Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre fera-t-elle " (Frans → Nederlands) :

La ministre fera-t-elle structurellement en sorte que la « publicité de l'administration » ne joue pas lorsqu'elle mènerait à des abus, à de la manipulation, à un préjudice, à un danger pour la santé publique ou similaire ?

Wil de minister er structureel werk van maken om de deur 'openbaarheid van bestuur' te sluiten indien het leidt tot misbruik, manipulatie, het berokkenen van schade, creatie van gevaar voor de volksgezondheid, enzovoort?


4. La ministre fera-t-elle en sorte que la mesure soit exécutée et appliquée correctement ?

4. Zal de geachte minister de nodige maatregelen nemen opdat de maatregel correct wordt uitgevoerd en toegepast?


Pour créer des conditions propices au développement du commerce électronique transfrontière, la Commission fera, comme elle l'a annoncé dans son programme de travail pour 2015, une proposition législative modifiée visant à poursuivre l'harmonisation des principaux droits et obligations des parties à un contrat de vente de manière à permettre aux vendeurs de se prévaloir de leur législation nationale.

Om de voorwaarden te scheppen die succesvolle grensoverschrijdende e-commerce mogelijk maken, zal de Commissie, zoals zij in het werkprogramma voor 2015 heeft aangekondigd, een gewijzigd wetsvoorstel indienen waardoor verkopers de nationale wetgeving kunnen toepassen. Daartoe zullen de belangrijkste rechten en verplichtingen van de partijen bij een verkoopovereenkomst verder worden geharmoniseerd.


4) Dans la négative, la ministre fera-t-elle procéder à une évaluation ?

4) Zo neen, zal de geachte minister een evaluatie laten maken?


Comment l'UMC fera-t-elle tomber les obstacles aux investissements transfrontières dans l'UE?

Hoe zal de KMU hinderpalen voor grensoverschrijdende investeringen in de EU verwijderen?


Si l'Europe ne prend pas en charge sa propre sécurité, personne d'autre ne le fera pour elle.

Als Europa niet voor de eigen veiligheid zorgt, zal niemand anders dat voor ons doen.


Dans une lettre du 9 juillet 2008, les partenaires sociaux réunis au sein du CNT (Conseil National du Travail) ont fait savoir que dans les grandes lignes, ils pouvaient approuver la proposition de compromis du Ministre et qu’elle constitue une bonne base pour l’élaboration d’une propre CCT au sein du CNT.

Per brief van 9 juli 2008 hebben de sociale partners binnen de NAR (Nationale Arbeidsraad) laten weten dat ze in grote lijnen kunnen instemmen met het compromisvoorstel van de minister en dat dit een goede basis vormt voor het uitwerken van een eigen CAO binnen de NAR.


Abstraction faite des bouleversements sociaux qu'elle provoquera, cette évolution fera peser une charge énorme sur nos systèmes de retraite et de sécurité sociale et, en l'absence de mesures correctrices, fera baisser les taux de croissance potentielle, qui atteindront seulement 1 % par an.

Naast sterke sociale veranderingen zal deze overgang onze pensioen- en sociale-zekerheidsstelsel zwaar onder druk zetten en zal het potentiële groeicijfer bij het uitblijven van maatregelen afglijden naar slechts 1% per jaar.


L'honorable ministre fera-t-elle au moins usage de l'instrument des actes d'autorisation et d'agrément pour limiter autant que possible les doses utilisées ?

Zal de geachte minister op zijn minst gebruik maken van het instrument van de toelatings- en erkenningsakten om de gebruiksdosissen zo beperkt mogelijk te houden ?


8. L'honorable ministre fera-t-elle élaborer des critères objectifs pour les vêtements de soleil de sorte qu'aucun abus ne soit fait à des fins commerciales ?

8. Zal de geachte minister objectieve criteria laten uitwerken voor zonnekledij, zodat daarvan geen misbruik kan gemaakt worden voor commerciële doeleinden ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre fera-t-elle ->

Date index: 2021-04-29
w