Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre a-t-elle éventuellement » (Français → Néerlandais) :

3. La ministre a-t-elle éventuellement réagi par ailleurs en tant que ministre exerçant conjointement, avec la ministre des Affaires sociales, la tutelle sur le Fonds des maladies professionnelles, l'Office national de sécurité sociale ou la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale ?

3.Heeft zij eventueel ook afzonderlijk gereageerd in hoofde van het toezicht dat ze samen met de minister van Sociale Zaken uitoefent op het Fonds voor Beroepsziekten, de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid of de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid?


3. La ministre a-t-elle éventuellement réagi par ailleurs en tant que ministre exerçant conjointement, avec le ministre de l'Emploi, la tutelle sur le Fonds des maladies professionnelles (FMP), l'Office national de sécurité sociale (ONSS) ou la Banque-Carrefour de la sécurité sociale (BCSS) ?

3.Heeft zij eventueel ook afzonderlijk gereageerd, in hoofde van het toezicht dat zij samen met de minister van Werk uitoefent op het Fonds van Beroepsziekten (FBZ), de Rijksdienst voor sociale zekerheid (RSZ) of de Kruispuntbank van de sociale zekerheid (KSZ)?


- de se mettre d'accord entre elles, éventuellement en recourant à l'initiative conciliatrice du président de la commission paritaire compétente, pour la désignation ou l'élection dans les entreprises, d'une délégation syndicale commune, compte tenu du nombre de membres qu'elle doit comporter et de celui qui revient à chaque organisation représentée, à raison de l'effectif de ses affiliés;

- om onderling tot een akkoord te komen, eventueel door een beroep te doen op het verzoenend initiatief van de voorzitter van het bevoegd paritair comité, voor de aanstelling of verkiezing in de ondernemingen, van een gemeenschappelijke vakbondsafvaardiging, rekening houdend met het aantal leden dat zij moet omvatten en met het aantal dat toekomt aan elke vertegenwoordigde organisatie, ten belope van het aantal leden;


3. L'honorable ministre prépare-t-elle éventuellement, à la lumière des récentes arrestations au Canada, un renforcement de ces mesures de sécurité ?

3. Bereidt de geachte minister in het licht van de recente arrestaties in Canada eventueel een verscherping van deze veiligheidsmaatregelen voor ?


Les organisations de travailleurs signataires s'engagent à se mettre d'accord entre elles, éventuellement en faisant appel à l'initiative de conciliation du président de la commission paritaire, pour la désignation, dans les entreprises, d'une délégation syndicale commune, compte tenu du nombre de délégués qu'elle doit contenir et du nombre revenant à chaque organisation de travailleurs représentée, proportionnellement au nombre de membres affiliés.

De ondertekenende werknemersorganisaties verbinden er zich toe zich onderling akkoord te stellen, eventueel door beroep te doen op het verzoeningsinitiatief van de voorzitter van het paritair comité voor de aanwijzing, in de ondernemingen, van een gemeenschappelijke syndicale afvaardiging, rekening houdend met het aantal afgevaardigden dat zij moeten omvatten en van het aan iedere vertegenwoordigde werknemersorganisatie toekomend aantal in verhouding tot zijn aantal aangesloten leden.


Art. 12. § 1. Les organisations de travailleurs concernées se mettent d'accord entre elles, éventuellement en recourant à l'intervention conciliatrice du président de la sous-commission paritaire, pour désigner les membres de la délégation syndicale.

Art. 12. § 1. De betrokken vakorganisaties komen onderling overeen, gebeurlijk door zich te beroepen op de bemiddelende tussenkomst van de voorzitter van het paritair subcomité, om de leden van de vakbondsafvaardiging aan te duiden.


Art. 6. Les organisations syndicales s'engagent à se mettre d'accord entre elles, éventuellement en recourant à l'initiative conciliatrice du président de la commission paritaire, pour la désignation dans les entreprises d'une délégation syndicale commune, et à faire en sorte que les délégués désignés ou les candidats aux élections soient choisis en considération de la représentativité dont ils devront disposer dans l'exercice de leurs fonctions, ainsi que pour leur compétence.

Art. 6. De vakbondsorganisaties verbinden zich ertoe het onderling eens te worden, eventueel na bemiddeling door de voorzitter van het paritair comité, over de oprichting van een gemeenschappelijke vakbondsafvaardiging in de ondernemingen en erop toe te zien dat de aangeduide afgevaardigden of de kandidaten bij de verkiezingen gekozen worden in functie van de representativiteit waarover ze moeten beschikken bij de uitoefening van hun functies en voor hun bevoegdheid.


Dans une lettre du 9 juillet 2008, les partenaires sociaux réunis au sein du CNT (Conseil National du Travail) ont fait savoir que dans les grandes lignes, ils pouvaient approuver la proposition de compromis du Ministre et qu’elle constitue une bonne base pour l’élaboration d’une propre CCT au sein du CNT.

Per brief van 9 juli 2008 hebben de sociale partners binnen de NAR (Nationale Arbeidsraad) laten weten dat ze in grote lijnen kunnen instemmen met het compromisvoorstel van de minister en dat dit een goede basis vormt voor het uitwerken van een eigen CAO binnen de NAR.


4. L'honorable ministre envisage-t-elle éventuellement de prévoir des ressources supplémentaires afin d'accélérer la solution à ce problème ?

4. Overweegt de geachte minister eventueel bijkomende middelen uit te trekken om de oplossing van deze problematiek te bespoedigen ?


La ministre a-t-elle obtenu l'accord du Conseil des ministres pour un éventuel report ou une éventuelle modification de l'arrêté ?

Heeft de minister voor een eventuele wijziging en/of uitstel het akkoord van de Ministerraad?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre a-t-elle éventuellement ->

Date index: 2022-08-06
w