Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre juge indispensable de doter cette politique » (Français → Néerlandais) :

La ministre juge indispensable de doter cette politique d'une base juridique et de réfléchir à l'optimisation de sa programmation, eu égard aux besoins nouveaux de notre société.

De minister acht het noodzakelijk een juridische basis voor deze politiek te voorzien en tegelijk na te denken over het optimaliseren van haar programmatie, gelet op de nieuwe noden van onze maatschappij.


Un test important se profile à présent, à savoir la nomination d'un nouveau procureur principal au sein de la Direction des enquêtes sur la criminalité organisée et le terrorisme (DIICOT) après la démission du précédent, en novembre dernier[6]. La procédure comporte une forte dimension politique compte tenu du rôle accordé au ministre de la justice[7]. Le Conseil supérieur de la magistrature (CSM) travaille actuellement sur une modification de la loi pour changer cet aspect et aligner la nomination des procureurs sur les procédures en vigueur ...[+++]

Een belangrijke testcase wordt de benoeming van een nieuwe hoofdaanklager voor het directoraat voor onderzoek naar georganiseerde misdaad en terrorisme (DIICOT), naar aanleiding van het ontslag van de hoofdaanklager in november[6]. Door de rol die de minister van Justitie bij de benoeming speelt, is deze procedure sterk politiek gekleurd[7]. De Hoge Raad voor de Magistratuur werkt aan een wetswijziging om de procedure aan te passen en de benoeming van aanklagers in lijn te brengen met die voor rechters, overeenkomstig de richtsnoeren ...[+++]


C'est pour cette raison que le ministre a jugé indispensable qu'un programme indicatif d'investissement au niveau de la production soit élaboré périodiquement.

Daarom heeft de minister gemeend dat het noodzakelijk was dat een indicatief investeringsprogramma op gebied van de productie periodiek zou worden opgesteld.


C'est pour cette raison que le ministre a jugé indispensable qu'un programme indicatif d'investissement au niveau de la production soit élaboré périodiquement.

Daarom heeft de minister gemeend dat het noodzakelijk was dat een indicatief investeringsprogramma op gebied van de productie periodiek zou worden opgesteld.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T ...[+++]


Un test important se profile à présent, à savoir la nomination d'un nouveau procureur principal au sein de la Direction des enquêtes sur la criminalité organisée et le terrorisme (DIICOT) après la démission du précédent, en novembre dernier[6]. La procédure comporte une forte dimension politique compte tenu du rôle accordé au ministre de la justice[7]. Le Conseil supérieur de la magistrature (CSM) travaille actuellement sur une modification de la loi pour changer cet aspect et aligner la nomination des procureurs sur les procédures en vigueur ...[+++]

Een belangrijke testcase wordt de benoeming van een nieuwe hoofdaanklager voor het directoraat voor onderzoek naar georganiseerde misdaad en terrorisme (DIICOT), naar aanleiding van het ontslag van de hoofdaanklager in november[6]. Door de rol die de minister van Justitie bij de benoeming speelt, is deze procedure sterk politiek gekleurd[7]. De Hoge Raad voor de Magistratuur werkt aan een wetswijziging om de procedure aan te passen en de benoeming van aanklagers in lijn te brengen met die voor rechters, overeenkomstig de richtsnoeren ...[+++]


À la tête de cette structure de politique criminelle fédérale opérationnelle et permanente, il est indispensable d'avoir un procureur fédéral, compétent pour l'ensemble du territoire, qui dirige, sous l'autorité du ministre et du collège, gère, et coordonne, à temps plein, l'exécution des décisions en matière de politique criminelle. ...[+++]

Het is onontbeerlijk dat aan het hoofd van die vaste operationele federale structuur voor het strafrechtelijk beleid een federaal procureur staat die bevoegd is voor het gehele grondgebied, die onder het gezag van de minister en van het college leiding geeft en die voltijds de uitvoering van de beslissingen inzake strafrechtelijk beleid beheert en coördineert.


La partie demanderesse devant le juge a quo et le Conseil des ministres soulèvent l'irrecevabilité de la question préjudicielle, parce que la réponse à cette question n'est pas indispensable pour le traitement du litige au fond.

De eisende partij voor het verwijzende rechtscollege en de Ministerraad voeren aan dat de prejudiciële vraag niet-ontvankelijk is omdat het antwoord hierop niet onontbeerlijk is voor de behandeling van het bodemgeschil.


1. réaffirme son soutien à la nouvelle politique méditerranéenne de l'Union et propose en particulier de poursuivre cette coopération décentralisée dans le cadre des programmes MED, afin d'associer la société civile à la mise en place d'une zone de stabilité et d'intégration économique en Méditerranée; dans le même sens, juge indispensable de do ...[+++]

1. spreekt zich nogmaals uit voor het nieuwe mediterrane beleid van de Unie en stelt met name voor de zogenaamde gedecentraliseerde samenwerking door middel van de MED-programma's voort te zetten als middel om de burgermaatschappij bij de opbouw van een zone van stabiliteit en economische integratie in het Middellandse-Zeegebied te betrekken; acht het tevens noodzakelijk de Commissie te voorzien van de nodige personele en structurele middelen om dit beleid in de praktijk te brengen;


Comment le ministre juge-t-il la stratégie belge pour l'application de l'accord-cadre, d'une part, et notre appui au renforcement des politiques de l'UE et de l'ONU dans cette problématique, de l'autre ?

Hoe beoordeelt de minister de Belgische strategie bij de uitvoering van de raamovereenkomst, enerzijds, en onze steun aan een versterking van het EU- en VN-beleid inzake deze problematiek, anderzijds?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre juge indispensable de doter cette politique ->

Date index: 2022-01-20
w