Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre a aussi déclaré que ce thème lui tenait " (Frans → Nederlands) :

Dans sa note gouvernementale, la ministre a aussi déclaré que ce thème lui tenait particulièrement à coeur.

Ook in haar beleidsverklaring gaf de minister reeds aan dat dit thema haar nauw aan het hart ligt.


Dans sa note gouvernementale, la ministre a aussi déclaré que ce thème lui tenait particulièrement à coeur.

Ook in haar beleidsverklaring gaf de minister reeds aan dat dit thema haar nauw aan het hart ligt.


M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique remercie les auteurs de la résolution pour leur initiative et déclare que le thème examiné lui tient à cœur.

De heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, dankt de auteurs van de resolutie voor het initiatief en verklaart dat dit thema hem na aan het hart ligt.


M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique remercie les auteurs de la résolution pour leur initiative et déclare que le thème examiné lui tient à cœur.

De heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, dankt de auteurs van de resolutie voor het initiatief en verklaart dat dit thema hem na aan het hart ligt.


Le ministre déclare qu'il a lui aussi demandé au premier ministre de soutenir la candidature de la Belgique.

De minister verklaart dat ook hij de eerste minister heeft verzocht om het kandidaatschap van België te steunen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutie ...[+++]


M. Michel, ministre belge des Affaires étrangères et Président en exercice du Conseil de l’Union européenne, a laissé entendre, à propos de la solution de la question cypriote, lors de l’échange de vues qu’il a eu avec la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense le 10 juillet 2001, qu’il tenait pour réaliste et pour lui acceptable la proposition turque de solut ...[+++]

De Belgische minister van Buitenlandse Zaken, Louis Michel, die als voorzitter van de Raad van de EU fungeert, heeft tijdens een gedachtewisseling met de Commissie buitenlandse zaken op 10 juli jl. met betrekking tot de oplossing van de kwestie-Cyprus laten blijken dat hijzelf het Turkse voorstel voor een "onbepaalde federale oplossing" realistisch en aanvaardbaar acht, waaraan hij toevoegde dat dit wellicht iets is "voor de lange termijn, omdat ook de andere zijde hiermee akkoord moet gaan".


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères et Secrétaire d'Etat à la Coopération et au Développement Pour le Danemark : M. Poul NIELSON Ministre de la Coopération au Développement Pour l'Allemagne : M. Wighard HÄRDTL Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement Pour la Grèce : M. Athanassios THEODORAKIS Secrétaire général du Ministère des Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. José Luis DICENTA BALLESTER Se ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken en Staatssecretaris voor Ontwikkelings- samenwerking Denemarken : de heer Poul NIELSON Minister van Ontwikkelingssamenwerking Duitsland : de heer Wighard HÄRDTL Staatssecretaris van Ontwikkelingssamenwerking Griekenland : de heer Athanassios THEODORAKIS Secretaris-Generaal van het Ministerie van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer José Luis DICENTA BALLESTER Staatssecretaris voor Int ...[+++]


En réponse à ma question écrite n° 26 du 23 septembre 2003, le ministre avait déclaré saisir lui aussi l'importance du projet " soins psychiatriques à domicile" pour la région du centre de la Flandre occidentale (Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 13, p. 1847).

In het antwoord op mijn vraag nr. 26 van 23 september 2003 verklaarde de minister dat ook hij het belang inziet van het project " Psychiatrische Zorg in de Thuissituatie" voor de regio midden West-Vlaanderen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 13, blz. 1847).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre a aussi déclaré que ce thème lui tenait ->

Date index: 2024-11-27
w