Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre peut donc " (Frans → Nederlands) :

Un membre conclut que le débat est en effet de connaître les limites du pouvoir du ministre et donc de savoir, d'une part, ce qu'est une directive générale et, d'autre part, jusqu'où le ministre peut aller dans les mesures nécessaires.

Een lid besluit dat het debat draait rond de vraag wat de grenzen zijn van de bevoegdheid van de minister, met andere woorden wat een algemene richtlijn is, en anderzijds rond de vraag hoever de minister kan gaan met zijn noodzakelijke maatregelen.


Le ministre est donc persuadé que si on prend des précautions et il appartient au ministre responsable de présenter le dossier au moment opportun, on peut décider dans la discrétion.

De minister is er dus van overtuigd dat als men voorzorgen neemt en de verantwoordelijke minister het dossier op het juiste moment kan aanbieden, de beslissingen genomen kunnen worden zonder vertrouwelijke gegevens prijs te geven.


Le ministre est donc persuadé que si on prend des précautions et il appartient au ministre responsable de présenter le dossier au moment opportun, on peut décider dans la discrétion.

De minister is er dus van overtuigd dat als men voorzorgen neemt en de verantwoordelijke minister het dossier op het juiste moment kan aanbieden, de beslissingen genomen kunnen worden zonder vertrouwelijke gegevens prijs te geven.


Un membre conclut que le débat est en effet de connaître les limites du pouvoir du ministre et donc de savoir, d'une part, ce qu'est une directive générale et, d'autre part, jusqu'où le ministre peut aller dans les mesures nécessaires.

Een lid besluit dat het debat draait rond de vraag wat de grenzen zijn van de bevoegdheid van de minister, met andere woorden wat een algemene richtlijn is, en anderzijds rond de vraag hoever de minister kan gaan met zijn noodzakelijke maatregelen.


Le Vice-Premier ministre pense donc que la collaboration peut bien fonctionner pour autant que l'on respecte bien la répartition des compétences.

De Vice-Eerste minister meent dus dat de samenwerking goed kan werken indien de bevoegdheidsverdeling wordt gerespecteerd.


L'article 5, alinéa 2, du projet ne peut donc prévoir que le ministre « peut » fixer les délais concernés : soit l'arrêté en projet fixe lui-même ces délais, soit il prévoit que le ministre « fixe » ceux-ci.

In artikel 5, tweede lid, van het ontwerp mag dan ook niet voorgeschreven worden dat de minister de termijnen in kwestie "kan" bepalen : die termijnen moeten in het ontworpen besluit zelf bepaald worden, tenzij daarin voorgeschreven wordt dat de minister die termijnen "bepaalt".


Le ministre peut-il faire en sorte que l'on puisse prendre connaissance du numéro d'immatriculation du tracteur en cas de dommages, sachant que seul le numéro de plaque de la semi-remorque est noté et que le chauffeur est donc à l'abri d'une contravention et de poursuites, même s'il est personnellement responsable du dommage causé?

Hoe kan de minister ervoor zorgen dat de nummerplaat van de trekker kan gevonden worden bij schadegevallen waar enkel de nummerplaat van de oplegger genoteerd wordt en waardoor de chauffeur zelf uit de wind komt te staan en niet bekeurd of vervolgd kan worden, ook al is hij persoonlijk verantwoordelijk voor de veroorzaakte schade?


Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis tel qu'introduit par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Participations; Considérant qu'en vertu de l'article 3bis précité, le conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement est composé de douze membres au moins; Considérant que le mandat de Mme. Alda Greoli, administratrice, a pris fin de plein ...[+++]

Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, meer bepaald op artikel 3bis zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij; Overwegende dat ingevolge bovengenoemd artikel 3bis, de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is samengesteld uit ten minste twaalf leden; Overwegende dat het mandaat van Mevr. Alda Greoli, bestuurster ...[+++]


24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'article 3, § 2, alinéa 2 de l'arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 janvier 2014 relatif à la coordination des chantiers en voirie Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 3 juillet 2008 relative aux chantiers en voirie, l'article 9, § 2, alinéa 2; Vu l'arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 janvier 2014 relatif à la coordination des chantiers en voirie; Considérant le test genre; Vu l'avis n° 58.900/4 du Conseil d'Etat, donné le 2 mars 2016 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que, l ...[+++]

24 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van artikel 3, § 2, tweede lid van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 januari 2014 betreffende de coördinatie van de bouwplaatsen op de openbare weg De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 3 juli 2008 betreffende de bouwplaatsen op de openbare weg, artikel 9, § 2, tweede lid; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 januari 2014 betreffende de coördinatie van de bouwplaatsen op de openbare weg; Overwegende de gendertest; Gelet op het advies nr. 58.900/4 van de Raad van State, verleend op 2 maart 2016, in toepassing van artikel 84, § 1, lid 1, 2° van de wetten op de Raad van St ...[+++]


2. L'accueil des personnes souffrant d'un handicap qui déposent plainte à la police relève de la compétence du ministre de l'Intérieur et de la Sécurité. Il peut donc être renvoyé en la matière à la réponse donnée par le ministre de l'Intérieur à la question n° 1053.

2. De opvang van personen met een beperking die een klacht indienen bij de politie, valt onder de bevoegdheid van de minister van Binnenlandse Zaken en Veiligheid en hiervoor kan aldus verder verwezen worden naar het antwoord van de minister van Binnenlandse zaken op vraag nummer 1053.




Anderen hebben gezocht naar : pouvoir du ministre     ministre     ministre et donc     peut     ministre est donc     vice-premier ministre     collaboration     ministre pense donc     projet ne     peut donc     ministre peut-il     chauffeur est donc     alda greoli administratrice     qu'elle     qu'il appartient donc     premier     qu'il est donc     compétence du ministre     sécurité     ministre peut donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre peut donc ->

Date index: 2021-04-03
w