Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "millions d’êtres laissez-moi " (Frans → Nederlands) :

Le 13 septembre, dans son discours annuel sur l'état de l'Union, le président Jean-Claude Juncker a déclaré: «Laissez-moi le dire une fois pour toutes: nous ne sommes pas des partisans naïfs du libre-échange.

Op 13 september verklaarde voorzitter Jean-Claude Juncker in zijn jaarlijkse toespraak over de Staat van de Unie: "Laat dit voor altijd duidelijk zijn: wij zijn geen naïeve voorstanders van vrije handel.


Le patient peut s'exprimer de différentes manières : « Docteur, je n'ai plus envie de vivre » ou « Laissez-moi mourir » ou « Faites-moi mourir ».

De patiënt kan zich op verschillende manieren uitdrukken : « Dokter, ik heb geen zin meer om te leven », of « Laat mij sterven », of « Maak mij dood ».


- 3 mois pour la partie se situant entre 1,5 millions EUR et 2,5 millions EUR;

- 3 maanden voor het gedeelte tussen 1,5 miljoen EUR en 2,5 miljoen EUR;


- 9 mois pour la partie se situant entre 6 millions EUR et 12 millions EUR.

- 9 maanden voor het gedeelte tussen 6 miljoen EUR en 12 miljoen EUR.


- 6 mois pour la partie se situant entre 2,5 millions EUR et 6 millions EUR;

- 6 maanden voor het gedeelte tussen 2,5 miljoen EUR en 6 miljoen EUR;


L'insertion doit toutefois se faire dans le respect de l'identité d'origine (« laissez-moi ces repères, ou je perds la mémoire »).

Het integratieproces mag evenwel niet raken aan de oorspronkelijke identiteit (« neem mijn aanknopingspunten niet af of ik raak mijn geheugen kwijt »).


Mais laissez-moi rêver, espérer que notre XXI siècle soit le siècle des femmes et que si « la femme est l'avenir de l'homme », comme le disait très joliment Jean Ferrat, j'aimerais tellement que demain l'homme soit l'avenir de la femme.

Maar laat mij dromen, hopen dat onze 21e eeuw de eeuw van de vrouw wordt en als « de vrouw de toekomst van de mensheid is », zoals Jean Ferrat het zo mooi uitdrukte, dan wens ik vurig dat de mensheid de toekomst van de vrouw wordt.


L'insertion doit toutefois se faire dans le respect de l'identité d'origine (« laissez-moi ces repères, ou je perds la mémoire »).

Het integratieproces mag evenwel niet raken aan de oorspronkelijke identiteit (« neem mijn aanknopingspunten niet af of ik raak mijn geheugen kwijt »).


Laissez-moi ici rappeler que nous sommes encore dans une période d’information, aussi bien de la part des services centraux (call-center, web, email, FAQ, presse,) que de la part les services de contrôle sur le terrain.

Laat me hier herinneren aan het feit dat we in een informatieperiode zitten, zowel vanuit de centrale diensten (call-center, web, email, FAQ, pers,) als vanuit de controlediensten op het terrein.


Les articles 29 à 34 s’appliquent à partir [ du premier jour du mois suivant une période de 3 ans à compter de l'entrée en vigueur ] ou, pour les denrées alimentaires étiquetées par des exploitants du secteur alimentaire qui, à la date d’entrée en vigueur, comptent moins de 10 salariés et dont le chiffre d’affaires annuel et/ou le bilan annuel n'excèdent pas 2 millions d'euros, à partir [ du premier jour du mois suivant une période de 5 ans à compter de l'entrée en vigueur ].

De artikelen 29 tot en met 34 zijn van toepassing met ingang van [de eerste dag van de maand 3 jaar na de inwerkingtreding], behalve voor levensmiddelen die worden geëtiketteerd door exploitanten van levensmiddelenbedrijven die op de datum van inwerkingtreding minder dan tien werknemers hebben en waarvan de jaarlijkse omzet en/of het jaarlijkse balanstotaal niet meer bedraagt dan twee miljoen euro, in welk geval zij van toepassing zijn met ingang van [de eerste dag van de maand 5 jaar na de inwerkingtreding].




Anderen hebben gezocht naar : laissez-moi     millions     entre 6 millions     d'origine laissez-moi     pas 2 millions     millions d’êtres laissez-moi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions d’êtres laissez-moi ->

Date index: 2023-10-08
w