Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enfant non accompagné
Fiche mineur étranger non accompagné
MNA
Mena
Mineur non accompagné
Mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers
Mineur étranger non accompagné
étranger mineur
étranger mineur non-accompagné

Vertaling van "mineurs étrangers soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enfant non accompagné | mineur étranger non accompagné | mineur non accompagné | mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers | Mena [Abbr.] | MNA [Abbr.]

niet-begeleide minderjarige | onbegeleide minderjarige


mineur étranger non accompagné

niet-begeleide minderjarige vreemdeling


attestation concernant un mineur étranger non accompagné

attest betreffende een niet-begeleide minderjarige vreemdeling


fiche mineur étranger non accompagné

fiche niet-begeleide minderjarige vreemdeling




étranger mineur non-accompagné

alleenstaande minderjarige vreemdeling | niet-begeleide minderjarige vreemdeling | NBMV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus précisément, il appert que pour 2014 toujours, 3,68 % des demandeurs d'asile ont été considérés comme étant des Mineurs Étrangers Non-Accompagnés (MENA), soit 23.075 MENA dont 2.505 l'ont été en Italie et 440 en Grèce).

Meer bepaald blijkt dat voor 2014: 3,68 % van de asielaanvragers werd beschouwd als Niet-Begeleide Minderjarige Vreemdeling (NBMV), dat zijn 23.075 NBMV, waarvan 2.505 in Italië en 440 in Griekenland.


La tutelle des mineurs étrangers non accompagnés (MENA) est une mesure d'accompagnement extrêmement favorable et utile pour ces mineurs pour autant qu'elle soit réellement exercée dans l'intérêt de ceux-ci.

De voogdij over de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV's) kan voor die jongeren een bijzonder gunstige en nuttige begeleidingsmaatregel zijn, op voorwaarde dat de belangen van die jongeren vooropstaan.


Le service des Tutelles du SPF Justice fait procéder à l'identification des mineurs étrangers non accompagnés (MENA) et demande qu'il soit procédé au test de détermination d'âge.

Het is de dienst Voogdij van de FOD Justitie die de opdracht geeft over te gaan tot de identificatie van een niet-begeleide minderjarige vreemdeling (NBMV) en instaat tot de uitvoering van een leeftijdsonderzoek.


Les mineurs non accompagnés ressortissants de pays membres de l'UE et, plus largement, de l'Espace économique européen (EEE), comme les mineurs bulgares et roumains, ne sont pas reconnus en Belgique comme des mineurs étrangers non accompagnés au sens de l'article 479-5 de la loi-programme du 24 décembre 2002, qui donne des « mineurs étrangers non accompagnés » la définition suivante: toute personne de moins de dix-huit ans, non accompagnée par une personne exerçant l'autorité parentale ou la tutelle, ressortissante d'un pays non membre de l'Espace économique europée ...[+++]

De niet-begeleide minderjarige onderdanen van landen die deel uitmaken van de EU en meer uitgebreid de Europese Economische Ruimte (de EER), zoals de Bulgaarse en Roemeense minderjarigen, worden in België niet erkend als niet-begeleide minderjarige vreemdelingen in de zin van artikel 479-5 van de Programmawet van 24 december 2002, dat de « niet-begeleide minderjarige vreemdelingen » definieert als : « elke persoon van minder dan 18 jaar, die niet begeleid is door een persoon die het ouderlijke gezag of de voogdij over hem uitoefent, die onderdaan is van een land dat geen lid is van de Europese Economische Ruimte (EER) en die ofwel een as ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mineurs non accompagnés ressortissants de pays membres de l'UE et, plus largement, de l'Espace économique européen (EEE), comme les mineurs bulgares et roumains, ne sont pas reconnus en Belgique comme des mineurs étrangers non accompagnés au sens de l'article 479-5 de la loi-programme du 24 décembre 2002, qui donne des « mineurs étrangers non accompagnés » la définition suivante: toute personne de moins de dix-huit ans, non accompagnée par une personne exerçant l'autorité parentale ou la tutelle, ressortissante d'un pays non membre de l'Espace économique europée ...[+++]

De niet-begeleide minderjarige onderdanen van landen die deel uitmaken van de EU en meer uitgebreid de Europese Economische Ruimte (de EER), zoals de Bulgaarse en Roemeense minderjarigen, worden in België niet erkend als niet-begeleide minderjarige vreemdelingen in de zin van artikel 479-5 van de Programmawet van 24 december 2002, dat de « niet-begeleide minderjarige vreemdelingen » definieert als : « elke persoon van minder dan 18 jaar, die niet begeleid is door een persoon die het ouderlijke gezag of de voogdij over hem uitoefent, die onderdaan is van een land dat geen lid is van de Europese Economische Ruimte (EER) en die ofwel een as ...[+++]


— Tout mineur étranger non accompagné, au sens de la loi-programme(I) du 24 décembre 2002 sur la tutelle des mineurs étrangers non accompagnés, est de plein droit autorisé à séjourner plus de trois mois dans le Royaume jusqu « à ce qu'il soit statué sur une solution durable conforme à son intérêt.

