Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Ministre
Ministre des Communications
Ministre des Communications et du Commerce extérieur
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre

Traduction de «ministre des communications » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministre des Communications et du Commerce extérieur

Minister van Verkeerswezen en Buitenlandse Handel


Ministre des Communications et des Entreprises publiques

Minister van Verkeerswezen en Overheidsbedrijven


Ministre des Communications

Ministerie van Verbindingen


ministre de la sécurité sociale, ministre des transports, ministre des communications

Minister van Sociale Zekerheid, Minister van Vervoer, Minister van PTT


Vice-Premier Ministre et Ministre des Communications et des Entreprises publiques

Vice-Eerste Minister en Minister van Verkeeswezen en Overheidsbedrijven


ministre adjoint auprès du premier ministre et aux ministères des finances et des transports, de l'énergie et des communications

Onderminister van Algemene Zaken; Onderminister van Financiën, Verkeer, Energie en Communicatie


première ministre | ministre | premier ministre

eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

geestelijke


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ kabinet van de minister ]


Ministres des cultes

Theologen en bedienaars van de eredienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fonction: ministre des communications sous le régime des Taliban.

Functie: minister van Communicatie van het Taliban-regime.


«Ministre des communications» de la «République populaire de Donetsk».

Zogenoemde „minister van Communicatie” van de zogenoemde „Volksrepubliek Donetsk”.


Art. 40. A l'annexe 11 au même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 16 novembre 1985, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans l'appendice I, les mots « le Ministre des Communications ou son délégué » sont chaque fois remplacés par les mots « l'autorité flamande compétente » ; 2° dans l'appendice III, point 1.1, les mots « le Ministre des Communications ou son délégué » sont remplacés par les mots « l'autorité flamande compétente » ; 3° dans l'appendice III, annexe 1 , les mots « le Ministre des Communications ou son délégué » sont remplacés par les mots « l'autorité flamande compétente » ; 4° dans l'appendice IV, le memb ...[+++]

Art. 40. In bijlage 11 bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 16 november 1985, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in aanhangsel I worden de woorden " Minister van Verkeerswezen of zijn gemachtigde" telkens vervangen door de woorden " bevoegde Vlaamse instantie" ; 2° in aanhangsel III, punt 1.1, worden de woorden " Minister van Verkeerswezen of zijn afgevaardigde" vervangen door de woorden " bevoegde Vlaamse instantie" ; 3° in aanhangsel III, bijvoegsel 1, worden de woorden " Minister van Verkeerswezen of zijn gemachtigde" vervangen door de woorden " bevoegde Vlaamse instantie" ; 4° in aanhangsel IV wordt de zinsnede " Namens de Minister: ...[+++]


Art. 44. A l'article 3 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 16 décembre 1981, 21 décembre 1983, 6 avril 1995 et 19 décembre 2010, sont apportées les modifications suivantes : 1° aux paragraphes 1 , 3, 5 et 6, les mots « le Ministre des Communications ou son délégué » sont remplacés par les mots « l'autorité flamande compétente » ; 2° au paragraphe 3bis, les mots « Le Ministre des Communications et des Postes, Télégraphes et Téléphones ou son délégué » sont remplacés par les mots « l'autorité flamande compétente » ; 3° au paragraphe 7, les mots « au Ministère des Communications et de l'Infrastructure » sont remplacés par ...[+++]

Art. 44. In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 16 december 1981, 21 december 1983, 6 april 1995 en 19 december 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, 3, 5 en 6 worden de woorden " Minister van Verkeerswezen of zijn gemachtigde" vervangen door de woorden " bevoegde Vlaamse instantie" ; 2° in paragraaf 3bis worden de woorden " Minister van Verkeerswezen en Posterijen, Telegrafie en Telefonie of zijn afgevaardigde" vervangen door de woorden " bevoegde Vlaamse instantie" ; 3° in paragraaf 7 worden de woorden " het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur" vervangen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 34. A l'article 60 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 21 mai 1987, sont apportées les modifications suivantes : 1° au point 3.2.3, les mots « le Ministre des Communications ou son délégué » sont remplacés par les mots « l'autorité flamande compétente » ; 2° au point 4.3.1, les mots « le Ministre des Communications ou son délégué » sont remplacés par les mots « l'autorité flamande compétente ».

