Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre avait initialement » (Français → Néerlandais) :

En d'autres termes, le revenu sera immobilier dans la mesure où il portera sur la location de la chambre, mobilier pour la part qui concerne la location des meubles et divers dans la mesure où il concernera des services complémentaires tels que le nettoyage et le petit-déjeuner. 1. a) Pouvez-vous expliciter pourquoi le point de vue exprimé précédemment par le ministre des Finances, selon lequel la location occasionnelle de chambres meublées par des particuliers offrant également le petit-déjeuner et l'entretien doit être imposée au titre de revenus divers, est à présent modifié en faveur du principe selon lequel il conviendrait de procéd ...[+++]

In de mate dat vergoeding slaat op het verhuren van de meubels, gaat het om roerend inkomen en in het geval de vergoeding slaat op de bijkomstige diensten, zoals schoonmaken en ontbijt, slaat het op "divers inkomen": 1. a) Kan u verduidelijken waarom de vroegere zienswijze van de minister van Financiën inzake de occasionele en particuliere verhuur van gemeubelde kamers met ontbijt en onderhoud, dat belast moet worden als een divers inkomen, nu wordt gewijzigd ten voordele van de nieuwe zienswijze dat er een opdeling gemaakt moet worden per inkomenscategorie? b) Maakt dit volgens u de zaak niet veel ingewikkelder dan enigszins vooropgeste ...[+++]


La date butoir initiale avait été fixée à juillet 2015 par le Conseil des ministres.

Eerst was de deadline juli 2015. Dat was de deadline vastgelegd door de Ministerraad.


H. considérant que le président du Soudan du Sud, M. Salva Kiir, avait initialement déclaré qu'il ne retirerait pas ses troupes du gisement pétrolifère de Heglig, situé à la frontière contestée avec le Soudan, mais que, le 20 avril dernier, le ministre de l'information sud-soudanais a affirmé que le retrait ordonné des troupes commencerait immédiatement et qu'il s'est achevé dans les trois jours;

H. overwegende dat de president van Zuid-Sudan, Salva Kiir, aanvankelijk verklaarde dat hij zijn troepen niet zou terugtrekken van het Heglig-olieveld op de omstreden grens met Sudan; overwegende dat de minister van Informatie van Zuid-Sudan op 20 april echter verklaarde dat de ordelijke terugtrekking van de troepen per direct zou starten en uiteindelijk binnen drie dagen werd voltooid;


G. considérant que le président du Soudan du Sud, Salva Kiir, avait initialement déclaré qu'il ne retirerait pas ses troupes du gisement pétrolifère de Heglig, situé à la frontière contestée avec le Soudan, mais que, le 20 avril dernier, le ministre de l'information sud-soudanais a affirmé que le retrait ordonné des troupes commencerait immédiatement et qu'il s'est achevé dans les trois jours;

G. overwegende dat de president van Zuid-Sudan, Salva Kiir, aanvankelijk verklaarde dat hij zijn troepen niet zou terugtrekken van het Heglig-olieveld op de omstreden grens met Sudan; overwegende dat de minister van Informatie van Zuid-Sudan op 20 april echter verklaarde dat de ordelijke terugtrekking van de troepen per direct zou starten en uiteindelijk binnen drie dagen werd voltooid;


Je voudrais remercier MM. Barroso et Verheugen pour leur soutien personnel sur cette question, de même que le président du Conseil européen, M. Schüssel, qui a apporté son soutien par rapport à une question qui, initialement, avait été abandonnée par le Conseil de ministres lorsque l’Autriche est arrivée à la présidence.

Ik wil de heren Barroso en Verheugen graag bedanken voor hun persoonlijke steun in dezen. En ik wil graag mijn dank betuigen aan de voorzitter van de Europese Raad, de heer Schüssel, die zijn persoonlijke steun heeft gegeven in een zaak die men in eerste instantie had laten vallen in de Raad, toen Oostenrijk het voorzitterschap overnam.


Je voudrais remercier MM. Barroso et Verheugen pour leur soutien personnel sur cette question, de même que le président du Conseil européen, M. Schüssel, qui a apporté son soutien par rapport à une question qui, initialement, avait été abandonnée par le Conseil de ministres lorsque l’Autriche est arrivée à la présidence.

Ik wil de heren Barroso en Verheugen graag bedanken voor hun persoonlijke steun in dezen. En ik wil graag mijn dank betuigen aan de voorzitter van de Europese Raad, de heer Schüssel, die zijn persoonlijke steun heeft gegeven in een zaak die men in eerste instantie had laten vallen in de Raad, toen Oostenrijk het voorzitterschap overnam.


En cas de défaillance, le Conseil des Ministres peut accorder, sur la base des critères de l'article 32 du présent arrêté, l'autorisation à un candidat qui n'avait pas été initialement sélectionné.

In geval van verzaking kan de Ministerraad, op basis van de criteria in artikel 32 van dit besluit, de vergunning toekennen aan een kandidaat die aanvankelijk niet geselecteerd was.


En cas de refus, le Conseil des Ministres peut accorder l'autorisation à un candidat qui n'avait pas été initialement sélectionné.

In geval van weigering kan de Ministerraad de vergunning toekennen aan een kandidaat die aanvankelijk niet geselecteerd was.


Le ministre avait initialement rejeté cette proposition mais l'a finalement acceptée.

De minister van Financiën wimpelde dat voorstel aanvankelijk af, maar gaf uiteindelijk toe.


Le premier ministre avait initialement annoncé que des décisions seraient prises avant Pâques concernant d’autres compétences que l’agriculture et le commerce extérieur.

Oorspronkelijk had de eerste minister aangekondigd dat er vóór Pasen ook beslissingen zouden worden genomen over andere bevoegdheden dan landbouw en buitenlandse handel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre avait initialement ->

Date index: 2021-12-26
w