Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mineurs compris seront " (Frans → Nederlands) :

Les mineurs dessaisis qui seront placés dans ces centres relèveront donc de la responsabilité des Communautés, mais resteront en ce qui concerne leur statut juridique externe, soumis à la législation fédérale, en ce compris l'article 606 du Code d'instruction criminelle.

De uit handen gegeven minderjarigen die in deze centra zullen worden geplaatst, zullen dus onder de verantwoordelijkheid van de gemeenschappen vallen maar blijven wat hun externe rechtspositie betreft onderworpen aan de federale wetgeving, met inbegrip van artikel 606 van het Wetboek van strafvordering.


Les mineurs dessaisis qui seront placés dans ces centres relèveront donc de la responsabilité des Communautés, mais resteront en ce qui concerne leur statut juridique externe, soumis à la législation fédérale, en ce compris l'article 606 du Code d'instruction criminelle.

De uit handen gegeven minderjarigen die in deze centra zullen worden geplaatst, zullen dus onder de verantwoordelijkheid van de gemeenschappen vallen maar blijven wat hun externe rechtspositie betreft onderworpen aan de federale wetgeving, met inbegrip van artikel 606 van het Wetboek van strafvordering.


Le ministre aurait affirmé, durant l'audition, qu'il ne "s'agissait pas d'un fichage ethnique, mais d'un recensement . dans lequel les empreintes digitales de tous les résidents (des camps) , mineurs compris, seront prises afin d'éviter des phénomènes comme la mendicité. L'objectif final est de permettre à ceux qui resteront de vivre dans des conditions acceptables, dignes d'une société civilisée".

De minister verklaarde tijdens de hoorzitting dat het niet gaat om een ”etnisch gegevensdossier, maar een volkstelling.waarbij vingerafdrukken van alle bewoners, ook van minderjarigen, (in de kampen) worden afgenomen om verschijnselen als bedelen te voorkomen: het einddoel is om degenen die blijven in staat te stellen te leven onder aanvaardbare omstandigheden: die van een geciviliseerde samenleving”.


Et les migrants, y compris les mineurs, ceux qui sont emprisonnés, expulsés, y compris dans des pays où ils seront maltraités, où ils n’ont pas de famille, dont ils ne partagent pas la langue, est-ce que quelque chose va changer?

En voor de migranten, waaronder kinderjarigen, die worden opgesloten en uitgezet, ook naar landen waar ze zullen worden mishandeld, waar ze geen familie hebben, waarvan ze de taal niet spreken, gaat er voor hen iets veranderen?


J’ose espérer que les 85 mineurs qui attendent en ce moment leur exécution seront sauvés par le monde extérieur – nous y compris.

Ik hoop dat de wereld - waaronder wij - erin zal slagen de vijfentachtig minderjarigen die op dit moment wachten op de doodstraf, te redden van hun wrede lot.


J’ose espérer que les 85 mineurs qui attendent en ce moment leur exécution seront sauvés par le monde extérieur – nous y compris.

Ik hoop dat de wereld - waaronder wij - erin zal slagen de vijfentachtig minderjarigen die op dit moment wachten op de doodstraf, te redden van hun wrede lot.




Anderen hebben gezocht naar : mineurs     compris     dessaisis qui seront     camps mineurs compris     mineurs compris seront     compris les mineurs     seront     85 mineurs     nous y compris     leur exécution seront     mineurs compris seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mineurs compris seront ->

Date index: 2022-08-12
w