Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Conseil ACP-CE
Conseil des ministres ACP-CE
Conseil des ministres ACP-UE
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
Réunion des ministres

Vertaling van "ministre dise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Minister-President, Minister van Algemene Zaken, Minister van Financiën, Minister van Arbeid en Werkgelegenheid


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister van Ruimtelijke Ordening, Minister van Defensie, Minister van Lichamelijke Opvoeding en Sport, Minister van Jeugdzaken


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

geestelijke


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ kabinet van de minister ]


première ministre | ministre | premier ministre

eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Vice-Minister-President (Tanaiste), Minister voor het Gaelische Taalgebied en Minister van Defensie


Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]

ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]




Vice-Premier Ministre, Ministre de l'Emploi et Ministre de l'Egalité des Chances

Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen


Ministres des cultes

Theologen en bedienaars van de eredienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Willems comprend que la ministre dise que les anciennes règles restent applicables aux conventions conclues avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi.

De heer Willems begrijpt dat de minister stelt dat de oude regels van toepassing blijven op de overeenkomsten gesloten voor de inwerkingtreding van de nieuwe wet.


L'intervenant aimerait que la ministre dise dans quelle mesure le Centre interfédéral pourra éviter les écueils précités et de quelles garanties elle dispose en l'espèce.

Van de minister wenst hij te vernemen over welke waarborgen zij beschikt dat het op te richten Interfederaal Centrum niet in hetzelfde bedje ziek zal zijn.


Afin d’éviter que les citoyens belges ne soient de nouveau mis devant le fait accompli, j’aimerais que le ministre dise si, à cette réunion de l’OTAN, la Belgique s’opposera à la mise en service d’un bouclier antimissile ?

Om te vermijden dat de Belgische burgers opnieuw voor een voldongen feit worden geplaatst, vernam ik graag van de geachte minister of België op deze NAVO-vergadering de opmaak tot de ingebruikstelling van een raketschild zal afwijzen?


J'aimerais que le ministre me dise dans quelle mesure les maisons de justice flamandes et francophones accompagnent également, ou ont accompagné, des anciens combattants pour la Syrie.

Graag had ik van de geachte minister vernomen in welke mate de Vlaamse en Franstalige justitiehuizen ook voormalige Syriëgangers begeleiden of begeleid hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’aimerais que Monsieur le Ministre dise quelques mots au sujet de l’expérience des agriculteurs tchèques et de l’industrie agroalimentaire tchèque à l’égard de la politique agricole commune jusqu’à présent, s’ils en sont satisfaits et s’ils ont noté de bonnes améliorations au niveau de leurs terrains propres dans diverses entreprises.

Ik wil de minister verzoeken in te gaan op de ervaringen die de Tsjechische landbouwers en de Tsjechische voedingsmiddelenindustrie tot nu toe hebben opgedaan met het gemeenschappelijk landbouwbeleid.


Je veux que le ministre dise explicitement à ce Parlement que, en cas d’adoption du traité de Lisbonne, il est certain que cela n’entraînera pas l’introduction de l’avortement et de l’euthanasie dans un État membre, quel qu’il soit.

Ik wil dat de minister dit Huis duidelijk vertelt dat, indien het Verdrag van Lissabon wordt aangenomen, dit in geen enkele lidstaat automatisch leidt tot de invoering van abortus en euthanasie.


Mais pour être honnête, Monsieur le Premier ministre – j’ai dit il faut qu’on se dise la vérité –, je ne suis pas sûr que les solutions que vous, et la famille politique à laquelle vous appartenez, prônez pour sortir de la crise et pour faire de l’Europe sociale une réalité soit les plus adaptées.

Maar om eerlijk te zijn, mijnheer Zapatero – en ik heb al gezegd dat we eerlijk tegen elkaar moeten zijn –, vraag ik me af of de oplossingen die u en de politieke familie waarvan u deel uitmaakt, de juiste zijn om de crisis te boven te komen en een sociaal Europa te verwezenlijken.


Je voudrais demander à M. Alexander s’il existe selon lui une chance que le Premier ministre polonais retourne dans son pays et dise au peuple polonais qu’il envisage d’accepter une proposition de ce genre.

Ik zou de heer Alexander willen vragen of hij het waarschijnlijk acht dat de Poolse minister-president terugkeert naar zijn land om het Poolse volk te vertellen dat hij van plan is om in te stemmen met dit voorstel.


- Que la ministre dise cela au Conseil des femmes !

- Dat de minister dat maar eens zegt aan de Vrouwenraad!


- Je m'attendais à ce que le ministre dise que les décisions nécessaires avaient été prises mais devaient rester secrètes.

- Ik had verwacht dat de minister zou antwoorden dat de nodige beslissingen genomen zijn maar geheim moeten blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre dise ->

Date index: 2023-10-27
w