Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds propres minimaux suffisants
Prix minima
Prix minimaux
Prix minimaux
Repris de justice
Travailleur non repris

Traduction de «minimaux repris dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonds propres minimaux suffisants

voldoende minimum aan eigen vermogen




prix minimaux (pour certains produits sidérurgiques)

minimumprijzen (voor bepaalde ijzer- en staalproducten)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les salaires minimaux applicables pour les travailleurs mentionnés au chapitre I sont fixés au 1 janvier 2016 selon les barèmes d'expérience considérés par cette convention collective de travail et repris dans l'annexe 4 de la présente convention.

De minimumlonen van toepassing op de in hoofdstuk I bepaalde werknemers, worden op 1 januari 2016 vastgesteld volgens de bij deze collectieve arbeidsovereenkomst opgenomen ervaringsbarema's en opgenomen in bijlage 4 van deze overeenkomst.


Art. 2. A partir du 1er janvier 2016, les salaires mensuels minimaux liés à l'expérience repris dans la convention collective de travail du 1er juillet 2011 relative au barème minimum et aux appointements mensuels, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique (n° 105180/CO/207; arrêté royal du 3 août 2012; Moniteur belge du 6 novembre 2012), en vigueur au 31 décembre 2015, seront augmentés de 10,40 EUR brut.

Art. 2. Vanaf 1 januari 2016 worden de bruto minimum ervaringsmaandlonen opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2011 betreffende het minimumbarema en de maandwedden, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid (nr. 105180/CO/207; koninklijk besluit van 3 augustus 2012; Belgisch Staatsblad van 6 november 2012), die van kracht zijn op 31 december 2015, verhoogd met 10,40 EUR bruto.


Lorsque les critères d'attribution ont déjà été repris dans l'avis de concession, l'adjudicateur publie un nouvel avis de concession, dans le respect des délais minimaux visés à l'article 47, alinéa 3.

Indien de gunningscriteria al zijn opgenomen in de concessieaankondiging, maakt de aanbesteder een nieuwe concessieaankondiging bekend met inachtneming van de in artikel 47, derde lid, bedoelde minimumtermijnen.


Les nombres maximums et minimaux suivants s'appliquent à partir de l'année 2008 et certains soldes sont repris comme résultat de la période précédente.

Hiernavolgende maxima en minima gelden vanaf het jaar 2008, waarbij bepaalde saldi als resultaat van voorgaande periode worden overgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'amélioration et l'élargissement de la liste des droits qui n'ont pas été repris dans la précédente Convention restent d'actualité, à savoir le droit au logement, le droit à une pension minimale et un revenu minimal, le droit aux soins de santé minimaux et l'accès aux services publics et aux services d'intérêt général et le droit à la formation tout au long de la vie.

Zowel de verbetering als de uitbreiding van de lijst tot die rechten die niet in de vorige Conventie opgenomen werden, blijft actueel (bijvoorbeeld het recht op huisvesting, het recht op een minimumpensioen en een minimuminkomen, het recht op een minimum aan gezondheidszorg, de toegang tot de openbare diensten en tot de diensten van algemeen belang, en ook het recht op levenslang leren).


La donnée relative au sexe est un des renseignements minimaux qui doivent être repris dans les banques de données du personnel des services publics visés à l'article 2 de l'arrêté royal nº 141 du 30 décembre 1982 créant une banque de données relatives aux membres du personnel du secteur public, en application de l'article 1 de l'arrêté royal du 23 juin 1994 portant exécution de l'article 3 de l'arrêté royal nº 141 du 30 décembre 1982 précité, modifié par la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique.

Het geslacht van het personeelslid is één van de minimale individuele inlichtingen, die krachtens artikel 1 van het koninklijk besluit van 23 juni 1994 houdende de uitvoering van artikel 3 van het koninklijk besluit nr. 141 van 30 december 1982 tot oprichting van een databank betreffende de personeelsleden van de overheidssector, gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken, in de gedecentraliseerde personeelsdatabanken van elke overheidspersoon bedoeld in artikel 2 van het hogergenoemd koninklijk besluit nr. 141 van 30 december 1982, moeten bevinden.


L'amélioration et l'élargissement de la liste des droits qui n'ont pas été repris dans la précédente Convention restent d'actualité, à savoir le droit au logement, le droit à une pension minimale et un revenu minimal, le droit aux soins de santé minimaux et l'accès aux services publics et aux services d'intérêt général et le droit à la formation tout au long de la vie.

Zowel de verbetering als de uitbreiding van de lijst tot die rechten die niet in de vorige Conventie opgenomen werden, blijft actueel (bijvoorbeeld het recht op huisvesting, het recht op een minimumpensioen en een minimuminkomen, het recht op een minimum aan gezondheidszorg, de toegang tot de openbare diensten en tot de diensten van algemeen belang, en ook het recht op levenslang leren).


Chaque année, au plus tard le 30 avril et pour la dernière fois le 30 avril 2016, la société DBFM remet au Ministre un rapport de contrôle, par lequel le prêteur ou son représentant mandaté confirme avoir vérifié, qu'au 31 décembre de l'année calendaire précédente, les ratios minimaux repris dans la convention visée à l'article 7 du décret ont été remplis par la société DBFM et qu'à ce moment il n'y a pas motif à supposer que, compte tenu d'un déroulement normal des activités de la société DBFM, ces ratios ne seraient plus remplis dans une période de 3 ans.

Jaarlijks uiterlijk op 30 april en voor het laatst op 30 april 2016, bezorgt de DBFM-vennootschap aan de minister een controleverslag, waarbij de leningverstrekker of zijn gemandateerd afgevaardigde bevestigt geverifieerd te hebben, dat bij de DBFM-vennootschap op 31 december van het voorgaande kalenderjaar voldaan is aan de minimale ratio's zoals vermeld in de overeenkomst bedoeld in artikel 7 van het decreet en er op dat ogenblik geen gronden bestaan, om bij normaal verloop van de activiteiten van de DBFM-vennootschap aan te nemen, ...[+++]


Pour cette raison, les paramètres minimaux de l'annexe III ont été repris. Les concentrations devraient être fondées sur la toxicité pour l'être humain et l'environnement et définir le risque de pollution, c'est-à-dire le passage à un mauvais état.

Om die reden zijn de minimumparameters uit bijlage III overgenomen. De concentratiewaarden moeten op humaan- en ecotoxicologische basis berusten en het gevaar van verontreiniging definiëren, d.w.z. de overgang naar een slechte toestand.


Les États membres mettent à la disposition des requérants une notice explicative qui doit contenir en tout cas les éléments d'information minimaux repris à l'annexe C;

De Lid-Staten stellen een toelichting ter beschikking van de aanvrager , die in elk gevar de in bijlage C aangegeven minimaal te verstrekken informatie moet bevatten ;




D'autres ont cherché : fonds propres minimaux suffisants     prix minima     prix minimaux     repris de justice     travailleur non repris     minimaux repris dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minimaux repris dans ->

Date index: 2021-03-17
w