Le Conseil des ministres peut, sur la proposition du ministre, par arrêté motivé délibéré en son sein, suspendre l’exécution des décisions prises en application de l’article 12 et de ses arrêtés d’exécution par lesquelles la Commission viole la loi ou blesse l’intérêt général, ou les décisions que le Conseil des ministres estime contraire aux lignes directrices de la politique de l’énergie du pays, en ce compris les objectifs du gouvernement relatifs à l’approvisionnement du pays en énergie.
De Ministerraad kan, op voorstel van de minister, bij gemotiveerd besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de tenuitvoerlegging schorsen van de beslissingen genomen met toepassing van artikel 12 en zijn uitvoeringsbesluiten waarmee de Commissie de wet schendt of het algemeen belang schaadt, alsook van de beslissingen die de Ministerraad strijdig acht met de krachtlijnen van ’s lands energiebeleid, hierbij inbegrepen de doelstellingen van de regering inzake de bevoorrading van het land in energie.