Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre avait fait " (Frans → Nederlands) :

Si le ministre avait fait la conversion, les actionnaires privés ne posséderaient plus que 13 % des parts contre 87 % pour l'État, ce qui leur donnerait une influence tout à fait marginale dans la structure de la future entreprise.

Indien de minister tot conversie was overgegaan, zouden de privé-aandeelhouders slechts 13 % van de aandelen bezitten en de Staat 87 % waardoor hun invloed op de structuur van de toekomstige onderneming marginaal zou zijn geweest.


Le ministre avait fait part antérieurement d'une déclaration politique au sein du Conseil des ministres européen.

De minister maakte eerder gewag van een politiek statement in de Europese Ministerraad.


Par note du 4 décembre 1998, les autorités françaises ont fait savoir que la décision avait fait l'objet d'une circulaire du Premier ministre, en date du 26 juillet 1996, relative à la procédure mutuelle sur les mesures nationales dérogeant au principe de libre circulation des marchandises à l'intérieur de la Communauté [2].

In een nota van 4 december 1998 hebben de Franse autoriteiten laten weten dat op 26 juli 1996 een circulaire van de minister-president over de beschikking is verschenen, waarin de wederzijdse procedure bij nationale maatregelen die afwijken van het beginsel van het vrije goederenverkeer binnen de Gemeenschap wordt toegelicht.


C. Considérant que, dans sa déclaration de politique du 9 octobre 2001, le premier ministre avait fait de la sécurité routière une priorité;

C. Overwegende dat de eerste minister in zijn beleidsverklaring van 9 oktober 2001 de verkeersveiligheid als prioriteit naar voor heeft geschoven;


Ce fut déjà le cas lors des accords de la Saint-Éloi où le premier ministre avait fait en secret des promesses aux francophones.

Dit was reeds zo bij de Sint-Elooiakkoorden toen de eerste minister heimelijk beloften aan de Franstaligen gedaan had.


Dans sa réponse, la ministre avait fait observer que, depuis les années nonante, le Service public fédéral (SPF) Intérieur proposait de nombreux incitants aux entités locales en vue de la prévention des vols.

De geachte minister merkte in haar antwoord op dat de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken in het kader van diefstalpreventie reeds sinds de jaren negentig tal van impulsen geeft aan de lokale entiteiten.


Ces critères ont été détaillés dans un vademecum administratif qui, pour des raisons de confidentialité, n'a pas été joint à la lettre de suivi adressée par M. Gramegna à M. Lamassoure, malgré le fait qu'il avait été expressément demandé et que le ministre avait dit qu'il était à la disposition de la délégation.

Deze criteria zijn verder uitgewerkt in een administratief vademecum dat om redenen van vertrouwelijkheid niet bij de follow-upbrief van dhr. Gramegna aan dhr. Lamassoure is gevoegd, hoewel die daar uitdrukkelijk om heeft gevraagd en hoewel de minister mondeling heeft beloofd dat het de delegatie ter beschikking zou worden gesteld.


En ce qui concerne la comparaison avec les personnes morales qui, avant leur mise en liquidation, dissolution judiciaire ou dissolution sans liquidation, ont été renvoyées devant le tribunal correctionnel par la chambre du conseil ou ont été directement citées par le ministère public ou par la partie civile à comparaître devant le juge pénal du fond, il y a lieu de constater, comme le déclare le Conseil des ministres, que ces personnes morales - tout comme les personnes morales inculpées - ont toujours été informées du fait qu'une action ...[+++]

Voor wat betreft de vergelijking met de rechtspersonen die vóór hun invereffeningstelling, hun gerechtelijke ontbinding of hun ontbinding zonder vereffening door de raadkamer zijn verwezen naar de correctionele rechtbank of rechtstreeks voor de strafrechter ten gronde zijn gedagvaard door het openbaar ministerie of door de burgerlijke partij, dient samen met de Ministerraad te worden vastgesteld dat die rechtspersonen - net zoals de inverdenkinggestelde rechtspersonen - steeds op de hoogte zijn gesteld van het feit dat een strafvorder ...[+++]


– (EN) Monsieur le Président, bien que le ministre pakistanais des minorités, M. Shahbaz Bhatti, ait demandé une protection renforcée après les nombreuses menaces dont il avait fait l’objet, un assassin est parvenu à le tuer le 2 mars dernier.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ondanks het verzoek van de Pakistaanse minister voor Minderheden, Shahbaz Bhatti, om meer bescherming na talrijke bedreigingen, is een moordenaar er op 2 maart in geslaagd om hem om het leven te brengen.


Vous avez fait référence aux visites ministérielles et au fait qu’un ministre avait rendu visite aux institutions européennes à 48 reprises.

U merkte op dat er achtenveertig maal een minister naar de Europese instellingen is gekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre avait fait ->

Date index: 2023-07-11
w