Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre lorsqu'il sera » (Français → Néerlandais) :

La neutralité de la présente mesure sur l'évolution de l'enveloppe du fonds sera garantie lors de l'ajustement 2018 lorsqu'il sera tenu compte de la fixation définitive de l'indice moyen des prix à la consommation de l'année budgétaire 2017.

De neutraliteit van deze maatregel betreffende de evolutie van het krediet van het fonds zal worden gewaarborgd bij de aanpassing 2018 wanneer rekening zal worden gehouden met de definitieve vastlegging van het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen van het begrotingsjaar 2017.


La neutralité de la présente mesure sur l'évolution de l'enveloppe octroyée au CRAC sera garantie lors de l'ajustement 2018 lorsqu'il sera tenu compte de la fixation définitive de l'indice moyen des prix à la consommation de l'année budgétaire 2017.

De neutraliteit van deze maatregel betreffende de evolutie van de enveloppe toegekend aan het « CRAC » zal worden gewaarborgd bij de aanpassing 2018 wanneer rekening zal worden gehouden met de definitieve vastlegging van het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen van het begrotingsjaar 2017.


La neutralité de la présente mesure sur l'évolution de l'enveloppe octroyée au CRAC sera garantie lors de l'ajustement 2017 lorsqu'il sera tenu compte de la fixation définitive de l'indice moyen des prix à la consommation de l'année budgétaire 2016».

De neutralilteit van deze maatregel betreffende de evolutie van de enveloppe toegekend aan het "CRAC" zal worden gewaarborgd bij de aanpassing 2017 wanneer het rekening zal worden genomen met de definitieve vastlegging van het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen van het begrotingsjaar 2016".


La neutralité de la présente mesure sur l'évolution de l'enveloppe du fonds sera garantie lors de l'ajustement 2017 lorsqu'il sera tenu compte de la fixation définitive de l'indice moyen des prix à la consommation de l'année budgétaire 2016».

De neutralilteit van deze maatregel betreffende de evolutie van het krediet van het fonds zal worden gewaarborgd bij de aanpassing 2017 wanneer het rekening zal worden genomen met de definitieve vastlegging van het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen van het begrotingsjaar 2016».


Cet article insère un nouvel article 9bis qui prévoit les critères clairs et précis appliqués par le ministre lorsqu'il sera saisi d'une demande de régularisation.

Dit artikel voegt een nieuw artikel 9bis in dat voorziet in duidelijke en nauwkeurige criteria die de minister moet toepassen wanneer bij hem een regularisatieaanvraag aanhangig wordt gemaakt.


Cet article insère un nouvel article 9bis qui prévoit les critères clairs et précis appliqués par le ministre lorsqu'il sera saisi d'une demande de régularisation.

Dit artikel voegt een nieuw artikel 9bis in dat voorziet in duidelijke en nauwkeurige criteria die de minister moet toepassen wanneer bij hem een regularisatieaanvraag aanhangig wordt gemaakt.


Art. 20. Lorsqu'il sera mis fin par l'employeur au contrat de travail conclu pour une durée indéterminée en application des dispositions légales en la matière, il ne sera exigé de l'ouvrier aucune prestation de travail pendant la durée du préavis légal, sauf en cas de régime de chômage avec complément d'entreprise.

Art. 20. Wanneer de werkgever de arbeidsovereenkomst beëindigt die werd gesloten voor onbepaalde duur met toepassing van de wettelijke bepalingen ter zake, zal er van de arbeider geen arbeidsprestatie worden gevraagd tijdens de wettelijke opzeggingsperiode, behalve in het geval van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag.


Cette prohibition disparaîtra : lorsqu'il sera établi qu'il n'y a pas lieu de renvoyer l'enfant, d'après la Convention; ou lorsqu'une période raisonnable ne se sera pas écoulée sans qu'une demande en application de la Convention ait été introduite.

Dit verbod zal verdwijnen wanneer het vast staat dat er geen aanleiding toe bestaat het kind terug te sturen, volgens de Conventie, of wanneer een redelijke periode niet verstreken is zonder dat een verzoek met toepassing van de Conventie is ingediend.


Cette prohibition disparaîtra : lorsqu'il sera établi qu'il n'y a pas lieu de renvoyer l'enfant, d'après la Convention; ou lorsqu'une période raisonnable ne se sera pas écoulée sans qu'une demande en application de la Convention ait été introduite.

Dit verbod zal verdwijnen wanneer het vast staat dat er geen aanleiding toe bestaat het kind terug te sturen, volgens de Conventie, of wanneer een redelijke periode niet verstreken is zonder dat een verzoek met toepassing van de Conventie is ingediend.


Si, selon une décision, un produit bien précis relève de l'application d'une autre législation que celle sous laquelle le responsable de la mise sur le marché d'un produit commercialise celui-ci, le ministre peut, pour des raisons de santé publique, décider de retirer le produit du marché et/ou de ne l'autoriser à revenir sur le marché que lorsqu'il sera conforme à la législation, comme indiqué dans la décision du ministre ou de son représentant.

Wanneer volgens een beslissing een bepaald product onder de toepassing van een andere wetgeving valt dan die waaronder de verantwoordelijke voor de commercialisering ervan het product in de handel brengt, kan de minister, om redenen van volksgezondheid, beslissen het product uit de handel te nemen en/of het pas opnieuw in de handel te laten brengen zodra het aan de wet beantwoordt zoals omschreven in de beslissing van de minister of zijn afgevaardigde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre lorsqu'il sera ->

Date index: 2022-03-07
w