Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres formes d'érythème figuré chronique
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figure acrobatique
Figuré plastique du relief
Graphique point et figure
Placage figuré
Placage à figuration
Point et figure
Trouver des figurants appropriés

Vertaling van "minimaux figurant dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


graphique point et figure | point et figure

point and figure chart


placage à figuration | placage figuré

gefigureerde fineerplaat | gewerkt fineer


Autres formes d'érythème figuré chronique

overig chronisch 'erythema figuratum'


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, mieux vaudrait : - soit omettre l'article 3, alinéa 2, 10°, du projet et préciser au sein de l'annexe A les éléments minimaux devant être rencontrés par la politique de placement de la pricaf; - soit, si l'intention de l'auteur du projet n'est pas de faire figurer dans les statuts tous les éléments visés à l'article 3, alinéa 2, 10°, utiliser une autre expression, à l'annexe A, que les mots « description détaillée de la politique de placement ».

Het zou dus beter zijn : - ofwel artikel 3, tweede lid, 10°, van het ontwerp weg te laten en in bijlage A te preciseren welke gegevens minstens moeten worden vermeld met betrekking tot het beleggingsbeleid van de privak; - ofwel, indien het niet de bedoeling is van de steller van het ontwerp dat alle gegevens vermeld in artikel 3, tweede lid, 10°, in de statuten worden opgenomen, in bijlage A een andere formulering te gebruiken dan "gedetailleerde beschrijving van het beleggingsbeleid".


Art. 5. Nonobstant les critères minimaux figurant à l'annexe I du Règlement (CE) n° 391/2009, le ministre qui estime qu'un organisme agréé ne peut plus être habilité à accomplir, en son nom, les tâches visées à l'article 3 peut suspendre ou retirer l'autorisation.

Art. 5. Niettegenstaande de in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 391/2009 vermelde minimumcriteria kan de minister indien hij van oordeel is dat hij een erkende organisatie niet langer kan machtigen om namens hem de in artikel 3 omschreven taken uit te voeren, die machtiging schorsen of intrekken.


Figure 2: Salaires statutaires annuels bruts minimaux et maximaux des enseignants à temps plein dûment qualifiés dans les écoles publiques et salaires annuels moyens bruts réels pour cette catégorie d’enseignants, en EUR SPA (2011/2012)

Grafiek 2: Wettelijke bruto minimum- en maximumsalarissen van voltijds werkende volledig gekwalificeerde leerkrachten in het openbaar onderwijs en feitelijke bruto jaarsalarissen van deze categorie leerkrachten, in Euro-koopkrachtstandaard (EURO-KKS) (2011/12)


Figure 3: Évolution des salaires statutaires annuels bruts minimaux en EUR SPA (aux prix de 2000) pour les enseignants du primaire et du 2e cycle du secondaire (CITE 1 et CITE 3), 2000-2012

Grafiek 3: Ontwikkeling van het wettelijk bruto minimum basissalaris per jaar in EURO-KKS (in prijzen van 2000) voor leerkrachten in het primair en hoger secundair onderwijs (ISCED 1 en ISCED 3), 2000-2012


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les animaux visés au tableau 2, l’étourdissement par bain d’eau s’effectue conformément aux courants minimaux figurant dans le tableau ci-dessous, les animaux étant exposés au courant pendant une durée minimale de quatre secondes.

Voor de in tabel 2 genoemde vogels dient bij waterbadbedwelming de in de tabel voorgeschreven minimale stroomsterkte te worden toegepast. De dieren worden gedurende minimaal vier seconden aan die stroomsterkte blootgesteld.


Les autorités compétentes peuvent autoriser les établissements à utiliser les coefficients d'écart de taux, les taux de portage et les taux simples minimaux figurant dans le tableau ci-après (tableau 2) au lieu de ceux indiqués aux points 13, 14, 17 et 18, à condition que ces établissements, selon leurs autorités compétentes:

De bevoegde autoriteiten kunnen instellingen toestaan de minimale „spread”-, overdrachts- en „outright”-coëfficiënten van onderstaande tabel (tabel 2) te gebruiken in plaats van de in de punten 13, 14, 17 en 18 genoemde, op voorwaarde dat de instellingen naar het oordeel van de bevoegde autoriteiten:


Pour la 12e adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente prévue par le règlement (CE) no 1898/2005, les prix minimaux de vente du beurre d'intervention ainsi que le montant de la garantie de transformation, visés aux articles 25 et 28 du règlement précité, sont fixés comme indiqué dans le tableau figurant en annexe.

Voor de 12e bijzondere inschrijving in het kader van de permanente openbare inschrijving waarin Verordening (EG) nr. 1898/2005 voorziet, worden de minimumverkoopprijzen voor boter uit de interventievoorraden en de bedragen van de verwerkingszekerheid zoals bedoeld in respectievelijk artikel 25 en artikel 28 van die verordening vastgesteld in de bijlage bij de onderhavige verordening.


Pour la 9e adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente prévue par le règlement (CE) no 1898/2005, les prix minimaux de vente du beurre d'intervention ainsi que le montant de la garantie de transformation, visés aux articles 25 et 28 du règlement précité, sont fixés comme indiqué dans le tableau figurant en annexe.

Voor de 9e bijzondere inschrijving in het kader van de permanente openbare inschrijving waarin Verordening (EG) nr. 1898/2005 voorziet, worden de minimumverkoopprijzen voor boter uit de interventievoorraden en de bedragen van de verwerkingszekerheid zoals bedoeld in respectievelijk artikel 25 en artikel 28 van die verordening vastgesteld in de bijlage bij de onderhavige verordening.


Parmi les principaux éléments du texte figurent des améliorations apportées à la couverture d'assurance en cas de séjour prolongé hors du pays d'immatriculation, l'augmentation, dans l'ensemble de l'Union, des montants minimaux couverts en cas de dommages corporels et matériels et la suppression de toute clause d'exclusion de la couverture d'assurance lorsque le conducteur est sous l'influence de l'alcool ou en cas d'accident causé par un véhicule non identifié.

De voornaamste elementen zijn: de verbetering van de verzekeringsdekking in geval van een langdurig verblijf buiten het land waar het voertuig is geregistreerd, de verhoging van de minimumbedragen van de verzekeringsdekking voor lichamelijk letsel en voor materiële schade in de gehele Unie, en de afschaffing van de bestaande uitsluiting van de verzekeringsdekking omdat de bestuurder onder invloed van alcohol was of bij een ongeval waarbij een niet-geïdentificeerd voertuig is betrokken.


Parmi les actions préconisées figurent : une « Charte européenne du chercheur » ; un « Code de conduite pour le recrutement des chercheurs » ; des mécanismes communs pour évaluer et acter les compétences, les qualifications et les résultats de la recherche ; l'élaboration d'instruments avancés an matière de formation ; ainsi que l'accès à des financements adéquats et à des bénéfices minimaux en matière de sécurité sociale pour les doctorands.

De aanbevolen maatregelen omvatten onder andere een “Europees onderzoekershandvest”, een “Gedragscode voor de werving en selectie van onderzoekers”, een standaardmethode om de vaardigheden, kwalificaties en prestaties van onderzoekers te evalueren en te registreren, geavanceerde opleidingsinstrumenten, toegang tot voldoende financiering en gegarandeerde sociale zekerheidsuitkeringen voor promovendi.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minimaux figurant dans ->

Date index: 2024-04-07
w