— Elke niet-begeleide minderjarige vreemdeling als bedoeld in de programmawet I van 24 december 2002 in verband met de voogdij over niet-begeleide minderjarige vreemdelingen, is van rechtswege gemachtigd meer dan drie maanden op het grondgebied van het Rijk te verblijven, tot uitspraak wordt gedaan over een duurzame oplossing, in overeenstemming met zijn belang.


— Tout mineur étranger non accompagné, au sens de la loi-programme(I) du 24 décembre 2002 sur la tutelle des mineurs étrangers non accompagnés, est de plein droit autorisé à séjourner plus de trois mois dans le Royaume jusqu « à ce qu'il soit statué sur une solution durable conforme à son intérêt.

— Elke niet-begeleide minderjarige vreemdeling als bedoeld in de programmawet I van 24 december 2002 in verband met de voogdij over niet-begeleide minderjarige vreemdelingen, is van rechtswege gemachtigd meer dan drie maanden op het grondgebied van het Rijk te verblijven, tot uitspraak wordt gedaan over een duurzame oplossing, in overeenstemming met zijn belang.


Bien que le droit à l'accueil de tous les mineurs étrangers soit inscrit dans la loi, il n'est que rarement respecté sur le terrain: il existe tout d'abord une différence entre l'accueil des non-demandeurs d'asile et des demandeurs d'asile (compétences respectives des Régions et du gouvernement fédéral) à laquelle vient s'ajouter le problème de la pénurie des places d'accueil.

Hoewel de wet bepaalt dat alle minderjarige vreemdelingen in ons land recht op opvang hebben, is dit in praktijk vaak niet het geval: er bestaat enerzijds een discrepantie tussen de opvang van niet-asielzoekers en asielzoekers (respectievelijk bevoegdheid van de Gewesten en van de federale overheid); en nu komt daar anderzijds nog het opvangtekort bovenop.


M. considérant que l'Arabie saoudite applique la peine de mort pour divers crimes et qu'au moins 24 personnes ont été exécutées en 2013, et au moins 80 en 2011 et 2012 respectivement, soit le triple du chiffre de 2010, parmi lesquelles des mineurs et des ressortissants étrangers; considérant que le RAS est l'un des rares pays à pratiquer encore les exécutions publiques; que des cas de lapidations de femmes ont été rapportés en Arabie Saoudite, en vi ...[+++]

M. overwegende dat in het KSA nog steeds de doodstraf wordt toegepast voor een veelvoud van delicten en dat in 2013 ten minste 24 mensen zijn terechtgesteld; overwegende dat in 2011 ten minste 80 mensen en in 2012 een vergelijkbaar aantal mensen zijn terechtgesteld, meer dan driemaal het aantal executies voor 2010, met inbegrip van minderjarigen en buitenlanders; overwegende dat het KSA een van de weinige landen is waar nog steeds openbare terechtstellingen plaatsvinden; overwegende dat, volgens berichten, in het KSA vrouwen door steniging ter dood zijn gebracht hetgeen in strijd is met de normen van de VN-Commissie voor de positie v ...[+++]


- Tout mineur étranger non accompagné, au sens de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 sur la tutelle des mineurs étrangers non accompagnés, est de plein droit autorisé à séjourner plus de trois mois dans le Royaume jusqu' « à ce qu'il soit statué sur une solution durable conforme à son intérêt.

- Elke niet-begeleide minderjarige vreemdeling als bedoeld in de programmawet I van 24 december 2002 in verband met de voogdij over niet begeleide minderjarige vreemdelingen, is van rechtswege gemachtigd meer dan drie maanden op het grondgebied van het Rijk te verblijven, tot uitspraak wordt gedaan over een duurzame oplossing, in overeenstemming met zijn belang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mineurs étrangers soit ->

Date index: 2023-10-03
w