Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre compte-t-il attirer » (Français → Néerlandais) :

Art. 5. Les loyers dégagés en application des articles 3 et 4 peuvent le cas échéant être majorés d'une somme forfaitaire déterminée par le Ministre compte tenu de la présence d'éléments de confort ou de standing particulier.

Art. 5. De huurprijzen die in toepassing van de artikelen 3 en 4 uit het rooster voortkomen, kunnen desgevallend vermeerderd worden met een forfaitair bedrag bepaald door de minister, rekening houdend met de aanwezigheid van elementen van bijzonder comfort of standing.


Art. 6. Les loyers dégagés en application des articles 3 à 5 peuvent le cas échéant être minorés d'une somme forfaitaire déterminée par le Ministre compte tenu de la présence d'éléments d'inconfort particulier.

Art. 6. De huurprijzen die in toepassing van de artikelen 3 tot 5 uit het rooster voortkomen, kunnen desgevallend verminderd worden met een forfaitair bedrag bepaald door de minister, rekening houdend met de aanwezigheid van elementen van bijzonder ongemak.


Dans ces circonstances, comment la ministre compte-t-elle attirer les jeunes médecins vers une spécialisation supplémentaire de cinq ans en médecine judiciaire ?

Hoe denkt de minister jonge artsen warm te maken voor een bijkomende specialisatie van vijf jaar in de gerechtelijke geneeskunde in deze omstandigheden ?


4. De quelle manière le ministre compte-t-il attirer davantage de nouveaux agents à la Protection civile ?

4. Op welke manier wil hij de instroom van nieuwe mensen binnen de Civiele Bescherming verhogen?


3) Quelles mesures concrètes la ministre compte-t-elle prendre pour attirer l'attention des indépendants qui se lancent sur les possibilités qui s'offrent à une nouvelle entreprise mais aussi sur les risques auxquels elle est exposée ?

3) Welke concrete maatregelen plant de minister om startende zelfstandigen te wijzen op de mogelijkheden, maar ook op de gevaren en risico's van een beginnende onderneming ?


Je voudrais savoir si le ministre compte attirer l’attention de la Chine sur ses responsabilités en tant que principal acquéreur d’ivoire illégal et sur la nécessité de respecter l’interdiction internationale du commerce de l’ivoire.

Graag vernam ik van de geachte minister of hij China zal wijzen op zijn verantwoordelijkheid als de belangrijkste afnemer van illegaal ivoor en op de noodzaak om het internationaal verbod op ivoorhandel na te leven.


Les autorités judiciaires ont attiré l’attention du ministre sur le fait que la prudence avec laquelle les groupements précités agissent complique fortement l’action judiciaire : ces groupements ne révèlent le lieu exact de leur rassemblement qu’au tout dernier moment.

De gerechtelijke overheid heeft er mijn aandacht op gevestigd dat het gerechtelijk optreden sterk bemoeilijkt wordt door de zeer omzichtige werkwijze van voormelde groeperingen: die geven de precieze locatie van hun samenkomsten pas op het allerlaatste moment prijs.


il se réfère à quelque autre question que ce soit sur laquelle le ou les contrôleurs légaux des comptes ou cabinets d'audit attirent spécialement l'attention sans pour autant inclure une réserve dans l'avis.

vermeldt andere zaken waarop de wettelijke auditor(s) of het (de) auditkanto(o)r(en) nadrukkelijk de aandacht vestigt (vestigen), zonder in het controleoordeel een voorbehoud te maken.


— Quelles mesures l'honorable ministre compte-t-il prendre, en sus des efforts qui ont déjà été accomplis, afin d'attirer l'attention d'un plus grand nombre d'entrepreneurs sur les possibilités de déduction fiscale majorée ?

— Welke maatregelen voorziet de geachte minister, naast de reeds gedane inspanningen, om nog meer ondernemers attent te maken op de mogelijkheden van de verhoogde fiscale aftrek ?


l'objectif 1.1 du programme «Éducation Formation 2010» — Améliorer l'éducation et la formation des enseignants et des formateurs, qui souligne l'importance d'attirer et de conserver un personnel qualifié et motivé dans l'enseignement, de déterminer les compétences que les enseignants doivent posséder compte tenu de l'évolution des besoins de la société, de créer les conditions nécessaires pour que les enseignants bénéficient d'un soutien à travers la formation initiale et la formation continue, et d'attirer vers l'enseignement et la f ...[+++]

doelstelling 1.1 van het werkprogramma „Onderwijs en opleiding 2010” — Verbetering van het onderwijs en de opleiding voor onderwijsgevenden en opleiders, waarin wordt onderstreept dat het belangrijk is goed gekwalificeerde en gemotiveerde mensen voor het onderwijs aan te trekken en te behouden, vaardigheden in kaart te brengen die onderwijsgevenden nodig hebben om tegemoet te komen aan de veranderende noden van de samenleving, voorwaarden te scheppen om onderwijsgevenden door middel van initiële opleidingen en bijscholingen te ondersteunen, alsmede om nieuwe onderwijsgevenden en opleiders met ervaring op andere gebieden aan te trekken


w