Le projet de loi reprend à raison les mots « un ou plusieurs taux d'intérêt variables » et « le ou les indices de référence », parce qu'un client peut demander un taux d'intérêt par tranche de capital (par exemple pour les 2 premiers millions de francs, une variabilité annuelle avec un taux d'intérêt déterminé auquel correspond un indice de référence spécifique, tandis qu
e pour les 2 autres millions de francs sera appliquée une variabilité triennale avec un autre taux d'intérêt déterminé et un autre indice de référence spécifique) ou un taux d'intérêt par période (par exemple dans l'acte constitutif, il est prévu un taux d'intérêt variab
...[+++]le (annuellement) de 7 % pour la première période de 10 ans et un taux d'intérêt variable (annuellement) de 9 % pour les 10 dernières années).De woorden « één of meer veranderlijke rentevoeten » en « referte-index(en) » zijn terecht in de wet opgenomen, omdat een klant een rentevoet per kapitaalschijf (bijvoorbee
ld voor de eerste 2 miljoen frank een jaarlijkse veranderlijkheid met de eigen rentevoet, waarvoor de eigen referte-index moet genomen worden, en voor de laatste 2 miljoen
frank een driejaarlijkse veranderlijkheid met een andere eigen rentevoet en referte-index) kan vragen of een rentevoet per periode (bijvoorbeeld in de vestigingsakte wordt overeengekomen voor de eerste 10 jaar een (ja
...[+++]arlijks) veranderlijke rentevoet van 7 % en voor de laatste 10 jaar een (jaarlijks) veranderlijke rentevoet van 9 %).