Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions restants sera décidée ultérieurement » (Français → Néerlandais) :

L'affectation des 40 millions restants sera décidée ultérieurement.

Naderhand zal beslist worden waaraan de overige 40 miljoen euro uitgegeven worden.


L'affectation précise de ces fonds sera décidée dans un stade ultérieur et pourra faire l'objet d'une discussion avec le parlement.

In een later stadium zal worden besloten waarvoor deze middelen zullen worden gebruikt en kan daarover met het parlement worden gediscussieerd.


L'affectation précise de ces fonds sera décidée dans un stade ultérieur et pourra faire l'objet d'une discussion avec le parlement.

In een later stadium zal worden besloten waarvoor deze middelen zullen worden gebruikt en kan daarover met het parlement worden gediscussieerd.


Lorsqu'après l'application des deux Conventions les dommages n'auraient pas encore été entièrement réparés, la partie restante sera réparée suivant les dispositions du Protocole C.L.C. 1992 (soit au maximum pour 59,7 millions d'unités de compte).

Indien na toepassing van de beide Verdragen de volledige schade nog niet zou zijn vergoed, wordt het resterende gedeelte vergoed volgens de bepalingen van het C.L.C. Protocol 1992 (dus maximaal voor 59,7 miljoen rekeneenheden).


Dans le cas contraire, certaines des dépenses supplémentaires proposées, comme les 700 millions d'euros restants en faveur de l'initiative pour l'emploi des jeunes au cours de la période 2018-2020, seraient menacées, et il sera probablement nécessaire que la Commission utilise le budget de la rubrique «Agriculture» pour allouer des fonds supplémentaires à la sécurité et à la migration.

Anders zouden enkele van de voorgestelde aanvullende uitgaven – zoals de resterende 700 miljoen EUR voor het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief in 2018-2020 – in gevaar komen en zou de Commissie waarschijnlijk uit de begrotingsrubriek landbouw moeten putten om de extra bedragen voor veiligheid en migratie te financieren.


2. La sélection des projets de démonstration CSC et SER à financer dans le cadre de la présente décision sera faite au moyen de deux appels de propositions organisés par la Commission et destinés aux États membres, couvrant l’équivalent de 200 millions de quotas pour le premier appel de propositions, et l’équivalent de 100 millions de quotas plus les quotas restants du premier appel de propositions, pour le deu ...[+++]

2. De uit hoofde van dit besluit te financieren CCS- en RES-demonstratieprojecten worden geselecteerd door middel van in twee rondes door de Commissie tot de lidstaten gerichte uitnodigingen tot het indienen van voorstellen, waarbij in de eerste ronde het equivalent van 200 miljoen emissierechten wordt toegewezen en in de tweede ronde het equivalent van 100 miljoen emissierechten plus de resterende emissierechten van de eerste ronde.


2. La sélection des projets de démonstration CSC et SER à financer dans le cadre de la présente décision sera faite au moyen de deux appels de propositions organisés par la Commission et destinés aux États membres, couvrant l’équivalent de 200 millions de quotas pour le premier appel de propositions, et l’équivalent de 100 millions de quotas plus les quotas restants du premier appel de propositions, pour le deu ...[+++]

2. De uit hoofde van dit besluit te financieren CCS- en RES-demonstratieprojecten worden geselecteerd door middel van in twee rondes door de Commissie tot de lidstaten gerichte uitnodigingen tot het indienen van voorstellen, waarbij in de eerste ronde het equivalent van 200 miljoen emissierechten wordt toegewezen en in de tweede ronde het equivalent van 100 miljoen emissierechten plus de resterende emissierechten van de eerste ronde.


2. Toutefois, la mise en application de l'article 1er, paragraphe 2, pour les ressortissants du pays figurant dans l'annexe II, marqué d'un astérisque, sera décidée ultérieurement par le Conseil, statuant conformément à l'article 67, paragraphe 3, du traité, sur la base du rapport auquel il est fait référence au deuxième alinéa.

2. Aangaande toepassing van artikel 1, lid 2, voor onderdanen van het in de lijst van bijlage II met een asterisk aangegeven land besluit de Raad evenwel later overeenkomstig artikel 67, lid 3, van het Verdrag op basis van het in de tweede alinea bedoelde verslag.


Une première enveloppe de 340 millions d'euros sera allouée aux activités de recherche énumérées ci-dessous, déterminées en tenant compte des besoins qui se font actuellement sentir; les 215 millions d'euros restants seront affectés pendant la mise en oeuvre du programme spécifique au cours de laquelle il sera dûment tenu compte de la nécessité de maintenir la souplesse nécessaire pour assurer le "soutien aux politiques et l'antic ...[+++]

Er wordt een eerste toewijzing van 340 miljoen EUR gedaan voor de hieronder beschreven onderzoekactiviteiten, die zijn vastgesteld op basis van de behoeften die op dit moment kunnen worden bepaald; de resterende 215 miljoen EUR wordt toegewezen in de loop van de uitvoeringsperiode van het specifiek programma, waarbij er terdege rekening mee zal worden gehouden dat moet worden voorzien in de nodige marge voor de behandeling van het onderdeel "beleidsondersteuning en anticiperen op wetenschappelijke en technologische behoeften".


Une décision sera prise ultérieurement quant aux modalités de la répartition de l'enveloppe supplémentaire de 22 millions d'euros qui sera versée tant aux indépendants qu'aux salariés.

Over de modaliteiten voor de verdeling van de extra enveloppe van 22 miljoen euro die zowel naar de zelfstandigen als de werknemers gaat, zal later worden beslist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions restants sera décidée ultérieurement ->

Date index: 2024-01-10
w