20. invite la Commission européenne et les États membres à s'engager à mener des stratégies coordonnées permettant de déterminer, pour chaque zone géographique, les ressources naturelles et les caractéristiques de son patrimoine culturel, ainsi
que les conditions nécessaires à leur maintien; demande de tenir
compte, pour la préservation de la biodiversité et de toutes les espèces, de chaque écosystème, comprenant l'agriculture, les ressources en eau et
d'autres conditions minimales nécessaires; ...[+++]
20. verzoekt de Commissie en de lidstaten om zich te verbinden aan het aannemen van geïntegreerde strategieën om de natuurlijke waarden en het cultureel erfgoed van elk geografisch gebied, evenals de benodigde voorwaarden voor het behoud van die gebieden, in kaart te brengen; om biodiversiteit en alle soorten te behouden, zou er rekening gehouden moeten worden met de specifieke ecosystemen, waaronder landbouw, water en de andere minimum vereiste voorwaarden;