Un refus de la VMSW de délivrer une attestation partielle est définitif lorsque, dans les trente jours calendaires après l'avis du refus de la VMSW, aucune réclamation n'a été introduite, lors d'un avis négatif de la commission technique sur l'objection ou à défaut d'un avis de la commission technique dans le délai de quarante-cinq jours calendaires, visé à l'alinéa deux.
Een weigering van de VMSW om een deelattest af te geven is definitief als binnen dertig kalenderdagen die ingaat op de dag na de kennisgeving van de weigeringsbeslissing door de VMSW, geen bezwaar is ingesteld, bij een ongunstig advies van de technische commissie over het bezwaar of bij gebrek aan een advies van de technische commissie binnen de termijn van vijfenveertig kalenderdagen, vermeld in het tweede lid.