Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revenu mensuel moyen minimum garanti national
Revenu minimum mensuel moyen

Vertaling van "minimum mensuel octroyé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
revenu minimum mensuel moyen

gemiddeld minimum maandinkomen


revenu mensuel moyen minimum garanti national

nationaal gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le point 2 proposé du dispositif, compléter le d) par: « et en augmentant le revenu minimum mensuel et en supprimant la différence entre le revenu minimum mensuel octroyé aux travailleurs entre 18 et 21 ans et le revenu minimum mensuel octroyé aux travailleurs de plus de 21 an; ».

In het voorgestelde punt 2 van het dispositief, de letter d) aanvullen als volgt : « en door het gewaarborgd minimum maandinkomen te verhogen en door het verschil op te heffen tussen het gewaarborgd minimum maandinkomen voor werknemers tussen 18 en 21 jaar en het gewaarborgd minimum maandinkomen voor werknemers ouder dan 21 jaar; ».


« d) d'éliminer les pièges à l'activité existant, notamment en augmentant le revenu minimum mensuel et en supprimant la différence entre le revenu minimum mensuel octroyé aux travailleurs entre 18 et 21 ans et le revenu minimum mensuel octroyé aux travailleurs de plus de 21 ans ».

« d) de bestaande inactiviteitsvallen weg te werken, onder andere door het gewaarborgd minimum maandinkomen te verhogen en door het verschil op te heffen tussen het gewaarborgd minimum maandinkomen voor werknemers tussen 18 en 21 jaar en het gewaarborgd minimum maandinkomen voor werknemers ouder dan 21 jaar; ».


Par dérogation à l'alinéa 16, cet article n'entre pas en vigueur si une convention collective de travail, conclue au sein du Conseil national du travail, visant à augmenter le revenu minimum mensuel et à supprimer les différences entre le revenu minimum mensuel octroyé aux travailleurs de plus de 18 ans et le revenu minimum mensuel octroyé aux travailleurs de plus de 21 ans est déposée avant le 30 juin 2011 au greffe de la direction générale des relations collectives de travail du Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale».

In afwijking van het zestiende lid treedt dit artikel niet in werking als vóór 30 juni 2011 een in de Nationale Arbeidsraad gesloten collectieve arbeidsovereenkomst die ertoe strekt het minimummaandinkomen te verhogen en de verschillen tussen het minimummaandinkomen voor de werknemers van 18 jaar en ouder en dat voor de werknemers van 21 jaar en ouder weg te werken, wordt neergelegd ter griffie van de algemene directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg».


Cet amendement vise d'une part à augmenter le revenu minimum mensuel de 20 euros et, d'autre part, à supprimer les différences entre le revenu minimum mensuel octroyé aux travailleurs de plus de 18 ans et le revenu minimum mensuel octroyé aux travailleurs de plus de 21 ans.

Dit amendement strekt ertoe het minimummaandinkomen met 20 euro te verhogen en tegelijk de verschillen tussen het minimummaandinkomen voor de werknemers van 18 jaar en ouder dat voor de werknemers van 21 jaar en ouder weg te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet amendement vise aussi la suppression de la différence entre le revenu minimum mensuel octroyé aux travailleurs de plus de 18 ans et le revenu minimum mensuel octroyé aux travailleurs de plus de 21 ans.

Voorts strekt dit amendement ertoe het verschil tussen het minimummaandinkomen voor de werknemers van 18 jaar en ouder en dat voor de werknemers van 21 jaar en ouder weg te werken.


Lorsque la nature même de la fonction du membre du personnel implique des prestations régulières à l'extérieur de la résidence administrative, et par dérogation à la condition de déplacement de minimum 6 heures et de plus de 25 kilomètres, le fonctionnaire dirigeant ou son délégué peut décider d'octroyer une indemnité forfaitaire mensuelle équivalant à un certain nombre de fois l'indemnité journalière (maximum 16 fois pour des prestations à temps plein).

Als de aard zelf van de functie van het personeelslid regelmatige prestaties buiten de administratieve standplaats impliceert en in afwijking van de voorwaarde van de verplaatsing van minstens 6 uur en meer dan 25 kilometers kan de leidend ambtenaar of zijn afgevaardigde beslissen een maandelijkse forfaitaire vergoeding toe te kennen die gelijkstaat met een aantal keren de dagelijkse vergoeding (maximum 16 keer voor voltijdse prestaties).


Art. 2. Pour les travailleurs des entreprises n'appliquant pas de régime d'indexation salariale, et dont le salaire mensuel est plus élevé que le salaire minimum du secteur, le salaire sera majoré de 2,5 p.c. au 1 décembre 2014, moyennant déduction des augmentations effectives et/ou autres avantages octroyés au niveau de l'entreprise en 2013-2014, et avec une augmentation maximum de 65 EUR par mois.

Art. 2. Voor de werknemers van de ondernemingen waarin geen regeling van loonindexering bestaat en van wie het maandloon hoger is dan het minimumloon van de sector, wordt het loon verhoogd met 2,5 pct. op 1 december 2014, mits verrekening van effectieve verhogingen van het loon en/of van andere voordelen die in 2013-2014 op ondernemingsvlak zijn toegekend, en met een maximum van verhoging van 65 EUR op maandbasis.


Art. 2. Pour les travailleurs des entreprises n'appliquant pas de régime d'indexation de salaire et dont le salaire est supérieur au revenu minimum mensuel moyen garanti, le salaire sera majoré d'1 p.c. au 1 décembre 2010 moyennant déduction des augmentations effectives et/ou autres avantages octroyés au niveau de l'entreprise en 2009-2010, et avec une augmentation maximum de 25 EUR par mois.

Art. 2. Voor de werknemers van de ondernemingen waarin geen regeling van loonindexering bestaat en van wie het loon hoger is dan het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen, wordt het loon verhoogd met 1 pct. op 1 december 2010 mits verrekening van effectieve verhogingen van het loon en/of andere voordelen die in 2009-2010 op ondernemingsvlak zijn toegekend, en met een maximum van verhoging van 25 EUR op maandbasis.


Art. 51. Lorsque l'Agence décide d'octroyer une prime aux travailleurs indépendants, il la fixe à 33 p.c. du revenu minimum mensuel moyen tel que garanti par la convention collective de travail n° 43 du 2 mai 1988 conclue au sein du Conseil national du travail.

Art. 51. Als het Agentschap beslist een premie te verlenen aan een zelfstandige werknemer, legt het het bedrag ervan vast op 33 % van het gemiddelde minimum maandinkomen, zoals gewaarborgd bij de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988, gesloten in de Nationale Arbeidsraad.


Art. 68. Lorsque l'Agence décide d'octroyer une prime aux travailleurs indépendants, il la fixe à 33 p.c. du revenu minimum mensuel moyen tel que garanti par la convention collective de travail n° 43 du 2 mai 1988 conclue au sein du Conseil national du travail.

Art. 68. Als het Agentschap beslist een premie te verlenen aan een zelfstandige werknemer, legt het bedrag ervan vast op 33 % van het gemiddelde minimum maandinkomen, zoals gewaarborgd bij de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988, gesloten in de Nationale Arbeidsraad.




Anderen hebben gezocht naar : revenu minimum mensuel moyen     minimum mensuel octroyé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minimum mensuel octroyé ->

Date index: 2023-02-21
w