Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minimum préalablement fixé " (Frans → Nederlands) :

Le taux technique est garanti pendant toute la durée du contrat afin d’atteindre en tout état de cause à l’échéance le capital minimum préalablement fixé.

De technische rentevoet is gegarandeerd gedurende de ganse looptijd van het contract, zodat in elk geval een op voorhand vastgesteld minimumkapitaal op eindvervaldag wordt bereikt.


Ces informations comportent au minimum la mention du taux offert sur le bon de caisse ou le dépôt à terme concerné, ou des critères d'ajustement préalablement fixés, ainsi que la mention du taux offert sur le produit de durée identique émis par le même établissement de crédit qui sert de référence.

Die informatie omvat minstens de geboden rentevoet voor de betrokken kasbons of termijndeposito's, of de vooraf vastgestelde aanpassingscriteria, alsook de geboden rentevoet voor het door dezelfde kredietstelling uitgegeven product met identieke looptijd dat als referentie dient.


A ce sujet, le formulaire relatif à l'analyse d'impact préalable de la réglementation (AIR) expose ce qui suit : « Le taux réduit est fixé à 0,54 euro par MWh; ce montant correspond au minimum européen de taxation prévu dans la Directive 2003/96/EC du Conseil du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l'électricité.

In het formulier met de voorafgaande regelgevingsimpactanalyse (RIA) wordt dienaangaande het volgende uiteengezet: "Het verlaagd tarief wordt ingesteld op 0,54 euro per MWh wat overeenstemt met het Europees minimumtarief voorzien in Richtlijn 2003/96/EG van de Raad van 27 oktober 2003 tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten en elektriciteit.


La présente proposition de loi fixe la durée minimum des fonctions exercées en qualité de référendaire à sept années, par analogie avec la disposition contenue dans l'article 207, § 3, 3º, du Code judiciaire qui concerne les magistrats du siège ou du ministère public, la période de stage préalable étant de trois années dans les deux situations (voir l'article 259terdecies, alinéa 1 , du Code, pour les référendaires stagiaires, et l'article 259octies, § 2, du Code, pour les stagiaires judiciaires).

Dit wetsvoorstel bepaalt de minimumduur van het ambt dat als referendaris wordt uitgeoefend, op zeven jaar naar analogie van de bepaling vervat in artikel 207, § 3, 3º, van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking heeft op de leden van de zittende magistratuur of van het openbaar ministerie. De voorafgaande stageperiode bedraagt immers drie jaar in beide gevallen (zie artikel 259terdecies, eerste lid, van het Wetboek, voor de referendarissen-stagiairs en artikel 259octies, § 3, van het Wetboek, voor de gerechtelijke stagiairs).


La présente proposition de loi fixe la durée minimum des fonctions exercées en qualité de référendaire à sept années, par analogie avec la disposition contenue dans l'article 207, § 3, 3º, du Code judiciaire qui concerne les magistrats du siège ou du ministère public, la période de stage préalable étant de trois années dans les deux situations (voir l'article 259terdecies, alinéa 1, du Code, pour les référendaires stagiaires, et l'article 259octies, § 2, du Code, pour les stagiaires judiciaires).

Dit wetsvoorstel bepaalt de minimumduur van het ambt dat als referendaris wordt uitgeoefend, op zeven jaar naar analogie van de bepaling vervat in artikel 207, § 3, 3º, van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking heeft op de leden van de zittende magistratuur of van het openbaar ministerie. De voorafgaande stageperiode bedraagt immers drie jaar in beide gevallen (zie artikel 259terdecies, eerste lid, van het Wetboek, voor de referendarissen-stagiairs en artikel 259octies, § 3, van het Wetboek, voor de gerechtelijke stagiairs).


Le nombre minimum de patients est fixé préalablement dans la convention.

Het minimaal aantal patiënten is vooraf vastgelegd in de overeenkomst.


qu'il ait suivi au préalable avec succès une formation sur le cycle d'évaluation et les méthodes objectives d'évaluation sous la supervision d'un organisme central de formation, dont le contenu est fixé par le ministre et qui dispense au minimum l'utilisation du dictionnaire des compétences, l'exploitation des indicateurs de comportement et les principes de l'entretien de fonctionnement et d'évaluation;

4° hij voorafgaandelijk met succes een vorming onder toezicht van een centraal vormingsorganisme over de evaluatiecyclus en de objectieve evaluatiemethodes heeft gevolgd, waarvan de inhoud door de minister wordt bepaald en die minstens het gebruik van het competentiewoordenboek, de toepassing van de gedragsindicatoren en de principes van het functionerings -en evaluatiegesprek onderwijst;


Ne peuvent être reprises sur cette liste que les firmes qui auront été préalablement sélectionnées dans le cadre d'un appel à candidature lancé par la Communauté française, dont le contenu minimum est fixé aux articles 46 et 47.

Kunnen niet op deze lijst opgenomen worden, de firma's die vooraf geselecteerd werden in het kader van een oproep tot de kandidaten ingesteld door de Franse Gemeenschap, waarvan de minimale inhoud bepaald is in de artikelen 46 en 47.


Atteignent le score minimum pour l'épreuve visée à l'article IV. I. 15, alinéa 1, 1°, PJPol, les candidats qui, soit se situent à moins d'un écart-type en-dessous de la moyenne de la population prise comme référence, soit atteignent le score minimum fixé au préalable et annoncé aux candidats».

Behalen de minimumscore voor de proef bedoeld in artikel IV. I. 15, eerste lid, 1°, RPPol, de kandidaten die, hetzij minder dan één standaardafwijking onder het gemiddelde van de referentiepopulatie liggen, hetzij de voorafgaandelijk vastgelegde en aan de kandidaten aangekondigde minimumscore behalen».


L'article 5 impose une reconnaissance préalable par le ministre de la Santé publique et fixe le contenu minimum d'une expertise psychiatrique.

Artikel 5 legt een voorafgaande erkenning door de minister van Volksgezondheid op en bepaalt wat minimaal in een psychiatrisch deskundigenonderzoek moet worden behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minimum préalablement fixé ->

Date index: 2024-09-28
w