Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre compte-t-elle défendre » (Français → Néerlandais) :

3) La ministre compte-t-elle défendre les intérêts du consommateur, engager contre Electrabel un combat semblable à celui mené par le précédent gouvernement fédéral, en particulier, par le précédent ministre des Consommateurs et le précédent secrétaire d'État à l'Énergie ?

3) Zal de minister de belangen van de consument verdedigen en met Electrabel een gelijkaardige strijd aangaan als de vorige federale regering, en in het bijzonder de vorige ministers van Consumentenzaken en Energie?


2. a) Que pense-t-elle d'un remboursement par le biais de l'INAMI? b) La ministre pense-t-elle, comme M. Vandeurzen, que le mutisme sélectif doit être intégré parmi les psychothérapies remboursées? c) Dans la négative, pour quel motif? d) Dans l'affirmative, comment la ministre compte-t-elle s'y prendre?

2. a) Hoe staat de minister tov een terugbetaling via het RIZIV? b) Zal de minister de lijn volgen van dhr. Vandeurzen waarin hij zegt om het selectief mutisme te vervatten in te terugbetaling van de psychotherapieën? c) Indien niet, waarom niet? d) Indien ja, hoe ziet de minister de verwezenlijking hiervan?


- Bref, la ministre compte-t-elle limiter l'utilisation de désherbants?

- Kortom, is de minister van plan de onkruidtrein aan banden te leggen?


Quelles initiatives la ministre compte-t-elle prendre pour que les médecins généralistes et spécialistes prescrivent davantage de médicaments génériques, éventuellement de manière obligatoire?

Welke initiatieven zal de minister nemen om meer generische geneesmiddelen – eventueel verplicht – te doen voorschrijven door huisartsen en specialisten?


1) Quelles mesures la ministre compte-t-elle prendre pour maintenir l'accessibilité financière à des chambres individuelles dans les hôpitaux ?

1) Welke maatregelen zal de minister nemen om de betaalbaarheid van eenpersoonskamers in de ziekenhuizen betaalbaar te houden ?


En vue du décompte final, la SNCB établit pour le 31 mars de chaque année (et pour la première fois le 31 mars 2015) un rapport détaillé et audité par le collège des commissaires, et spécialement par les représentants de la Cour des Comptes, qu'elle adresse à la Ministre chargée de la Société nationale des chemins de fer belges et au Service public fédéral Mobilité et Transports.

Met het oog op de eindafrekening, maakt de NMBS vóór 31 maart van elk jaar (en voor het eerst op 31 maart 2015) een gedetailleerd en door het college van commissarissen, en in het bijzonder door de vertegenwoordigers van het Rekenhof, geauditeerd rapport over aan de Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en aan de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer.


En vue du décompte final, la SNCB établit pour le 31 mars de chaque année (et pour la première fois le 31 mars 2015) un rapport détaillé et audité par le collège des commissaires, et spécialement par les représentants de la Cour des Comptes, qu'elle adresse au Ministre des Entreprises publiques et au Service Public Fédéral Mobilité et Transport.

Met het oog op deze eindafrekening, maakt de NMBS vóór 31 maart van elk jaar (en voor het eerst op 31 maart 2015) een gedetailleerd en door het college van commissarissen, en in het bijzonder door de vertegenwoordigers van het Rekenhof, geauditeerd rapport over aan de Minister van Overheidsbedrijven en aan de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer.


12 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission de sélection pour l'attribution du mandat de haut fonctionnaire pour l'arrondissement de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, notamment l'article 40 ; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 11 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale, notamment en ses articles 470 et 471 ; ...[+++]

12 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van het mandaat van hoge ambtenaar voor het arrondissement Brussel Hoofdstad De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 40; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, ...[+++]


Lorsqu’une juridiction nationale est appelée à se prononcer sur la condamnation aux dépens d’un particulier qui a succombé, en tant que partie requérante, dans un litige en matière d’environnement ou, plus généralement, lorsqu’elle est amenée, comme peuvent l’être les juridictions du Royaume-Uni, à prendre position, à un stade antérieur de la procédure, sur une éventuelle limitation des coûts qui peuvent être mis à la charge de la partie ayant succombé, elle doit s’assurer du respect de cette exigence en tenant compte tant de l’intérêt de la personne qui souhaite défendre ses droit ...[+++]

Een nationale rechter moet, wanneer hij uitspraak moet doen over de verwijzing in de kosten van een particulier wiens vordering in een milieuzaak is afgewezen of, meer in het algemeen, wanneer hij, zoals het geval kan zijn voor de rechterlijke instanties van het Verenigd Koninkrijk, in een eerder stadium van de procedure een standpunt moet innemen over een eventuele beperking van de kosten die ten laste van de in het ongelijk gestelde partij kunnen worden gebracht, de naleving van dit vereiste verzekeren, rekening houdend met zowel het belang van de persoon die zijn rechten wil verdedigen als het algemeen belang verband houdend met de be ...[+++]


Il se pourrait que les informations fournies ne soient pas exactement les mêmes dans tous les pays compte tenu des différences entre les règles éthiques et professionnelles en vigueur, mais idéalement, elles indiqueraient les tribunaux devant lequel l'avocat est autorisé à plaider, son domaine d'expérience et de spécialisation, les langues qu'il maîtrise et s'il est disponible (que ce soit sur une base volontaire ou automatique) pour défendre un plaideur bénéficiant de l'assistance judiciaire.

De beschikbare informatie zou wellicht niet in alle lidstaten exact hetzelfde zijn wegens de verschillende gedrags- en beroepscodes, maar idealiter zouden de rechterlijke instanties worden vermeld waarvoor de advocaat mag pleiten, de gebieden waarop hij deskundig is en ervaring heeft, de talen die hij voldoende of vloeiend spreekt en of hij (vrijwillig of verplicht) zaken op basis van rechtsbijstand aanneemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre compte-t-elle défendre ->

Date index: 2024-01-08
w