Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre ne remet évidemment " (Frans → Nederlands) :

La ministre ne remet évidemment pas en question le rôle de la Ligue des droits de l'homme mais elle ne peut actuellement pas souscrire à son approche qui revient à nier la réalité des choses.

De minister wil natuurlijk de rol van de Liga voor de rechten van de mens niet aanvechten, maar zij kan momenteel niet instemmen met haar benadering, die er op neerkomt dat men de realiteit van de dingen loochent.


La ministre ne remet évidemment pas en question le rôle de la Ligue des droits de l'homme mais elle ne peut actuellement pas souscrire à son approche qui revient à nier la réalité des choses.

De minister wil natuurlijk de rol van de Liga voor de rechten van de mens niet aanvechten, maar zij kan momenteel niet instemmen met haar benadering, die er op neerkomt dat men de realiteit van de dingen loochent.


Art. 20. L'exploitant remet au ministre ou à son délégué toute autre information ou copie de documents que le ministre ou son délégué auront demandée et qui concerne les assurances (y compris celles auxquelles l'exploitant n'a pas souscrit) ou l'étude du marché.

Art. 20. De exploitant bezorgt aan de minister of diens afgevaardigde elke andere informatie of kopieën van documenten die de minister of diens afgevaardigde gevraagd zou hebben met betrekking tot de verzekeringen (inclusief degene die de exploitant niet heeft afgesloten) of de marktstudie.


Le forum est placé sous l'égide de l'OCDE et remet chaque année un rapport aux ministres du G20.

Het forum wordt gefaciliteerd door de OESO en brengt jaarlijks verslag uit aan de G20-ministers.


Ce ministre européen de l'économie et des finances sera bien évidemment responsable devant ce Parlement européen.

De Europese minister van Economische Zaken en Financiën moet verantwoording afleggen aan het Europees Parlement.


Art. 4. § 1. Le délégué général aux droits de l'enfant remet son avis au Ministre qui a les Droits des femmes et/ou l'Egalité des chances dans ses attributions, avec copie au Ministre en charge de la coordination de la politique relative à la réalisation des Droits de l'enfant.

Art. 4. § 1. De algemeen afgevaardigde voor de rechten van het kind brengt zijn advies uit aan de minister bevoegd voor de rechten van de vrouw en/of gelijke kansen, met afschrift aan de minister belast met de coördinatie van het beleid inzake rechten van het kind.


b) Dans le second paragraphe, il y a lieu de faire apparaître plus clairement que l'impossibilité, pour l'enfant interdit, en état de minorité prolongée ou privé de discernement, de s'opposer à l'action (et non de « consentir ») n'est une exception qu'au droit de s'opposer accordée personnellement à l'enfant de douze ans accompli et ne remet évidemment pas en cause le droit d'opposition du parent à l'égard duquel sa filiation est établie.

b) In de tweede paragraaf dient duidelijker tot uiting te worden gebracht dat de onmogelijkheid voor het kind dat onbekwaam is verklaard, zich in een staat van verlengde minderjarigheid bevindt of geen onderscheidingsvermogen heeft, om zich te verzetten tegen de vordering (en niet om « toe te stemmen »), een uitzondering is die alleen geldt ten aanzien van het recht om zich te verzetten dat persoonlijk is toegekend aan het kind dat de volle leeftijd van twaalf jaar heeft bereikt, en vanzelfsprekend niet het recht op verzet in gevaar b ...[+++]


Au cours de la même séance, le ministre Flahaut remet le classeur contenant, entre autres, la note Jacqmin (annexe II), le rapport Maes (annexe III), et la version « slides-média » « PSO Lessons learned Rwanda » (annexe IV).

Tijdens dezelfde vergadering heeft minister Flahaut een map overhandigd met onder andere de nota-Jacqmin (bijlage II), het rapport-Maes (bijlage III), en de versie « media-slides » « PSO Lessons learned Rwanda » (bijlage IV).


1° remet un avis à l'Administration sur la demande de labellisation, de renouvellement de labellisation ou de retrait de labellisation des prestataires, le cas échéant, après un avis spécifique dont les modalités sont déterminées par le Ministre, le Ministre de l'Energie et le Ministre de la Formation, chacun pour ce qui le concerne;

1° geeft de Administratie een advies over de labelingsaanvraag, de labelingshernieuwing of de labelingsintrekking van de verleners, in voorkomend geval, na een specifiek advies waarvan de modaliteiten worden bepaald door de Minister, de Minister van Energie en de Minister van Vorming, ieder wat hem betreft;


Tout ce qui a été dit ne remet évidemment pas en cause l'engagement que nous avons pris à Helsinki en 1999.

Al wat werd gezegd, zet uiteraard de verbintenis van Helsinki 1999 niet op de helling.




Anderen hebben gezocht naar : ministre ne remet évidemment     remet au ministre     l'exploitant remet     rapport aux ministres     l'ocde et remet     ministre     devant ce parlement     sera bien évidemment     avis au ministre     l'enfant remet     remet     remet évidemment     note     ministre flahaut remet     le ministre     dit ne remet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre ne remet évidemment ->

Date index: 2022-06-24
w