros) sera affectée à l'hébergement des candidats réfugiés ayant introduit une procédure.

Er is in totaal sprake van 1,2 tot 1,5 miljard euro, waarvan het merendeel nodig zal zijn om vluchtelingen-in-procedure te huisvesten (meer dan 700 miljoen euro).


Dans son rapport du 8 mars 2016, le comité de monitoring préconisait d'augmenter cette provision de 300 millions euros afin de pouvoir aider les départements concernés à faire face aux coûts supplémentaires liés à la gestion de la crise de l'asile.

In zijn rapport van 8 maart 2016 deed het monitoringcomité de aanbeveling die provisie met 300 miljoen euro te verhogen om de betrokken departementen te kunnen helpen om de bijkomende kosten gelinkt aan het beheer van de asielcrisis het hoofd te bieden.


- Une première tranche de vingt-cinq millions d'euros (25.000.000 euros) sera versée après notification du présent arrêté et sur base d'une déclaration de créance signée de l'AFSCA ; - Une deuxième tranche de vingt-cinq millions d'euros (25.000.000 euros) sera versée dans le deuxième trimestre de 2016 et sur base d'une déclaration de créance signée ...[+++]

- Een eerste schijf van vijfentwintig miljoen euro (25.000.000 euro) zal worden gestort na kennisgeving van dit besluit en op grond van een ondertekende schuldverklaring van het FAVV; - Een tweede schijf van vijfentwintig miljoen euro (25.000.000 euro) zal worden gestort in het tweede kwartaal van 2016 en op grond van een ondertekende schuldverklaring van het FAVV; - Een derde schijf van vijfentwintig miljoen euro ...[+++]000.000 euro) zal worden gestort in het derde kwartaal van 2016 en op grond van een ondertekende schuldverklaring van het FAVV; - Het saldo zal worden gestort in het vierde kwartaal van 2016 en op grond van een ondertekende schuldverklaring van het FAVV.


Dans le cadre du programme intermédiaire de coopération un projet de 3 millions d'euros sera financé pour un appui à certains hôpitaux et centres de santé en RDC afin de capitaliser l'expérience du Centre hospitalier Panzi. 3. La problématique de la lutte contre les violences sexuelles est cependant double: - à la fois technico-médicale - et juridique.

In het kader van het interimsamenwerkingsprogramma 2014-2015 zal een project van 3 miljoen euro worden gefinancierd ter ondersteuning van sommige hospitalen en gezondheidszorg in de DRC, teneinde de ervaring van het Panzi-hospitaal te kunnen kapitaliseren. 3. De problematiek van de strijd tegen het seksueel geweld is dubbel: - enerzijds technisch-medisch en - anderzijds juridisch.


De cette contribution, un montant de 11 millions d'euros, 16 millions d'euros, 18 millions d'euros et 20 millions d'euros sera affecté la première, deuxième, troisième et quatrième année, respectivement, à l'appui financier pour la mise en œuvre de la politique nationale des pêches, dont 1 million d'euros par an pour l'appui au Parc National du Banc d'Arguin.

Van deze financiële tegenprestatie wordt een bedrag van respectievelijk 11 miljoen EUR, 16 miljoen EUR, 18 miljoen EUR en 20 miljoen EUR voor het eerste, tweede, derde en vierde jaar gebruikt als financiële steun voor de uitvoering van het nationale visserijbeleid; jaarlijks dient 1 miljoen EUR van dit bedrag als steun voor het nationale natuurreservaat Banc d'Arguin.


Cette contribution s'ajoute aux 9,05 millions euros débloqués durant l'été et aux montants versés chaque année dans les budgets généraux des organisations humanitaires.

Die bijdrage komt bovenop de 9,05 miljoen euro die vorige zomer werd vrijgemaakt en de bedragen die jaarlijks in de algemene begrotingen van de humanitaire organisaties worden gestort.


Lorsqu’il est question de 259 millions d’euros au total à débloquer afin de financer le développement économique au sein de la communauté chypriote turque, on doit se poser la question suivante: dispose-t-on déjà d’une solution globale pour promouvoir le développement pacifique et stable de Chypre à l’heure où l’Union européenne s’implique dans cette situation et alloue des ressources finan ...[+++]

Wat betreft de in totaal 259 miljoen euro als financiële steun voor het stimuleren van de economische ontwikkeling in de Turks-Cypriotische bevolkingsgroep, kan men zich afvragen: is er nog een allesomvattende oplossing voor een vreedzame en stabiele ontwikkeling op Cyprus als de EU in deze situatie aanzienlijke financiële middelen aan Cyprus verschaft?


Dans le cadre de la proposition concernant le 7 PC, un budget spécial, appelé «potentiel de recherche» et s’élevant à 554 millions d’euros, est prévu afin de débloquer et de développer le potentiel de recherche dans les régions de convergence de l’UE et de contribuer à renforcer les capacités de leurs chercheurs dans le but de leur permettre de participer avec succès aux activités de recherche menées à l’échelon européen.

Het voorstel voor het zevende kaderprogramma voorziet onder meer in een specifiek budget “Onderzoekspotentieel” van 554 miljoen euro, dat eraan moet bijdragen dat het onderzoekspotentieel in de convergentieregio’s van de EU kan worden aangeboord en ontwikkeld en dat de capaciteiten van de onderzoekers van deze regio’s worden versterkt, zodat zij succesvol kunnen deelnemen aan onderzoeksactiviteiten op Europees niveau.


13. demande par conséquent que 60 millions d'euros soient débloqués immédiatement afin d'aider le gouvernement afghan nouvellement constitué à concevoir et à mettre en œuvre des programmes essentiels de santé publique;

13. meent dat onverwijld € 60 miljoen ter beschikking moet worden gesteld om de onlangs gevormde Afghaanse regering bij te staan bij het ontwerpen en uitvoeren van de noodzakelijkste volksgezondheidsprogramma's;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions d'euros sera débloqué afin ->

Date index: 2023-08-31
w