Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des victimes mineures d'âge
Asie-Mineure
Assister des victimes mineures
Asymptomatique
Enfant non accompagné
Indication de la nature de l'alarme mineure
Indication du type d'alarme mineure
Indication sur PO du type d'alarme mineure
MNA
MUMS
Mena
Mineur de fond
Mineur non accompagné
Mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers
Mineur étranger non accompagné
Mineure
Mineuse
Mineuse de fond
Mineuse de surface
Pemphigus mineur
Peste abortive

Vertaling van "mineurs sont-ils effectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
espèces mineures/indications mineures | indications mineures/espèces mineures | MUMS [Abbr.]

minder frequente indicatie en kleinere diersoort


indication de la nature de l'alarme mineure | indication du type d'alarme mineure | indication sur PO du type d'alarme mineure

indicatie van het type lager alarm


enfant non accompagné | mineur étranger non accompagné | mineur non accompagné | mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers | Mena [Abbr.] | MNA [Abbr.]

niet-begeleide minderjarige | onbegeleide minderjarige


mineur de fond | mineuse de fond | mineur de fond/mineuse de fond | mineuse

mijnwerker | mijnwerkster | medewerkster mijnschacht | ondergronds mijnwerker


mineur/mineuse | mineuse de surface | mineur de surface/mineuse de surface | mineuse

medewerkster steenhouwen | mijnwerker | bovengronds mijnwerker | kleidelver


aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers


Peste:abortive | asymptomatique | mineure

Abortieve pest | asymptomatische pest | Pestis minor






Anémie méditerranéenne (avec autre hémoglobinopathie) Thalassémie (mineure) (mixte) (avec autre hémoglobinopathie)

Middellandse-Zee-anemie (met andere hemoglobinopathie- | thalassaemia (minor)(gemengd)(met andere hemoglobinopathie)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5) Combien d'auteurs d'abus sexuels sur des mineurs sont-ils effectivement condamnés chaque année ? Que représente ce chiffre face au nombre d'enquêtes ouvertes chaque année par les parquets et au nombre de procès-verbaux transmis aux parquets à ce sujet ?

5) Hoeveel daders van seksueel misbruik worden er rop jaarbasis daadwerkelijk veroordeeld en hoe verhoudt dit cijfer zich tegenover het aantal onderzoeken dat jaarlijks wordt opgestart door de parketten alsook het aantal processen verbaal dat hieromtrent aan de parketten wordt doorgegeven?


Lors de la discussion de la loi sur la protection pénale des mineurs, on a effectivement fait un sérieux effort pour établir une gradation en fonction de l'âge de la victime.

Bij de bespreking van de wet betreffende de strafrechterlijke bescherming van minderjarigen werd inderdaad een ernstige inspanning geleverd om gradaties in te bouwen naargelang de leeftijd van het slachtoffer.


3. Afin de combattre la fraude, il importe en premier lieu d'opérer le plus rapidement possible une distinction entre les personnes qui sont effectivement mineures et celles qui font des déclarations frauduleuses à ce sujet.

3. Om de fraude tegen te gaan is het in de eerste plaats van belang zo snel mogelijk een onderscheid te maken tussen diegenen die effectief minderjarig zijn en diegenen die hieromtrent frauduleuze verklaringen afleggen.


La majorité des États membres ne fait aucune distinction entre les mineurs non accompagnés demandeurs d'asile et non-demandeurs d'asile et offre donc un accueil matériel et non-matériel à tous les mineurs non accompagnés, indépendamment de leur statut migratoire; ii) en ce qui concerne "les conditions auxquelles ils doivent remplir dans ces pays", il s'agit de mineurs, tel que défini par la Convention des Nations Unies sur les droits de l'enfant, qui ne sont pas accompagnés au moment de l'entrée sur le territoire d'un État ou ne sont ...[+++]

De meerderheid van de lidstaten maakt geen onderscheid tussen asielzoekende en niet-asielzoekende niet-begeleide minderjarige vreemdelingen en voorziet dus materiële en niet-materiële opvang voor alle niet-begeleide minderjarige vreemdelingen, ongeacht hun migratie-status; ii) wat betreft "de voorwaarden waar zij in die landen aan moeten voldoen", het minderjarigen betreft, zoals bepaald door het VN-Verdrag inzake de Rechten van het Kind, die op het ogenblik van de toegang tot het grondgebied van een staat niet begeleid zijn of na het betreden van het grondgebied van een staat niet meer begeleid zijn door een persoon die het ouderlijk g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 4 août 2015, un total de 953 personnes se déclarant mineurs non accompagnés ont demandé l'asile. Après un test de détermination de l'âge, 684 se sont révélés être effectivement des mineurs.