Art. 34. In artikel 60 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 21 mei 1987, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 3.2.3 worden de woorden " Minister van Verkeerswezen of zijn gevolmachtigde" vervangen door de woorden " bevoegde Vlaamse instantie" ; 2° in punt 4.3.1 worden de woorden " Minister van Verkeerswezen of zijn gevolmachtigde" vervangen door de woorden " bevoegde Vlaamse instantie" .


Art. 32. A l'article 58 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 10 décembre 1980 et modifié par les arrêtés royaux des 3 août 1981, 13 septembre 1985 et 17 mars 2003, sont apportées les modifications suivantes : 1° au point 4.3, les mots « le Ministre des Communications ou son délégué » sont remplacés par les mots « l'autorité flamande compétente » ; 2° au point 5.1, le membre de phrase « l'Administration de la Réglementation de la Circulation et de l'Infrastructure, Circulation Routière - Direction Technique, Rue de la Loi 155, 1040 Bruxelles » est remplacé par les mots « l'autorité compétente en matière de réception » ; 3° au ...[+++]

Art. 32. In artikel 58 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 10 december 1980 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 augustus 1981, 13 september 1985 en 17 maart 2003, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 4.3 worden de woorden " Minister van Verkeerswezen of diens gemachtigde" vervangen door de woorden " bevoegde Vlaamse instantie" ; 2° in punt 5.1 wordt de zinsnede " het Bestuur van de Verkeersreglementering en van de Infrastructuur, Wegverkeer - Technische Directie, Wetstraat 155, te 1040 Brussel" vervangen door de wo ...[+++]


Soi-disant «ministre des communications» de la soi-disant «République populaire de Donetsk».

Zogenaamde „minister van Communicatie” van de zogenaamde „Volksrepubliek Donetsk”.


La mention «Rahimi, Yar Mohammad Mullah (ministre des communications)». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:

De vermelding „Rahimi, Yar Mohammad Mullah (Minister van Communicatie)” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


Fonction: ministre des communications sous le régime Taliban.

Functie: minister van Communicatie van het Taliban-regime.


Nous, Dermot Ahern, ministre des Communications, des Affaires maritimes et des Ressources naturelles, dans l'exercice des pouvoirs qui nous sont conférés par l'article (2), paragraphe (1) du Broadcasting (Major Events Television Coverage) Act 1999 (no 28 de 1999) et par le Broadcasting (Transfer of Departmental Administration and Ministerial Functions) Order 2002 (S.I. no 302 de 2002) [adapté par le Marine and Natural Resources (Alteration of Name of Department and Title of Minister) Order 2002 (S.I. no 307 de 2002)], après consultation du ministre des Arts, du Sport et du Tourisme, comme prévu au paragraphe (6) dudit article [adapté par ...[+++]

Ik, Dermot Ahern, minister van Communicatie, Mariene en Natuurlijke Hulpbronnen, vaardig hierbij krachtens de mij bij afdeling 2, onderafdeling 1, van de Broadcasting (Major Events Television Coverage) Act 1999 (nr. 28 van 1999) en bij de Broadcasting (Transfer of Departmental Administration and Ministerial Functions) Order 2002 (S.I. nr. 302 van 2002) (zoals gewijzigd bij de Marine and Natural Resources (Alteration of Name of Department and Title of Minister) Order 2002 (S.I. nr. 307 van 2002)) verleende bevoegdheden, na overleg met de minister van Kunstzaken, Sport en Toerisme, zoals bepaald in onderafdeling 6 (zoals gewijzigd bij de T ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre des communications ->

Date index: 2022-03-02
w