Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minimale de septante-cinq » (Français → Néerlandais) :

Art. 4. Les cours de techniques agricoles ont une durée minimale de septante-cinq heures et une durée maximale de cent cinquante heures.

Art. 4. De cursussen landbouwtechnieken hebben een minimale duur van vijfenzeventig uur en een maximale duur van honderdvijftig uur.


Art. 9. Une avance de septante-cinq pourcent sur le subside alloué visé à l'article 2 peut être versée dès approbation du plan de travail par le comité d'accompagnement et après introduction d'une déclaration de créance.

Art. 9. Een voorschot van vijfenzeventig procent kan op de toegekende toelage bedoeld in artikel 2 worden gestort zodra het werkplan door het begeleidingscomité is goedgekeurd en nadat er een schuldvordering is ingediend.


Considérant qu'un crédit provisionnel de sept millions cinq cent septante-cinq mille euros (7.575.000 EUR) en engagement et de six millions trois cent quatre mille euros (6.304.000 EUR) en liquidation, destiné à couvrir la compensation salariale et le remboursement aux départements d'origine des indemnités et des coûts afférents au déploiement et au fonctionnement de militaires, de membres de la Police fédérale, de représentants de la Magistrature et de membres du personnel des SPF Justice, Affaires étrangères et Finances et d'autres instances publiques, chargés de missions à l'étranger, est inscrit au programme 14-53-5 du budget général ...[+++]

Overwegende dat op het programma 14-53-5 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2017 een provisioneel krediet is ingeschreven ten belope van zeven miljoen vijfhonderdvijfenzeventigduizend euro (7.575.000 EUR) in vastlegging en zes miljoen driehonderdvierduizend euro (6.304.000 EUR) in vereffening, om de looncompensatie en de terugbetaling aan de oorspronkelijke departementen van vergoedingen en werkings- en ontplooiingskosten van militairen, leden van de Federale Politie, vertegenwoordigers van de Magistratuur en personeelsleden van de FOD Justitie, Buitenlandse Zaken en Financiën en andere overheidsdiensten, belast me ...[+++]


Article 1. Une subvention de cinq cent six mille six cent septante-cinq euros (506.675,00 EUR) est octroyée aux centres publics d'action sociale, conformément à la clef de répartition visée à l'article 5.

Artikel 1. Een subsidie van vijfhonderdenzesduizend zeshonderdvijfenzeventig euro (506.675,00 EUR) wordt toegekend aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, volgens de verdeelsleutel bepaald in artikel 5.


Le taux est fixé à quatre-vingt pour cent des bases de calcul du subside, sans que celui-ci ne puisse dépasser trois cent septante-cinq mille euros pour un bâtiment d'accueil temporaire et cinq cent mille euros pour un centre de services auxiliaires.

Het bedrag wordt op 80 % van de basisberekeningen voor de subsidie bepaald zonder dat bedoelde subsidie 375 000 euro mag overschrijden voor een gebouw voor tijdelijk onthaal en 500 000 euro voor een ondersteunend dienstencentrum.


Considérant qu'un crédit provisionnel de 7.575.000 (sept millions cinq cent septante-cinq mille) euros en engagement et de 6.304.000 (six millions trois cent quatre mille) euros en liquidation destiné à couvrir la compensation salariale et le remboursement aux départements d'origine des indemnités et des coûts afférents au déploiement et au fonctionnement de membres de la Police Fédérale, de représentants de la Magistrature et de membres du personnel de la Justice, des Affaires Etrangères, de la Défense, des Finances et d'autres instances publiques chargés de missions à l'étranger, sont inscrits au programme 14-53-5 du budget général des ...[+++]

Overwegende dat op het programma 14-53-5 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 een provisioneel krediet is ingeschreven ten belope van 7.575.000 (zeven miljoen vijfhonderd en vijfenzeventigduizend) euro in vastlegging en 6.304.000 (zes miljoen driehonderd en vierduizend) euro in vereffening, om aan de departementen van oorsprong de looncompensatie en de terugbetaling van vergoedingen en van kosten verbonden aan de ontplooiing en het functioneren van leden van de Federale Politie, van personeelsleden van Justitie, van Buitenlandse Zaken, van Defensie, van Financiën en andere overheidsdiensten belast met zendingen ...[+++]


