Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre craint-elle " (Frans → Nederlands) :

5) La ministre craint-elle comme la BVV que l'interdiction pour les pompiers professionnels de travailler comme volontaire dans un corps local fasse perdre une grande expertise ?

5) Deelt de minister de vrees van de BVV dat veel kennis verloren zal gaan indien beroepsbrandweermannen niet meer als vrijwilliger kunnen werken in een lokaal korps?


La ministre ne craint-elle pas que la drogue soit importée d'autres pays de l'UE et peut-elle détailler sa réponse ?

Vreest zij geen import vanuit andere EU-landen en kan zij dit toelichten?


La ministre ne craint-elle pas que la drogue soit importée d'autres pays de l'UE et peut-elle détailler sa réponse ?

Vreest zij geen import vanuit andere EU-landen en kan zij dit toelichten?


P. considérant que le Kenya a menacé de fermer les camps de réfugiés de Dabaab et de renvoyer chez eux plus de 360 000 réfugiés somaliens dans un délai de 90 jours, face à la crainte sécuritaire au lendemain du massacre de l'université de Garissa perpétré ce mois-ci; que, cependant, la ministre des affaires étrangères kényane Amina Mohamed a rectifié ces propos en précisant qu'il n'y avait aucun délai pour la fermeture de Dabaab et que le renvoi des réfugiés chez eux "dépendrait des ressources disponibles"; qu'elle a proposé l'organ ...[+++]

P. overwegende dat Kenia ermee heeft gedreigd de vluchtelingenkampen van Dadaab te sluiten en meer dan 360 000 Somalische vluchtelingen binnen 90 dagen naar huis te sturen, uit vrees voor de veiligheid in de nasleep van de gebeurtenissen van deze maand aan de Garissa University; overwegende dat Keniaans minister van Buitenlandse Zaken Amina Mohamed het plan echter heeft afgeblazen, met de verklaring dat er geen tijdschema is voor de sluiting van Dadaab en dat een terugzending van de vluchtelingen zou afhangen van de beschikbare middelen; overwegende dat zij heeft voorgesteld een donorconferentie te houden waar Kenia de internationale d ...[+++]


En vertu de l'article 51/8, alinéa 1, première phrase, de la loi relative aux étrangers, tel qu'il a été remplacé par l'article 42 attaqué de la loi du 15 septembre 2006, le ministre ou son délégué peut décider de ne pas prendre la demande d'asile en considération lorsque l'étranger a déjà introduit auparavant la même demande d'asile auprès d'une des autorités désignées par le Roi en exécution de l'article 50, alinéa 1, et qu'il ne fournit pas de nouveaux éléments montrant qu'il existe, en ce qui le concerne, de sérieuses indications qu'une crainte fondée de ...[+++]

Op grond van artikel 51/8, eerste lid, eerste zin, van de Vreemdelingenwet, zoals vervangen bij het bestreden artikel 42 van de wet van 15 september 2006, kan de minister of zijn gemachtigde beslissen de asielaanvraag niet in aanmerking te nemen wanneer de vreemdeling voorheen reeds dezelfde aanvraag heeft ingediend bij een door de Koning aangeduide overheid ter uitvoering van artikel 50, eerste lid, en hij geen nieuwe gegevens aanbrengt dat er, wat hem betreft, ernstige aanwijzingen bestaan van een gegronde vrees voor vervolging in de zin van het Internationaal Verdrag betreffende de status van vluchtelingen (hierna : Vluchtelingenverdr ...[+++]


La ministre craint-elle les effets contreproductifs de l'action de la FGTB ? Craint-elle que les employeurs soient ainsi moins disposés à soutenir les actions de diversification ?

Vreest de minister voor contraproductieve effecten van de ABVV-actie, waardoor werkgevers minder bereid zullen zijn hun steun te verlenen aan diversiteitsacties?


La ministre craint-elle, comme un nombre croissant d'intéressés, que les controverses entre les enquêteurs actuels et les précédents ne demandent plus d'énergie que l'enquête elle-même, ce qui accroît encore la confusion dans ce dossier complexe ?

Beaamt de minister het vermoeden van steeds meer betrokkenen dat de controversen tussen de onderzoekers van vroeger en die van nu meer energie vergen dan het onderzoek zelf, waardoor er nog meer mist over het complexe dossier wordt gespoten?


2. a) Sont-elles banalisées au point de ne pouvoir être reconnues comme étant des véhicules de police ? b) Dans la négative, pourquoi n'est-ce pas le cas ? c) Que pense la police fédérale d'une telle approche ? d) Le ministre et la police fédérale sont-ils conscients que l'utilisation de voitures banalisées de vidéosurveillance augmente la crainte d'être verbalisé chez les conducteurs agressifs et a donc un effet favorable sur les comportements de conduite ?

2. a) Zijn ze zo onopvallend dat ze niet als politievoertuig herkend worden ? b) Zo neen, waarom niet ? c) Wat is de visie van de federale politie over zo'n aanpak ? d) Zijn de minister en de federale politie er zich van bewust dat de inzet van onopvallende videowagens de subjectieve pakkans inzake agressief verkeersgedrag opdrijven en aldus ook het verkeersgedrag gunstig beïnvloeden ?




Anderen hebben gezocht naar : ministre craint-elle     ministre     ministre ne craint-elle     crainte     indications qu'une crainte     augmente la crainte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre craint-elle ->

Date index: 2023-03-15
w