Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minimum deux réunions " (Frans → Nederlands) :

b) organiser, au minimum deux fois par an, une réunion d'au moins soixante minutes à laquelle tous les travailleurs sont invités dans le cadre de leurs prestations de travail et au cours de laquelle sont abordés les projets d'entreprise et dont au moins une concerne la présentation des comptes et du budget;

b) minstens twee keer per jaar, een vergadering van minstens zestig minuten organiseren waarop alle werknemers worden uitgenodigd in het kader van hun verrichte arbeid en tijdens dewelke de projecten van het bedrijf worden besproken en waarvan minstens één de voorstelling van de rekeningen en de begroting betreft;


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa 5, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 27 décembre 2012, 19 mars 2013 et 26 décembre 2013, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au co ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005, 27 december 2005, 27 december 2012, 19 maart 2013 en 26 december 2013, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 to ...[+++]


Par ailleurs, le texte prévoit que les magistrats de référence en matière de traite doivent organiser au minimum deux fois par an une réunion de coordination au sein de leur arrondissement en impliquant entre autres la police fédérale et les polices locales.

Voorts bepaalt de tekst dat de referentiemagistraten mensenhandel minstens tweemaal per jaar een coördinatievergadering binnen hun arrondissement moeten beleggen met onder andere de federale politie en de lokale politiediensten.


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum trois ans dans le domaine des monuments et sites ou dans le domaine du patrimoine culturel dans l'animation de réunions concernant des projets entrainant de grands enjeux financiers (+ d'un million d'euros) et dans l'une des deux tâches suivantes : o Analyse de dossiers concernant des permis d'urbanisme. o Elaboration de dossiers de demandes de permis d'urbanisme.

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum drie jaar relevante professionele ervaring op het vlak van monumenten en landschappen of inzake cultureel erfgoed en het leiden van vergaderingen met betrekking tot projecten van grote financiële omvang (meer dan 1 miljoen euro) en inzake een van beide onderstaande taken : o Analyse van stedenbouwkundige vergunningsdossiers. o Opstellen van dossiers m.b.t. de aanvragen van stedenbouwkundige vergunningen.


M. Dinos Vrettos, président de la conférence, précise, à la demande d'un représentant du Parlement européen, que le règlement prévoit au moins deux réunions de la troïka par an, ce qui est le minimum indispensable au bon fonctionnement de la COSAC.

De heer Dinos Vrettos, voorzitter van de conferentie, verduidelijkt op vraag van een vertegenwoordiger van het Europees Parlement, dat het reglement voorziet in een minimum van twee vergaderingen van de trojka per jaar, hetgeen een minimum is voor de goede werking van COSAC.


Il tient au minimum deux réunions par an. Les discussions du comité portent sur les demandes d'avis formulées par la Commission et sur les avis qu'il émet de sa propre initiative.

De besprekingen van het comité hebben betrekking op de door de Commissie opgestelde verzoeken om advies en op de adviezen die het op eigen initiatief uitbrengt.


Il tient au minimum deux réunions par an. Les discussions du comité portent sur les demandes d'avis formulées par la Commission et sur les avis qu'il émet de sa propre initiative.

De besprekingen van het comité hebben betrekking op de door de Commissie opgestelde verzoeken om advies en op de adviezen die het op eigen initiatief uitbrengt.


Un minimum de deux réunions publiques du groupe de travail sont organisées au sujet du projet de critères, réunions auxquelles sont invitées toutes les parties concernées, comme les organismes compétents, l'industrie (y compris les PME), les organisations syndicales, les détaillants, les importateurs, les organismes de protection de l'environnement et les organisations de consommateurs.

Er vinden ten minste twee open werkgroepvergaderingen over de ontwerp-criteria plaats, waarop alle betrokken partijen - zoals de bevoegde instanties, de bedrijfsbranche (inclusief MKB, KMO's), vakbonden, kleinhandelaars, importeurs en milieu- en consumentenorganisaties - worden uitgenodigd.


Un minimum de deux réunions publiques du groupe de travail sont organisées au sujet du projet de critères, réunions auxquelles sont invitées toutes les parties concernées, comme les organismes compétents, l'industrie (y compris les PME), les organisations syndicales, les détaillants, les importateurs, les organismes de protection de l'environnement et les organisations de consommateurs.

Er vinden ten minste twee open werkgroepvergaderingen over de ontwerp-criteria plaats, waarop alle betrokken partijen - zoals de bevoegde instanties, de bedrijfsbranche (inclusief MKB, KMO's), vakbonden, kleinhandelaars, importeurs en milieu- en consumentenorganisaties - worden uitgenodigd.


- les fonctionnaires de liaison des institutions de contrôle nationales et de la Cour des comptes européenne se réunissent au minimum deux fois par an afin de préparer les réunions du « Comité de contact » et de créer un réseau de contacts professionnels actif dans toute l’Europe.

- de verbindingsambtenaren van de nationale controle-instanties en de Europese Rekenkamer komen minimaal twee maal per jaar bijeen om de vergaderingen van het "contactcomité" voor te bereiden en om een netwerk van professionele contacten op te zetten dat in heel Europa actief is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minimum deux réunions ->

Date index: 2021-10-17
w