Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre exclut toute » (Français → Néerlandais) :

En effet, le ministre exclut toute possibilité, pour le consommateur, d'obtenir, pendant la durée de son emprunt, un meilleur taux que le taux initial par le biais de négociations avec sa propre institution financière.

De minister sluit immers voor de consument elke mogelijkheid uit om gedurende de looptijd van zijn lening te trachten een beter tarief dan het oorspronkelijk te bekomen door te onderhandelen met zijn eigen financiële instelling.


Cependant, le ministre exclut toute idée de groupes pionniers, d'avant-garde, de noyau dur, de « centre de gravité » : la France ne veut pas d'une Europe à deux vitesses !

Hij neemt resoluut afstand van de ideeën van een aantal pioniers, koplopers, elementen van de harde kern of van het « zwaartepunt » : Frankrijk wil niet weten van een duaal Europa !


En effet, le ministre exclut toute possibilité, pour le consommateur, d'obtenir, pendant la durée de son emprunt, un meilleur taux que le taux initial par le biais de négociations avec sa propre institution financière.

De minister sluit immers voor de consument elke mogelijkheid uit om gedurende de looptijd van zijn lening te trachten een beter tarief dan het oorspronkelijk te bekomen door te onderhandelen met zijn eigen financiële instelling.


Cependant, le ministre exclut toute idée de groupes pionniers, d'avant-garde, de noyau dur, de « centre de gravité » : la France ne veut pas d'une Europe à deux vitesses !

Hij neemt resoluut afstand van de ideeën van een aantal pioniers, koplopers, elementen van de harde kern of van het « zwaartepunt » : Frankrijk wil niet weten van een duaal Europa !


En ce qu'il exclut tout recours auprès d'une juridiction compétente pour exercer un contrôle de légalité contre la décision par laquelle le ministre compétent refuse de renoncer à la récupération d'allocations indûment payées au motif qu'il ne s'agit pas d'un cas digne d'intérêt, l'article 19, alinéa 2, de la loi du 27 février 1987 n'est pas compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme.

In zoverre het elk beroep bij een rechtscollege dat bevoegd is om een wettigheidstoezicht uit te oefenen, uitsluit tegen de beslissing waarbij de bevoegde Minister weigert af te zien van de terugvordering van onverschuldigd betaalde tegemoetkomingen omdat het niet om een behartigenswaardig geval gaat, is artikel 19, tweede lid, van de wet van 27 februari 1987 niet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.


L'article 19, alinéa 2, de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées viole les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il exclut tout recours auprès d'une juridiction compétente pour exercer un contrôle de légalité contre la décision par laquelle le ministre compétent refuse de renoncer à la récupération d'allocations indûment payées, au motif qu'il ne s'agit pas d'un cas digne d'intérêt ...[+++]

Artikel 19, tweede lid, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, in zoverre het elk beroep bij een rechtscollege dat bevoegd is om een wettigheidstoezicht uit te oefenen, uitsluit tegen de beslissing waarbij de bevoegde Minister weigert af te zien van de terugvordering van onverschuldigd betaalde tegemoetkomingen omdat het niet om een behartenswaardig geval gaat.


Ils font valoir (troisième branche) que les régions étant exclusivement compétentes pour modifier le taux d'imposition, la base d'imposition et les exonérations de la taxe sur les appareils automatiques de divertissement, l'article 10, § 2, de la loi attaquée, qui exclut toute participation des ministres des gouvernements régionaux à la commission des jeux de hasard et habilite le Roi à nommer les membres de cette commission sur proposition de ministres fédéraux, méconnaît la compétence dévolue aux régions par les articles 3 et 4, § 1, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 re ...[+++]

Zij doen gelden (derde onderdeel) dat, vermits de gewesten uitsluitend bevoegd zijn om de aanslagvoet, de heffingsgrondslag en de vrijstellingen van de belasting op de automatische ontspanningstoestellen te wijzigen, artikel 10, § 2, van de aangevochten wet, dat elke deelname van de ministers van de gewestregeringen aan de kansspelcommissie uitsluit en de Koning ertoe machtigt de leden van die commissie te benoemen op voordracht van de federale ministers, de bevoegdheid schendt die bij de artikelen 3 en 4, § 1, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten aan de gewesten is to ...[+++]


Le Conseil des ministres conteste que la règle « non bis in idem » soit un principe général de droit fiscal et souligne qu'en l'espèce, toutes les entreprises pharmaceutiques seront traitées de la même façon si le Roi use de l'habilitation qui Lui a été donnée puisqu'elles seront soumises à une cotisation de manière identique, ce qui exclut toute discrimination.

De Ministerraad betwist dat de regel « non bis in idem » een algemeen beginsel van fiscaal recht is en beklemtoont dat te dezen alle farmaceutische firma's op dezelfde manier zullen worden behandeld indien de Koning van de Hem gegeven machtiging gebruik maakt, vermits zij op dezelfde manier aan een heffing zullen worden onderworpen, wat elke discriminatie uitsluit.


2. En outre, le paragraphe 4, qui prévoit que le projet d'autorisation individuelle entre en vigueur si le ministre n'a pas pris de décision dans un délai de trente jours est contraire à l'article 87 de la loi du 21 mars 1991, qui dispose que l'autorisation est délivrée par le ministre, ce qui exclut toute autorisation tacite.

2. Bovendien is paragraaf 4, die bepaalt dat het ontwerp van individuele vergunning in werking treedt indien de minister geen beslissing heeft genomen binnen een termijn van dertig dagen, in strijd met artikel 87 van de wet van 21 maart 1991, volgens hetwelk de vergunning wordt verleend door de minister, wat een stilzwijgende vergunning uitsluit.


- J'apprécie que le ministre Demotte ait lu la réponse du ministre Flahaut mais cela exclut toute possibilité de débat.

- Ik waardeer het dat minister Demotte het antwoord van minister Flahaut wil voorlezen, maar dat sluit elke mogelijkheid tot een debat uit.




D'autres ont cherché : ministre exclut toute     laquelle le ministre     qu'il exclut     qu'il exclut tout     participation des ministres     qui exclut     qui exclut toute     conseil des ministres     ministre     cela exclut     cela exclut toute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre exclut toute ->

Date index: 2024-12-24
w