Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Conseil ACP-CE
Conseil des ministres ACP-CE
Conseil des ministres ACP-UE
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
PDPA
Parti démocratique du peuple afghan
Parti démocratique populaire afghan
Premier ministre
Première ministre
Réunion des ministres

Vertaling van "ministre afghan " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Parti démocratique du peuple afghan | Parti démocratique populaire afghan | PDPA [Abbr.]

Democratische Volkspartij van Afghanistan | DVPA [Abbr.]


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister van Ruimtelijke Ordening, Minister van Defensie, Minister van Lichamelijke Opvoeding en Sport, Minister van Jeugdzaken


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Minister-President, Minister van Algemene Zaken, Minister van Financiën, Minister van Arbeid en Werkgelegenheid


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ kabinet van de minister ]


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

geestelijke


première ministre | ministre | premier ministre

eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider


Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]

ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]




Vice-Premier Ministre, Ministre de l'Emploi et Ministre de l'Egalité des Chances

Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen


Ministres des cultes

Theologen en bedienaars van de eredienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fonction: a) ministre adjoint de la prévention du vice et de la propagation de la vertu sous le régime des Taliban; b) secrétaire général de la Société afghane du Croissant-Rouge (ARCS) sous le régime des Taliban.

Functie: a) vice-minister voor Zedeloosheidsbestrijding en Deugdzaamheidsbevordering van het Taliban-regime, b) secretaris-generaal van de Afghaanse Rode Halve Maan (ARCS) onder het Taliban-regime.


Fonction: a) ministre adjoint de la prévention du vice et de la propagation de la vertu sous le régime Taliban; b) secrétaire général de la Société afghane du Croissant-Rouge (ARCS) sous le régime Taliban.

Functie: a) Viceminister van Zedeloosheidsbestrijding en Deugdzaamheidsbevordering van het Taliban-regime; b) Secretaris-generaal van de Afghaanse Rode Halve Maan (ARCS) onder het Taliban-regime.


Le 9 octobre 2002, la Commissaire Diamantopoulou a rencontré le vice-président afghan et premier ministre chargé de la condition de la femme, Habiba Sorabi.

Op 9 Oktober 2002 heeft het commissielid mevrouw Diamantopoulou de Afghaanse vice-president en de eerste minister voor vrouwenzaken, Habiba Sorabi, ontmoet.


Le ministre Louis Michel s'est rendu à Kaboul pour l'intronisation du président Karzai en 2001 et cet événement fut suivi de plusieurs visites en Belgique du ministre afghan des Affaires étrangères.

Minister Louis Michel is naar Kabul gereisd voor de eedaflegging van president Karzai in 2001, waarna de Afghaanse minister van Buitenlandse Zaken meermaals een bezoek aan België heeft gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre Louis Michel s'est rendu à Kaboul pour l'intronisation du président Karzai en 2001 et cet événement fut suivi de plusieurs visites en Belgique du ministre afghan des Affaires étrangères.

Minister Louis Michel is naar Kabul gereisd voor de eedaflegging van president Karzai in 2001, waarna de Afghaanse minister van Buitenlandse Zaken meermaals een bezoek aan België heeft gebracht.


Elle se réjouit d'apprendre que la collaboration avec Unifem et la ministre afghane de la Condition féminine se poursuit.

Zij is blij te vernemen dat de samenwerking met Unifem en de Afghaanse minister voor vrouwenzaken wordt voortgezet.


Dans le cadre de la mise en oeuvre d'une perspective de genre dans le soutien belge à la reconstruction de l'Afghanistan, il a également été demandé au conseil de prendre part à la visite de la ministre afghane de la Condition féminine à la Belgique.

In het kader van de uitvoering van een genderperspectief in de steun van België bij de wederopbouw van Afghanistan werd ook de raad gevraagd om in oktober 2002 deel te nemen aan een werkbezoek van de Afghaanse minister van Vrouwenzaken aan België.


fait observer que, selon le ministre afghan des finances, seuls 6 milliards USD, soit 15 % des 40 milliards USD d'aide, ont effectivement été perçus par le gouvernement afghan entre 2002 et 2009, donnée corroborée par d'autres sources indépendantes, et, sur que les 34 milliards restants qui ont été canalisés via des organisations internationales, des banques de développement régional, des ONG, des contractants internationaux, etc., entre 70 et 80 % ne sont jamais parvenus aux bénéficiaires prévus, c'est-à-dire le peuple afghan; prend note de la décision adoptée dans le cadre de la conférence de Kaboul qui prévoit le transit de 50 % de l ...[+++]

wijst erop dat volgens de Afghaanse minister van Financiën, en zoals werd bevestigd door andere onafhankelijke bronnen, tussen 2002 en 2009 slechts 6 miljard USD (15 %) van de 40 miljard USD aan hulp effectief de regering heeft bereikt, en dat van de overblijvende 34 miljard USD die via internationale organisaties, regionale ontwikkelingsbanken, ngo's, internationale contractanten, enz. zijn doorgesluisd, tussen 70 % en 80 % nooit de beoogde begunstigden, het Afghaanse volk, heeft bereikt; neemt kennis van het besluit van de Conferentie van Kabul volgens welk tegen 201250 % van de internationale ...[+++]


considérant que Omar Zakhilwal, ministre des finances de l'Afghanistan, a critiqué, tout d'abord, le mode de passation des marchés publics adopté par l'OTAN et la FIAS, qui ne profite pas à l'économie locale afghane, puis l'interprétation unilatérale que la FIAS a faite des dispositions de l'accord passé entre la FIAS et le gouvernement afghan au sujet des fournitures en franchise de droits et qu'il a accusé les contractants étrangers d'avoir capté l'essentiel des contrats financés par la FIAS, d'un montant atteignant quatre milliards ...[+++]

overwegende dat de Afghaanse minister van Financiën Omar Zakhilwal kritiek heeft geleverd, enerzijds, op de aanbestedingsprocedure van de NAVO/ISAF omdat deze niet ten goede zou komen aan de lokale Afghaanse economie, en, anderzijds, op de eenzijdige interpretatie van ISAF van de regels inzake belastingvrijstelling in het kader van de overeenkomst tussen ISAF en de Afghaanse regering, en overwegende dat de minister buitenlandse contractanten ervan heeft beschuldigd aan de haal te zijn gegaan met het grootste deel van de door ISAF gefinancierde contracten, ten bedrage van circ ...[+++]


Dans le cadre de la mise en oeuvre d'une perspective de genre dans le soutien belge à la reconstruction de l'Afghanistan, il a également été demandé au conseil de prendre part à la visite de la ministre afghane de la Condition féminine à la Belgique.

In het kader van de uitvoering van een genderperspectief in de steun van België bij de wederopbouw van Afghanistan werd ook de raad gevraagd om in oktober 2002 deel te nemen aan een werkbezoek van de Afghaanse minister van Vrouwenzaken aan België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre afghan ->

Date index: 2023-03-20
w