Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ignorance légitime
Ignorant la spécificité de genre
Minimiser
Minimiser la stimulation environnementale
Nul n'est censé ignorer la loi
Pour qu'il n'en ignore

Vertaling van "minimise ou ignore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
minimiser la stimulation environnementale

minimaliseren van omgevingsstimuli


Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.


pour qu'il n'en ignore

een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij


nul n'est censé ignorer la loi

Iedereen wordt geacht de wet te kennen.


ignorant la spécificité de genre

indifferent tegenover gelijke behandeling




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il minimise ou ignore totalement cette expérience traumatisante et affirme même implicitement que les parents utilisent leurs enfants pour revendiquer indûment des documents de séjour.

Hij minimaliseert of negeert deze traumatische ervaring volledig en stelt zelfs impliciet dat ouders hun kinderen gebruiken om onrechtmatig aanspraak te maken op verblijfspapieren.


D'autres juridictions, ignorant ou minimisant ce repli, poursuivent dans la lignée dynamique de reconnaissance de l'effet direct de la CDE (52).

Andere rechtscolleges negeren deze nieuwe houding of hechten er weinig belang aan en blijven de dynamische lijn volgen van de erkenning van de rechtstreekse werking van het VRK (52).


D. considérant que les travailleurs migrants qui acceptent des emplois temporaires peu qualifiés, à la périphérie du marché du travail, ou des emplois en tant que travailleurs domestiques, sont susceptibles d'être exposés à des discriminations multiples puisque leurs conditions de travail sont souvent médiocres et irrégulières; qu'il convient d'œuvrer pour minimiser les mauvais traitements, le paiement irrégulier et les actes de violence ou les abus sexuels envers les travailleurs migrants; que les intéressés sont souvent dans l'ignorance ...[+++]

D. overwegende dat migrerende werknemers die laag geschoold werk in de marge van de arbeidsmarkt aannemen of zich als hulp in de huishouding in dienst laten nemen, dubbel gediscrimineerd kunnen worden aangezien ze vaak onder ongunstige, onregelmatige omstandigheden werken; overwegende dat ernaar gestreefd moet worden de mishandeling van, onregelmatige betalingen aan en daden van geweld of seksueel misbruik tegen migrerende werknemers zoveel mogelijk te beperken; overwegende dat zij dikwijls hun rechten niet kennen, weinig toegang tot de openbare diensten en geringe kennis van de plaatselijke taal hebben en zich niet in netwerken aanee ...[+++]


D. considérant que les travailleurs migrants qui acceptent des emplois temporaires peu qualifiés, à la périphérie du marché du travail, ou des emplois en tant que travailleurs domestiques, sont susceptibles d'être exposés à des discriminations multiples puisque leurs conditions de travail sont souvent médiocres et irrégulières; qu'il convient d'œuvrer pour minimiser les mauvais traitements, le paiement irrégulier et les actes de violence ou les abus sexuels envers les travailleurs migrants; que les intéressés sont souvent dans l'ignorance ...[+++]

D. overwegende dat migrerende werknemers die laag geschoold werk in de marge van de arbeidsmarkt aannemen of zich als hulp in de huishouding in dienst laten nemen, dubbel gediscrimineerd kunnen worden aangezien ze vaak onder ongunstige, onregelmatige omstandigheden werken; overwegende dat ernaar gestreefd moet worden de mishandeling van, onregelmatige betalingen aan en daden van geweld of seksueel misbruik tegen migrerende werknemers zoveel mogelijk te beperken; overwegende dat zij dikwijls hun rechten niet kennen, weinig toegang tot de openbare diensten en geringe kennis van de plaatselijke taal hebben en zich niet in netwerken aanee ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La situation empire parce que le protocole minimise les initiatives visant à donner plus d'autonomie aux populations locales et ignore, par conséquent, la cohérence qu'il devrait y avoir entre la politique de coopération au développement de l'Union et sa politique commune de la pêche.

De situatie verslechtert omdat het Protocol initiatieven tot "empowerment" van de plaatselijke bevolking zo min mogelijk steunt en zodoende de samenhang tussen het ontwikkelings- en samenwerkingsbeleid van de Unie en het gemeenschappelijk visserijbeleid negeert.


F. considérant que l'ignorance ou la minimisation d'une tragédie de cette ampleur au nom d'une prétendue spécificité politico-culturelle est à tous égards une manifestation concrète de racisme,

F. overwegende dat het ignoreren of bagatelliseren van een tragedie van een dergelijke omvang door die als een specifieke politiek-culturele karakteristiek af te doen, in alle opzichten een concrete uiting van racisme vormt,


Sans minimiser aucunement le racisme constaté chez des agents de l'État, il ne nous faut pas pour autant ignorer les causes liées aux mauvaises conditions de travail, aux effectifs insuffisants dans la police, l'appareil judiciaire, l'enseignement et les services sociaux, qui entraînent souvent ce que Pierre Bourdieu appelle une "souffrance de position" rendant difficile pour ces personnes leur rapport aux victimes de la "souffrance de condition".

Zonder de gevallen van racisme bij staatsambtenaren te willen vergoelijken, willen wij er toch op wijzen dat deze vaak het gevolg zijn van slechte werkomstandigheden en gebrek aan personeel bij de politie, het justitiële apparaat, het onderwijs en de sociale diensten, hetgeen vaak leidt tot wat Pierre Bourdieu een "souffrance de position" (moeilijke werkomstandigheden) noemt die de relaties van dit personeel met degenen die het slachtoffer zijn van een "souffrance de condition" (moeilijke levensomstandigheden) bemoeilijkt.


- Je remercie la ministre pour sa réponse surtout parce qu'elle a rappelé une fois de plus que la police ne peut minimiser les délits homophobes et les ignorer.

- Ik dank de minister voor haar antwoord, vooral omdat ze nog eens heeft herhaald dat de politie homofobe misdrijven niet kan en mag minimaliseren en aan de kant schuiven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minimise ou ignore ->

Date index: 2024-07-24
w