Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combinaison de millénaire
OMD
Objectif du Millénaire pour le développement
Rapport du millénaire

Vertaling van "millénaire en septembre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


objectif de développement défini dans la Déclaration du Millénaire | objectif du Millénaire pour le développement | OMD [Abbr.]

millenniumdoelstelling voor ontwikkeling | MDG [Abbr.]




Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les Objectifs du Millénaire (ODM) ont été approuvés par 189 ýûtats membres des Nations unies à l'occasion du Sommet du Millénaire en septembre 2000.

Op de millenniumtop van september 2000 hebben 189 lidstaten van de Verenigde Naties de millenniumdoelstellingen goedgekeurd.


Vu la Déclaration du Millénaire de septembre 2000 dans laquelle tous les États membres des Nations unies (y compris la Belgique) ont fait la promesse de réaliser d'ici 2015 les huit objectifs de développement internationaux en vue de lutter contre la pauvreté.

Gelet op de Milleniumverklaring van september 2000 waarin alle lidstaten van de Verenigde Naties (inclusief België) de belofte hebben gemaakt om tegen 2015 de acht internationale ontwikkelingsdoelstellingen ter bestrijding van de armoede te realiseren.


Vu la Déclaration du Millénaire de septembre 2000 dans laquelle tous les États membres des Nations unies (y compris la Belgique) ont fait la promesse de réaliser d'ici 2015 les huit objectifs de développement internationaux en vue de lutter contre la pauvreté.

Gelet op de Milleniumverklaring van september 2000 waarin alle lidstaten van de Verenigde Naties (inclusief België) de belofte hebben gemaakt om tegen 2015 de acht internationale ontwikkelingsdoelstellingen ter bestrijding van de armoede te realiseren.


3. L'après "Objectifs du Millénaire" est actuellement en discussion et un nouveau programme devrait être adopté lors du sommet spécial sur le développement durable à New York en septembre 2015.

3. De post-Millenniumdoelstellingen worden momenteel besproken en op de speciale VN-top over duurzame ontwikkeling die in september 2015 in New York zal worden gehouden, zou een nieuw programma worden goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. constatant que plusieurs objectifs de développement pour le Millénaire qui résultent du Sommet du Millénaire des Nations unies et de la Déclaration du Millénaire des Nations unies (septembre 2000) sont influencés négativement par les violences quotidiennes que subissent les enfants du monde entier.

A. gelet op de vaststelling dat verschillende Millenniumontwikkelingsdoelstellingen, die voortkomen uit de VN Millennium Top en de VN Millennium Verklaring (september 2000), negatief beïnvloed worden door het wijdverspreide dagelijks geweld tegen kinderen.


– vu la Déclaration du Millénaire de septembre 2000 définissant les objectifs du Millénaire pour le développement en tant que critères arrêtés collectivement par la communauté internationale pour l'élimination de la pauvreté,

– gezien de Millenniumverklaring van de Verenigde Naties van september 2000, waarin de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's) zijn geformuleerd als criteria die de internationale gemeenschap collectief heeft opgesteld met het oog op de uitbanning van armoede,


En cas d’échec, cela portera un sérieux coup aux espoirs de réaliser les objectifs du millénaire pour le développement, qui seront un thème clé du sommet du suivi de la déclaration du millénaire de septembre.

Gebeurt dit niet, dan zal de kans er alleen maar kleiner op worden dat de millenniumontwikkelingsdoelstellingen, die het centrale thema vormen van de Millenniumtop in september, worden gehaald.


B. considérant que l'Assemblée générale des Nations unies, dans sa déclaration du Millénaire de septembre 2000, a décidé d'établir des partenariats solides avec le secteur privé et les organisations de la société civile en vue de promouvoir le développement et d'éliminer la pauvreté, et l'accompagne d'un plan de campagne concernant 1300 organisations de la société civile de par le monde,

B. overwegende dat de Algemene Vergadering van de VN in haar millenniumverklaring van september 2000 heeft besloten krachtige partnerschappen met de particuliere sector en met organisaties van het maatschappelijk middenveld te ontwikkelen met het oog op ontwikkeling en uitroeiing van de armoede en daarbij een actieagenda heeft opgesteld waarop wereldwijd 1300 organisaties van het maatschappelijk middenveld voorkomen,


B. considérant que l'Assemblée générale des Nations unies, dans sa déclaration du Millénaire de septembre 2000, a décidé d'établir des partenariats solides avec le secteur privé et les organisations de la société civile en vue de promouvoir le développement et d'éliminer la pauvreté, et l'accompagne d'un plan de campagne concernant 1300 organisations de la société civile de par le monde,

B. overwegende dat de Algemene Vergadering van de VN in haar millenniumverklaring van september 2000 heeft besloten krachtige partnerschappen met de particuliere sector en met organisaties van het maatschappelijk middenveld te ontwikkelen met het oog op ontwikkeling en uitroeiing van de armoede en daarbij een actieagenda heeft opgesteld waarop wereldwijd 1300 organisaties van het maatschappelijk middenveld voorkomen,


Avec le sommet du G8 au Royaume-Uni en juillet prochain et le sommet de l'ONU sur l'évaluation des objectifs du millénaire en septembre, l'année 2005 constitue sans doute la dernière chance pour la communauté internationale de mobiliser les politiques et les finances nécessaires afin de permettre aux populations les plus déshéritées du monde de se libérer d'ici 2015 du fléau de l'extrême pauvreté.

Met de G8-top in het Verenigd Koninkrijk in juli en de VN-vergadering voor de evaluatie van de MOD in september is het jaar 2005 voor de internationale gemeenschap wellicht de laatste kans om het beleid bij te sturen en de nodige financiële middelen te mobiliseren om de armste landen ter wereld tegen 2015 van de extreme armoede te verlossen.




Anderen hebben gezocht naar : combinaison de millénaire     rapport du millénaire     millénaire en septembre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millénaire en septembre ->

Date index: 2021-11-22
w