Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de sécurité des mines
Capacité d'auto-épuration
Capacité d'épuration naturelle
Commandement politique
Contremaîtresse de mine
Ingénieur des mines et géologue
Ingénieure géotechnicienne des mines
Inspecteur de la sécurité des mines
Inspectrice de la sécurité des mines
Maladie de la mère
PPA
Parité de pouvoir d'achat
Parité des pouvoirs d'achat
Parité du pouvoir d'achat
Pouvoir auto-épurant
Pouvoir auto-épurateur
Pouvoir autoépurant
Pouvoir autoépurateur
Pouvoir d'auto-épuration
Pouvoir d'exécution
Pouvoir politique
Pouvoirs d'exécution
Pouvoirs de police
Pouvoirs exécutoires
Situation socio-économique difficile de la famille
Superviseur de mine
Superviseuse de mine
Séparation des pouvoirs

Vertaling van "mines pour pouvoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pouvoir politique [ commandement politique ]

politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]


capacité d'auto-épuration | capacité d'épuration naturelle | pouvoir autoépurant | pouvoir auto-épurant | pouvoir autoépurateur | pouvoir auto-épurateur | pouvoir d'auto-épuration

natuurlijke zuiveringscapaciteit | zelfreinigend vermogen


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]






pouvoirs de police | pouvoirs d'exécution | pouvoirs exécutoires

bevoegdheden tot handhaving van de bepalingen


parité de pouvoir d'achat | parité des pouvoirs d'achat | parité du pouvoir d'achat | PPA [Abbr.]

koopkrachtpariteit | KKP [Abbr.]


ingénieur des mines et géologue | ingénieur des mines et géologue/ingénieure des mines et géologue | ingénieur géotechnicien des mines/ingénieure géotechnicienne des mines | ingénieure géotechnicienne des mines

mijnhydroloog | mijningenieur | geotechnisch ingenieur mijnbouw | ingenieur geologie


contremaîtresse de mine | superviseuse de mine | superviseur de mine | superviseur de mine/superviseuse de mine

hoofdmijnopzichter | teamleider in een mijn | mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw


agent de sécurité des mines | inspectrice de la sécurité des mines | agent de sécurité des mines/agente de sécurité des mines | inspecteur de la sécurité des mines

mijnbouwinspecteur | toezichthouder mijnbouw | mijninspecteur | veiligheidsinspecteur mijnbouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Exigences auxquelles doivent satisfaire les groupes d'explosifs 3.1. Les explosifs de mine doivent également respecter les exigences suivantes: a) les explosifs de mine doivent pouvoir être amorcés de manière sûre et fiable, selon le mode d'allumage prévu, et conduisant à leur détonation ou déflagration complète.

3. Eisen voor de groepen explosieven 3.1. Mijnexplosieven moeten ook aan de volgende eisen voldoen: a) de voorgestelde inleidingsmethode moet borg staan voor een veilige en betrouwbare en volledige ontbinding van het mijnexplosief.


Le chef militaire qui a décidé de faire poser un ou plusieurs champs de mines et qui déploie ses armes de défense doit lui aussi savoir exactement où se trouvent les mines pour pouvoir utiliser le terrain correctement et pour pouvoir donner à ses hommes des informations exactes sur la situation.

De militaire chef die beslist heeft tot het aanleggen van een mijnenveld of mijnenvelden en die zijn verdedigingswapens opstelt, dient eveneens precies te weten waar deze zijn, en dit natuurlijk om het terrein juist te kunnen gebruiken en zijn personeel juist in te lichten over de situatie.


Le chef militaire qui a décidé de faire poser un ou plusieurs champs de mines et qui déploie ses armes de défense doit lui aussi savoir exactement où se trouvent les mines pour pouvoir utiliser le terrain correctement et pour pouvoir donner à ses hommes des informations exactes sur la situation.

