* l'absence d'un service universel minimum harmonisé pouvait signifier que ce service d'intérêt général ne serait peut-être pas disponible à l'avenir dans tous les États membres;
* door het ontbreken van geharmoniseerde minimumeisen voor de universele dienst zou deze dienst van algemeen belang in de toekomst niet meer in alle lidstaten beschikbaar kunnen zijn;