Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre mentionne encore " (Frans → Nederlands) :

Enfin, la ministre mentionne encore trois modifications dans le domaine socioéconomique:

Ten slotte vermeldt de minister nog drie wijzigingen in de sociaal-economische sfeer :


Pour être complet, le ministre mentionne encore deux modifications qui ont été retenues pour garantir la cohérence avec ce projet : 1) à l'article 100 des lois sur la comptabilité de l'État, le délai pour exécuter un jugement a été réduit à dix ans, conformément au nouveau délai commun pour l'« actio judicati »; 2) à l'article 15 de la loi relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, le délai de 30 ans pour les réserves a été adapté et est désormais de 20 ans, comme dans le nouvel article 2262bis , § 2, du Code civil.

Om volledig te zijn vermeldt de minister nog twee wijzigingen die in andere wetten zijn aangebracht met het oog op de samenhang met dit ontwerp : 1) in artikel 100 van de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit is de termijn om een vonnis ten uitvoer te leggen ingekort tot tien jaar, naar analogie van de nieuwe termijn die gemeenschappelijk is voor de « actio judicati »; 2) in artikel 15 van de wet betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen is de termijn van 30 jaar, ingeval voorbehoud is gemaakt, ingekort tot 2 ...[+++]


Le ministre fait encore remarquer que, dans le texte de la proposition de loi, le terme « travailleur » est mentionné.

De minister merkt nog op dat in de tekst van het wetsvoorstel het woord « werknemer » wordt gebruikt.


Le ministre fait encore remarquer que, dans le texte de la proposition de loi, le terme « travailleur » est mentionné.

De minister merkt nog op dat in de tekst van het wetsvoorstel het woord « werknemer » wordt gebruikt.


Art. 3. Dans l'appel mentionné à l'article 2 du présent arrêté, le ministre peut faire appel aux initiateurs qui sont titulaires d'une autorisation préalable afin qu'ils introduisent un calendrier d'agrément pour les logements suivants : 1 ° les logements appartenant aux projets pilotes, sélectionnés par l'arrêté ministériel du 6 mars 2013 relatif au choix des projets pilotes sur les nouveaux concepts spatiaux dans le domaine des soins résidentiels, en application de l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 septembre 2012 relatif aux projets pilotes sur les nouv ...[+++]

Art. 3. De minister kan in de oproep, vermeld in artikel 2 van dit besluit, de initiatiefnemers die houder zijn van een voorafgaande vergunning oproepen om een erkenningskalender in te dienen voor de volgende woongelegenheden: 1° de woongelegenheden die behoren tot de pilootprojecten, geselecteerd bij het ministerieel besluit van 6 maart 2013 betreffende de selectie van pilootprojecten over nieuwe ruimtelijke concepten in de woonzorg met toepassing van artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 september 2012 betreffende pilootprojecten over nieuwe ruimtelijke concepten in de woonzorg; 2° de woongelegenheden waarvan de aa ...[+++]


Il convient ici de mentionner que la charte dont question était déjà signée en mai par les ministres et présidents des Services Public Fédéraux concernés mais que la signature des présidents des Fédérations professionnelles manque encore.

Het verdient hier vermeld te worden dat het charter waarvan sprake in uw vraag reeds in mei ondertekend werd door de bevoegde ministers en voorzitters van de betrokken Federale Overheidsdiensten, maar dat de handtekening van de voorzitters van de betrokken beroepsfederaties nog steeds ontbreekt.


Il est encore trop tôt pour mentionner précisément l'ensemble de mesures qui seront adoptées par les différents ministres et secrétaires d'Etat compétents.

Het is nog te vroeg om het geheel van maatregelen die door de verschillende bevoegde ministers en staatssecretarissen zullen genomen worden precies te vermelden.


Il est encore trop tôt pour mentionner précisément l’ensemble des mesures qui seront adoptées par les différents ministres et secrétaires d'État compétents.

Het is nog te vroeg om het geheel van maatregelen die door de verschillende bevoegde ministers en staatssecretarissen zullen genomen worden precies te vermelden.


L’abandon de l’appellation constitutionnelle du traité, le fait de ne pas transformer le titre de haut-représentant en ministre des affaires étrangères, le fait de ne pas mentionner dans le traité la suprématie du droit communautaire, l’abandon des symboles et les multiples dérogations et options de sortie accordées à certains États membres aboutissent à ce que, pour ces États membres, le pourcentage de similitude - qu’il se situe à 90 % ou à n’importe quel autre niveau - est encore ...[+++]

Het verlies van het grondwettelijk karakter van het verdrag, de schrapping van de titel 'minister van Buitenlandse Zaken' voor de hoge vertegenwoordiger, het feit dat het niet gelukt is de suprematie van het Gemeenschapsrecht in het verdrag op te nemen, het verlies van de symbolen en de talrijke uitzonderingsbepalingen en vrijstellingen voor bepaalde lidstaten betekenen dat het percentage – laat het 90 procent zijn of een ander getal – voor die lidstaten zelfs nog lager uitvalt.


- La bonne nouvelle, c'est que la ministre admet être consciente du problème et qu'elle s'occupe de l'élaboration d'un plan d'action, même si elle ne mentionne encore aucun calendrier.

- De goede kant van de zaak is dat de minister aangeeft zich bewust te zijn van het probleem en dat ze bezig is met het uitrollen van een actieplan, ook al geeft ze daarvoor geen concreet tijdsbestek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre mentionne encore ->

Date index: 2024-02-19
w