En reéxaminant les niveaux des accises pour les cigarettes, il faudra tenir compte de l'article 129 du traité qui statue que "la Communauté contribue à assurer un niveau élevé de protection de la santé humaine", et que "les exigences en matière de protection de la santé sont une composante des autres politiques de la Communauté". b) Autres tabacs ma
nufacturés Les taux minima applicables à ces pr
oduits sont exprimés à la fois en pourcentage du prix de vente et en un montant spécifique (exemple: pour les cigares: 5% du prix de vente au
...[+++]détail ou 7 écus les 1000 pièces): un écart se constitue entre les deux facteurs à cause de l'inflation.De hernieuwde beoordeling van het niveau van de accijns op sigaretten dient te geschieden in het licht van artikel 129 van het Verdrag, waarin het volgende wordt bepaald: "de Gemeenschap draagt ertoe bij een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid te verzekeren", en "de eisen inzake gezondheidsbescherming vormen een bestanddeel van het Gemeenschapsbeleid op andere gebieden". b) Andere tabaksfab
rikaten De minimumtarieven die van toepassing zijn voor deze produkten, worden zowel uitgedrukt in procenten van de verkoopsprijs en/of in een specifiek bedrag (bij voorbeeld voor sigaretten: 5% van de detailhandelsprijs of 7 ecu per 1.0
...[+++]00 stuks): als gevolg van inflatie kunnen deze twee methoden van berekening een verschil opleveren.