Op 4 augustus 2015 hebben in totaal 953 personen die verklaren niet begeleide minderjarigen te zijn asiel aangevraagd, waarvan uiteindelijk na een leeftijdstest een 684 - tal effectief minderjarig bleken.


« Compte tenu de leur double qualité d'étranger (nouveau venu) et de mineur, le statut juridique des mineurs étrangers (non accompagnés) chevauche effectivement deux branches du droit qui ont une finalité essentiellement différente: le droit de l'immigration et des migrants, d'une part, et la branche du droit que nous appellerons ici par commodité le droit (de la protection) de la jeunesse, d'autre part » (Bouckaert, S., Documentloze Vreemdelingen.

« Gelet op hun juridische dubbele hoedanigheid van, enerzijds, vreemdeling (nieuwkomer) en, anderzijds, minderjarige, ontlenen de (niet-begeleide) buitenlandse minderjarigen immers hun rechtspositie aan twee rechtsdomeinen met een wezenlijk andere finaliteit : het migratie- en migrantenrecht en de rechtstak die we hier gemakshalve het jeugd(beschermings)recht noemen » (Bouckaert, S., Documentloze Vreemdelingen.


M. Claes souligne l'importance de l'article 26 du projet de loi, grâce auquel l'infraction à l'interdiction de la vente de boissons alcoolisées aux mineurs de moins de 16 ans et à l'interdiction de la vente de boissons spiritueuses aux mineurs de moins de 18 ans peut être effectivement sanctionnée.

De heer Claes benadrukt het belang van artikel 26 van het ontwerp, dat het mogelijk maakt om de overtreding van het verbod op de verkoop van alcoholische drank aan minderjaren van minder dan 16 jaar en het verbod op de verkoop van sterke drank aan de min 18-jarigen, ook daadwerkelijk te bestraffen.


1. a) Combien de magistrats siégeant au civil et intervenant spécifiquement dans des affaires familiales - ce qui les met forcément en contact avec des mineurs -, ont-ils bénéficié d'une formation spécialisée les initiant notamment à la manière de communiquer avec les mineurs et de les interroger ? b) Pouvez-vous donner ces chiffres par arrondissement judiciaire et faire une comparaison entre le nombre de magistrats susceptibles de suivre ce genre de formation et le nombre de formations effectivement suivies ?

1. a) Hoeveel magistraten - in burgerlijke zaken - die dus ook specifiek in familiezaken, en dus met minderjarigen, optreden hebben een gespecialiseerde opleiding genoten die hen onder andere in het omgaan met en het beluisteren van minderjarigen initieert? b) Is het mogelijk om een aanduiding te geven per gerechtelijk arrondissement en een vergelijking te maken tussen het aantal magistraten die in aanmerking komen versus het aantal effectief gevolgde opleidingen?


- La nouvelle législation prévoit effectivement un renforcement de la protection des mineurs en introduisant une interdiction de vente de bière et de vin aux mineurs âgés de moins de 16 ans, que ce soit dans le secteur de la distribution ou de l'Horeca.

- De nieuwe wetgeving voorziet wel degelijk in een versterking van de bescherming van minderjarigen door de invoering van een verbod op de verkoop van bier en wijn aan de min zestienjarigen, zowel in de distributie- als in de horecasector.


Le service des Tutelles sur les étrangers mineurs non accompagnés qui a été créé dans mon département est effectivement confronté à la disparition d'un certain nombre de mineurs qu'il devait prendre en charge.

De dienst Voogdij over niet-begeleide minderjarige vreemdelingen die binnen mijn departement werd opgericht, wordt inderdaad geconfronteerd met het fenomeen van de verdwijning van een zeker aantal minderjarigen die het onder zijn hoede moest nemen.


w