Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre décide dans un délai de quarante-neuf " (Frans → Nederlands) :

Art. 52. Le ministre décide, dans un délai de quarante-neuf jours, sur la base de la réclamation recevable, si la sanction est maintenue ou non ou si elle est adaptée.

Art. 52. De minister beslist binnen een termijn van negenenveertig dagen, op basis van het ontvankelijke bezwaar, of de sanctie al dan niet gehandhaafd blijft of aangepast wordt.


Art. 7. § 1. Le Ministre décide, dans un délai de trente jours à dater de la réception de l'avis de l'instance d'avis:

Art. 7. § 1. De Minister beslist binnen een termijn van dertig dagen na ontvangst van het advies van de adviesinstantie om :


Art. 13. § 1. Le Ministre décide, dans un délai de trente jours à dater de la réception de l'avis de l'instance d'avis :

Art. 13. § 1. De Minister neemt een beslissing, binnen een termijn van dertig dagen na de ontvangst van het advies van de adviesinstantie :


L'avis définitif est transmis à l'organisation dans un délai de quarante-neuf jours suivant la communication du préavis.

Het definitieve advies wordt binnen een termijn van negenenveertig dagen na het meedelen van het preadvies aan de organisatie bezorgd.


La commission de visite prend connaissance des remarques de l'organisation et, après les avoir évaluées, établit un rapport définitif qui est transmis à l'organisation dans un délai de quarante-neuf jours suivant la communication du rapport de visite provisoire.

De visitatiecommissie neemt kennis van de opmerkingen van de organisatie en maakt na evaluatie van die opmerkingen een definitief verslag, dat binnen een termijn van negenenveertig dagen na het meedelen van het voorlopig visitatieverslag aan de organisatie wordt bezorgd.


Le Ministre décide, dans un délai de quarante-cinq jours de la réception du dossier complet, si la demande est justifiée et répond aux conditions du Règlement (CE) n° 1234/2007.

De minister beslist binnen vijfenveertig dagen na de ontvangst van het volledige dossier of de aanvraag gerechtvaardigd is en voldoet aan de voorwaarden van Verordening (EG) nr. 1234/2007.


Art. 17. Dès réception des avis de l'Inspection et du Conseil, le Ministre dispose d'un délai de quarante-cinq jours pour prendre sa décision.

Art. 17. Bij ontvangst van de adviezen van de Inspectie en de Raad beschikt de Minister over een termijn van vijfenveertig dagen om een beslissing te nemen.


La personne ayant pris les mesures administratives décide dans un délai de quarante cinq jours après la notification de la demande motivée.

De persoon die bestuurlijke maatregelen heeft genomen beslist binnen een termijn van vijfenveertig dagen na de kennisgeving van het gemotiveerde verzoek.


Les ministres décident dans un délai de quinze jours à partir de la notification de l'avis de la chambre de recours et communiquent leur décision sans délai au stagiaire, à la chambre de recours et au directeur.

De ministers beslissen binnen de vijftien dagen te rekenen vanaf de betekening van het advies van de raad van beroep en delen hun beslissing zonder verwijl mee aan de stagiair, de raad van beroep en de directeur.


« Le ministre décide dans un délai de quinze jours à partir de la notification de l'avis de la chambre de recours; le ministre ou son délégué communique sa décision sans délai à l'agent et à la chambre de recours».

« De minister beslist binnen de vijftien dagen, te rekenen vanaf de betekening van het advies van de raad van beroep; de minister of zijn gemachtigde deelt zijn beslissing zonder verwijl mede aan de ambtenaar en aan de raad van beroep».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre décide dans un délai de quarante-neuf ->

Date index: 2024-10-25
w