Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANLI
Armée nationale de libération irlandaise
Armée nationale irlandaise de libération
Cabinet du ministre
Conseil ACP-CE
Conseil des ministres ACP-CE
Conseil des ministres ACP-UE
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
Réunion des ministres

Vertaling van "ministre irlandaise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Armée nationale de libération irlandaise | Armée nationale irlandaise de libération | ANLI [Abbr.]

Iers Nationaal Bevrijdingsleger


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister van Ruimtelijke Ordening, Minister van Defensie, Minister van Lichamelijke Opvoeding en Sport, Minister van Jeugdzaken


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Minister-President, Minister van Algemene Zaken, Minister van Financiën, Minister van Arbeid en Werkgelegenheid


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ kabinet van de minister ]


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

geestelijke


première ministre | ministre | premier ministre

eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider


Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]

ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]




Vice-Premier Ministre, Ministre de l'Emploi et Ministre de l'Egalité des Chances

Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen


Ministres des cultes

Theologen en bedienaars van de eredienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Exposé de Mme Eithne Fitzgerald, Ministre irlandaise du Travail et des Affaires sociales

Uiteenzetting door mevrouw Eithne Fitzgerald, Iers Minister van Arbeid en Sociale Zaken


Des dialogues avec les citoyens ont déjà eu lieu en présence de Mme la vice-présidente Viviane Reding à Cadix (Espagne) avec la maire de la ville Mme Teófila Martínez Saíz et la parlementaire européenne Mme Teresa Jimenez-Becerril, à Graz (Autriche) avec le vice‑chancelier M. Michael Spindelegger, à Berlin (Allemagne) avec la parlementaire européenne sociale-démocrate Mme Dagmar Roth-Behrendt et à Dublin (Irlande) avec la ministre irlandaise des affaires européennes Mme Lucinda Creighton.

Vicevoorzitter Reding heeft al debatten gehouden in Cadiz (Spanje) samen met burgemeester Teófila Martínez Saíz en Europees Parlementslid Teresa Jimenez-Becerril, in Graz (Oostenrijk) met Oostenrijks vicekanselier Michael Spindelegger, in Berlijn (Duitsland) met Dagmar Roth-Behrendt, Europees Parlementslid voor de sociaal-democraten, en in Dublin (Ierland) met Iers minister van Europese zaken Lucinda Creighton.


Demande d'explications de Mme Sabine de Bethune au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et à la secrétaire d'État aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères sur «l'importance accordée aux droits de l'enfant par l'ordre du jour de la présidence irlandaise de l'Union européenne» (nº 3-238)

Vraag om uitleg van mevrouw Sabine de Bethune aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken en aan de staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken over «de aandacht voor kinderrechten op de agenda van het Iers Europees voorzitterschap» (nr. 3-238)


La délégation irlandaise a informé les ministres du programme de travail de la présidence irlandaise dans le domaine de la compétitivité pour le premier semestre de 2013.

De Ierse delegatie heeft de ministers in kennis gesteld van het werkprogramma voor concurrentie­vermogen van het Ierse voorzitterschap in de eerste helft van 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours d'une cérémonie qui s'est tenue le 21 juin 1996 à Florence à l'occasion du Conseil européen, en présence de M. Romano PRODI, Premier Ministre de la République italienne, Président en exercice du Conseil européen, des autres membres du Conseil européen ainsi que de M. Jacques SANTER, Président de la Commission européenne et de M. Islam KARIMOV, Président de la République d'Ouzbekistan, l'accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République d'Ouzbekistan, d'autre part, a été signé pour l'Ouzbekistan par : M. Islam KARIMOV Président de la République pour les ...[+++]

Tijdens een plechtigheid in Florence op 21 juni 1996 ter gelegenheid van de Europese Raad is in aanwezigheid van de heer Romano PRODI, Minister- President van de Italiaanse Republiek en fungerend Voorzitter van de Europese Raad, de overige leden van de Europese Raad alsmede de heer Jacques SANTER, Voorzitter van de Europese Commissie en de heer Islam KARIMOV, President van de Republiek Oezbekistan, de partnerschaps- en samenwerkings- overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Oezbekistan, anderzijds, ondertekend voor Oezbekistan door : de heer Islam KARIMOV President van de Republiek voor ...[+++]


PROGRAMME DE TRAVAIL PLURIANNUEL Les Ministres ont procédé à un examen du projet de programme de travail dans le domaine JAI pour les deux prochaines années, élaboré par la Présidence italienne en tenant compte des indications fournies par les délégations et tout particulièrement de celles données par les quatre prochaines présidences concernées (irlandaise, néerlandaise, luxembourgeoise et britannique).

MEERJARENPROGRAMMA De Ministers hebben zich gebogen over een ontwerp-programma op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken voor de volgende twee jaar, dat door het Italiaanse Voorzitterschap is opgesteld aan de hand van gegevens die waren verstrekt door de delegaties en vooral door de vier toekomstige voorzitterschappen (Ierland, Nederland, Luxemburg en het Verenigd Koninkrijk).


Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Belgique M. Karel PINXTEN Ministre de l'agriculture et des petites et moyennes entreprises Danemark M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'agriculture et de la pêche Allemagne M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat au ministère fédéral de l'alimentation, de l'agriculture et des forêts Grèce M. Alexandros BALTAS Secrétaire d'Etat à l'agriculture Espagne Mme Loyola de PALACIO Ministre de l'agriculture, de la pêche et de l'alimentation France M. Philippe VASSEUR Ministre de l'agriculture, de la pêche et de l'alimentation Irlande M. Seán BARRETT ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karel PINXTEN Minister van Landbouw en van Kleine en Middelgrote Ondernemingen Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Alexandros BALTAS Staatssecretaris van Landbouw Spanje : mevrouw Loyola de PALACIO Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Frankrijk : de heer Philippe VASSEUR Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Ierland : de heer Seán BARRETT Mi ...[+++]


Demande d'explications de Mme Sabine de Bethune au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et à la secrétaire d'État aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères sur «l'importance accordée aux droits de l'enfant par l'ordre du jour de la présidence irlandaise de l'Union européenne» (nº 3-238)

Vraag om uitleg van mevrouw Sabine de Bethune aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken en aan de staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken over «de aandacht voor kinderrechten op de agenda van het Iers Europees voorzitterschap» (nr. 3-238)


de Mme Sabine de Bethune au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et à la secrétaire d'État aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères sur « l'importance accordée aux droits de l'enfant par l'ordre du jour de la présidence irlandaise de l'Union européenne » (nº 3-238)

van mevrouw Sabine de Bethune aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken en aan de staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken over " de aandacht voor kinderrechten op de agenda van het Iers Europees voorzitterschap" (nr. 3-238)


de Mme Sabine de Bethune au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et à la secrétaire d'État aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères sur « l'importance accordée aux droits de l'enfant par l'ordre du jour de la présidence irlandaise de l'Union européenne » (nº 3-238) ;

van mevrouw Sabine de Bethune aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken en aan de staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken over " de aandacht voor kinderrechten op de agenda van het Iers Europees voorzitterschap" (nr. 3-238);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre irlandaise ->

Date index: 2022-01-31
w