Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minimum de capital requis ne sera jamais inférieur » (Français → Néerlandais) :

1 bis. Sans préjudice du paragraphe 1, point d), le Minimum de Capital Requis ne sera jamais inférieur à 25 % ni supérieur à 45 % du Capital de Solvabilité Requis de l'entreprise, calculé conformément au chapitre VI, section 4, sous-section 2 ou 3, et comprenant tous fonds propres supplémentaires imposés conformément à l'article 37.

1 bis. Onverminderd paragraaf 1 mag het minimumkapitaalvereiste niet l ager zijn dan 25 %, noch hoger dan 45 % van het solvabiliteitskapitaalvereiste van de onderneming, berekend overeenkomstig het bepaalde in hoofdstuk VI, afdeling 4, onderafdeling 2 of 3, met inbegrip van eventuele kapitaalopslagen die zijn opgelegd overeenkomstig artikel 37,.


Sous-section IV. - Minimum de capital requis Art. 189. § 1. Les entreprises d'assurance ou de réassurance détiennent un minimum de capital requis calculé conformément aux principes suivants: 1° il est calculé d'une manière claire et simple, et de telle sorte que son calcul puisse faire l'objet d'un audit; 2° il correspond à un montant de fonds propres de base éligibles en-deçà duquel les preneurs d'assurance et les bénéficiaires seraient ...[+++]

Onderafdeling IV. - Minimumkapitaalvereiste Art. 189. § 1. De verzekerings- of herverzekeringsondernemingen voldoen aan een minimumkapitaalvereiste dat berekend wordt overeenkomstig de volgende beginselen: 1° het wordt op een duidelijke en eenvoudige wijze berekend, en wel zodanig dat de berekening kan worden gecontroleerd; 2° het komt overeen met een bedrag aan in aanmerking komend kernvermogen waaronder de verzekeringnemers en de begunstigden blootstaan aan een ontoelaatbaar risiconiveau, indien de verzekerings- of herverzekeringsonderneming haar activiteiten zou mogen voortzetten; 3° de in paragraaf 2 bedoelde lineaire functie di ...[+++]


Aux fins du paragraphe 1, sont au moins considérées comme un événement majeur les circonstances suivantes: 1° l'observation d'un écart par rapport au minimum de capital requis et le fait que la Banque considère que l'entreprise ne sera pas en mesure de lui soumettre un plan réaliste de financement à court terme ou qu'elle n'obtient pas ce plan dans un délai d'un mois à compter de la date où ...[+++]

Voor de toepassing van paragraaf 1 worden in elk geval als belangrijke ontwikkelingen aangemerkt: 1° de vaststelling dat het minimumkapitaalvereiste niet wordt nageleefd en het feit dat de Bank de onderneming niet in staat acht om haar een realistisch plan inzake financiering op korte termijn voor te leggen of dat zij dit plan niet ontvangt binnen een maand na de datum waarop de niet-naleving werd vastgesteld; 2° de vaststelling dat het solvabiliteitskapitaalvereiste duidelijk niet wordt nageleefd en het feit dat de Bank geen realist ...[+++]


(iii) trois millions d'euros (3 000 000 EUR) pour les entreprises de réassurance, sauf pour les entreprises captives de réassurance, auquel cas le Minimum de Capital Requis n'est pas inférieur à un million deux cent mille euros (1 200 000 EUR),

(iii) 3 000 000 EUR voor herverzekeringsondernemingen, behalve als het gaat om captive herverzekeringsondernemingen, in welk geval het minimumkapitaalvereiste ten minste 1 200 000 EUR is;


Le capital de la société Starter sera compris entre un euro et le capital minimum légal d’une SPRL, avec l’obligation d’augmenter ce capital dans les cinq ans de la création de la société pour atteindre le capital minimum requis pour une SPRL.

Het startkapitaal van de Starter-vennootschap zal liggen tussen één euro en het minimum wettelijke kapitaal van een BVBA, met de verplichting om dit kapitaal binnen de vijf jaar na de oprichting van de vennootschap te verhogen tot het minimum kapitaalbedrag dat voor een BVBA vereist wordt.


La rémunération sub a), qui sert de base au calcul des rémunérations de base des 4 catégories, ne sera jamais inférieure au montant du salaire moyen minimum mensuel.

Het loon onder a), dat als basis dient voor de berekening van de basislonen van de 4 cateogrieën, zal nooit lager zijn dan het bedrag van het gemiddeld maandelijks minimumloon.


Sans être inférieurs au capital minimum requis par la loi, les fonds propres d'un établissement de monnaie électronique ne peuvent jamais être inférieurs à 2 % du plus élevé des deux montants suivants : le montant courant ou le montant moyen, au cours des six mois qui précèdent, du total des engagements financiers liés à la monnaie électronique en circulation.

Zonder minder te bedragen dan het wettelijk vereiste minimumkapitaal, mag het eigen vermogen van een instelling voor elektronisch geld nooit minder bedragen dan 2 % van het hoogste van de volgende twee bedragen : het lopende bedrag of het gemiddelde, over de laatste zes maanden, van haar totale financiële verplichtingen die verband houden met uitstaand elektronisch geld.


b) un ou des membre(s) porteur(s) au minimum d'un diplôme du niveau requis pour le recrutement au niveau 2+ dans les services du Gouvernement de la Communauté et justifiant d'une formation adaptée à la réalisation des missions pour lesquelles l'agrément est demandé; leur temps de travail cumulé ne sera pas inférieur à un équivalent temps plein;

b) een lid of meer leden houder van ten minste een diploma van het niveau vereist voor de werving in niveau 2+ bij de diensten van de Regering van de Gemeenschap en waarbij bewijs wordt geleverd een opleiding te hebben genoten die aangepast is aan het uitvoeren van opdrachten waarvoor de erkenning is aangevraagd; hun gecumuleerde arbeidstijd mag niet korter zijn dan een daarmee overeenstemmende voltijdse opdracht;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minimum de capital requis ne sera jamais inférieur ->

Date index: 2024-01-05
w