Lors de la concrétisation de sa mission, le comité de décision auprès
du « Hermesfonds » tiendra également compte des orientations générales et spécifiques du Gouvernement flamand, visées aux accords entre l'Agence de l'Innovation et de l'En
trepreneuriat et le Ministre flamand ayant la politique d'innovation technologique dans ses attributions, conformément aux modalités reprises au décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, ou des demandes concrètes du Gouvernement flama
...[+++]nd au comité de décision auprès du « Hermesfonds » pour développer des initiatives pour un programme spécifique ou un accent spécifique au sein des aides aux entreprises générales.Het beslissingscomité bij het Hermesfonds zal bij de nadere invulling van zijn opdracht, ook rekening houden met de algemene en specifieke beleidslijnen van de Vlaamse Regering, vermeld in de afspraken tussen het Agentschap Innoveren en Onder
nemen en de Vlaamse minister, bevoegd voor het technologisch innovatiebeleid, conform de modaliteiten die opgenomen zijn in het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 j
uli 2003, of met de concrete verzoeken van de Vlaamse Regering aan het beslissingscomité bij het Hermesfonds om initiatieven te on
...[+++]twikkelen voor een specifiek programma of voor een specifiek accent binnen de algemene bedrijfssteun.