Chapitre 4. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif au subventionnement et à l'agrément d'organisations partenaires et d'organisations oeuvrant sur le terrain par le biais d'un contrat de gestion Art. 6. A l'article 24, § 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif au subventionnement et à l'agrément d'organisations partenaires et d'organisations oeuvrant sur le terrain par le biais d'un contrat de gestion sont ajoutés un alinéa trois et quatre, énoncés comme suit : « A partir du 1 janvier 2015 la subvention, visée à l'alinéa deux, s'élève à 569.271 euros (cinq cent soixante-neuf mille deux cent septante ...[+++]

Hoofdstuk 4. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de subsidiëring en erkenning van partnerorganisaties en organisaties met terreinwerking via een beheersovereenkomst Art. 6. Aan artikel 24, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de subsidiëring en erkenning van partnerorganisaties en organisaties met terreinwerking via een beheersovereenkomst, worden een derde en vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt: " De subsidie, vermeld in het tweede lid, bedraagt vanaf 1 januari 2015 voor VAD 569.271 euro (vijfhonderdnegenenzestigduizend tweehonderdeenenzeventig eur ...[+++]


Des normes de rationalisation spécifiques sont établies par type, pour chaque catégorie; les normes de rationalisation minimales sont applicables aux implantations et écoles des communes dont la densité de population est inférieure à septante-cinq habitants par km et les normes de rationalisation maximales sont appliquées aux implantations et écoles des communes comptant plus de cinq cents habitants par km.

Binnen elke categorie worden afzonderlijke rationalisatienormen vastgelegd per type en liggen de rationalisatienormen het laagst voor vestigingsplaatsen en scholen in gemeenten met een bevolkingsdichtheid van minder dan vijfenzeventig inwoners per km2 en het hoogst voor vestigingsplaatsen en scholen in gemeenten met meer dan vijfhonderd inwoners per km2.


Pour chacune des catégories précitées, des normes de rationalisation spécifiques sont établies par niveau, les normes de rationalisation minimales sont applicables aux implantations et écoles des communes dont la densité de la population est inférieure à septante-cinq habitants par km et les normes de rationalisation maximales sont appliquées aux implantations et écoles des communes comptant plus de cinq cents habitants par km.

Binnen elk van voormelde categorieën worden afzonderlijke rationalisatienormen vastgelegd per niveau en liggen de rationalisatienormen het laagst voor vestigingsplaatsen en scholen in gemeenten met een bevolkingsdichtheid van minder dan vijfenzeventig inwoners per km2 en het hoogst voor vestigingsplaatsen en scholen met meer dan vijfhonderd inwoners per km2.


- avant le 1 juin 1997, apport par la Financière TGV de la somme de quarante quatre milliards cent quarante-cinq millions neuf cent vingt-cinq mille (44.145.925.000) francs belges et apport de sa créance envers la Société résultant de la reprise de l'emprunt d'un milliard six cent septante-cinq millions (1.675.000.000) de francs français, contracté par la Société auprès de la Banque Européenne d'Investissement en vertu d'un contrat de financement du 16 septembre 1993 en vue du financement de la Phase 1 du projet TGV, de l'emprunt de t ...[+++]

- vóór 1 juni 1997, inbreng door HST-Fin van het bedrag van vierenveertig miljard honderd vijfenveertig miljoen negenhonderd vijfentwintig duizend (44.145.925.000) Belgische frank en inbreng van haar schuldvordering op de Vennootschap, voortvloeiende uit de overname van de lening van één miljard zeshonderd vijfenzeventig miljoen (1.675.000.000) Franse frank, door de Vennootschap aangegaan bij de Europese Investeringsbank krachtens een financieringsovereenkomst van 16 september 1993 met het oog op de financiering van Fase 1 van het HST-project, van de lening van dertig miljard (30.000.000.000) Japanse yen, door de Vennootschap aangegaan b ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minimale de septante-cinq ->

Date index: 2022-10-14
w