De militaire chef die beslist heeft tot het aanleggen van een mijnenveld of mijnenvelden en die zijn verdedigingswapens opstelt, dient eveneens precies te weten waar deze zijn, en dit natuurlijk om het terrein juist te kunnen gebruiken en zijn personeel juist in te lichten over de situatie.


les explosifs de mine doivent pouvoir être amorcés de manière sûre et fiable, selon le mode d’allumage prévu, et conduisant à leur détonation ou déflagration complète.

de voorgestelde inleidingsmethode moet borg staan voor een veilige en betrouwbare en volledige ontbinding van het mijnexplosief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.3. Les détonateurs (y compris les détonateurs à retard) et raccords à retard pour cordeaux détonants doivent également respecter les exigences suivantes: a) les détonateurs doivent, dans toutes les conditions d'emploi prévisibles, amorcer de façon fiable la détonation des explosifs de mine avec lesquels ils sont destinés à être employés; b) les raccords à retard pour cordeaux détonants doivent pouvoir être amorcés de façon fiabl ...[+++]

3.3. Ontstekers (met inbegrip van ontstekers met vertraagde werking) en ontstekers met vertraagde werking voor slagsnoeren moeten ook aan de volgende eisen voldoen: a) ontstekers moeten de detonatie van de brisante explosieven die zijn bestemd om ermee te worden gebruikt, onder alle te verwachten omstandigheden op betrouwbare wijze inleiden; b) ontstekers met vertraagde werking voor slagsnoeren moeten op betrouwbare wijze kunnen worden ingeleid; c) het inleidend vermogen mag niet worden aangetast door vochtigheid; d) de vertragings ...[+++]


1. Quelles politiques la Belgique mène-t-elle afin de pouvoir permettre la fin de l'exploitation des enfants congolais dans ces mines artisanales?

1. Welke beleidsmaatregelen neemt ons land om ervoor te zorgen dat er een eind komt aan de uitbuiting van de Congolese kinderen in die ambachtelijke mijnen?


e) espacement : les signaux devraient être placés autour du champ de mines ou d'une zone minée à une distance suffisante pour pouvoir être vus en tout point par un civil qui approche de la zone».

e) spreiding : de borden moeten rondom het mijnenveld of een bemijnd gebied worden geplaatst op een zodanige afstand dat zij door burgers die het gebied naderen vanaf elk punt kunnen worden gezien».


Les résultats de cette réunion furent jugés décevants par plusieurs pays, dont la Belgique, d'autant plus que le Protocole II autorise toujours les États parties à demander à pouvoir différer l'application des nouvelles exigences techniques relatives à la détectabilité des mines antipersonnel et des mines antipersonnel à courte durée de vie pendant une période de 9 ans à compter de l'entrée en vigueur du Protocole.

De resultaten van deze bijeenkomst waren voor meerdere landen, waaronder België, ontgoochelend, temeer dit Protocol II nog toelaat dat de verdragspartijen gedurende een periode van 9 jaar uitstel kunnen vragen na de inwerkingtreding van de toepassing van de nieuwe technische vereisten over opspoorbaarheid van antipersoonsmijnen en antipersoonsmijnen van korte levensduur.


Pour que ces pays marquent tout de même leur accord sur ce texte, le Protocole II révisé a autorisé les parties contractantes à demander à pouvoir différer l'application des nouvelles exigences techniques relatives à la détectabilité des mines antipersonnel et des mines antipersonnel à courte durée de vie pendant une période pouvant aller jusqu'à 9 ans à compter de l'entrée en vigueur du Protocole.

Om toch het akkoord te krijgen van deze landen, staat het herziene Protocol II toe dat de verdragspartijen gedurende een periode van 9 jaar uitstel kunnen vragen na de inwerkingtreding van de toepassing van de nieuwe technische vereisten over de opspoorbaarheid van anti-persoonsmijnen en anti-persoonsmijnen van korte levensduur.


a) Les explosifs de mine doivent pouvoir être amorcés de manière sûre et fiable, selon le mode d'allumage prévu, et conduisant à leur décomposition complète.

a) De voorgestelde inleidingsmethode moet borg staan voor een veilige en betrouwbare en volledige ontbinding van het mijnexplosief.


w