Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre peut-il offrir » (Français → Néerlandais) :

Le secteur privé peut devenir un acteur important pour ce qui est d’accroître l’autonomie et l’inclusion des personnes déplacées de force et de renforcer la résilience de leurs communautés d’accueil. Il peut agir au niveau tant macroéconomique que microéconomique et peut également offrir des services et des perspectives d’emploi plus que nécessaires.

De privésector kan een belangrijke rol spelen bij de toename van de zelfredzaamheid en inclusie van gedwongen ontheemde personen en de vergroting van de weerbaarheid van hun gastgemeenschappen. De privésector kan bijdragen op zowel macro-economisch als micro-economisch niveau.


Art. 16. Nul ne peut offrir les services d'une entreprise ou organiser ceux d'un service interne s'il n'y a pas été préalablement autorisé par le ministre de l'Intérieur.

Art. 16. Niemand mag de diensten van een onderneming aanbieden of deze van een interne dienst organiseren indien hij daartoe vooraf geen vergunning heeft gekregen van de minister van Binnenlandse Zaken.


Art. 6. § 1. Nul ne peut importer, exporter, transporter, fabriquer, produire, détenir, vendre ou offrir en vente, fournir, délivrer ou acquérir, à titre onéreux ou à titre gratuit, des produits, sans autorisation d'activités préalablement accordée par le Ministre ou par son délégué pour le lieu où se déroulent les activités.

Art. 6. § 1. Niemand mag middelen invoeren, uitvoeren, vervoeren, vervaardigen, produceren, in bezit hebben, verkopen of te koop aanbieden, leveren, afleveren of aanschaffen, onder bezwarende titel of om niet, zonder voorafgaande activiteitenvergunning verleend door de Minister of zijn afgevaardigde voor de plaats waar de activiteiten plaatsvinden.


Si après l'expiration de ce délai, les mesures nécessaires n'ont pas été prises, le ministre ou son délégué peut : a) défendre au prestataire de services de confiance qualifié de continuer à offrir des services de confiance qualifiés et b) enjoindre au prestataire de services de confiance qualifiés d'informer immédiatement les utilisateurs de ses services de la perte du statut qualifié ou c) défendre, en application de l'article 17, paragraphe 3, point b) du règlement 910/2014, au prestataire de services de confia ...[+++]

Indien na afloop van die termijn de nodige maatregelen niet werden getroffen, kan de minister of zijn afgevaardigde: a) de gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener verbieden verder gekwalificeerde vertrouwensdiensten te verlenen en b) de gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener gelasten onmiddellijk de gebruikers van zijn diensten op de hoogte te brengen van het verlies van hun gekwalificeerde status, of c) de niet-gekwalificeerde vertrouwensdienstververlener verbieden, bij toepassing van artikel 17, paragraaf 3, punt b) van verordening 910/2014, verder niet-gekwalificeerde vertrouwensdiensten te verlenen ".


BIO peut investir si les interventions visées à l'alinéa 1, 1° à 4°, remplissent les conditions suivantes: 1° viser à contribuer au progrès économique et social des pays d'intervention et offrir ainsi une perspective suffisante de rendement en matière de développement; 2° conduire directement ou indirectement à un emploi productif durable, respectant les droits sociaux fondamentaux tels que définis par les conventions de l'Organisation Internationale ...[+++]

BIO kan investeren indien de interventies bedoeld in het eerste lid, 1° tot 4° aan de volgende voorwaarden beantwoorden: 1° beogen bij te dragen tot de economische en sociale vooruitgang van de interventielanden en aldus een voldoende perspectief op ontwikkelingsrendement bieden; 2° direct of indirect leiden tot duurzame productieve werkgelegenheid, met eerbiediging van de fundamentele sociale rechten zoals gedefinieerd in de conventies van de Internationale Arbeidsorganisatie; 3° een voldoende perspectief op rendement bieden; 4° additioneel zijn.


Dans le cas de la TVA, une activité économique ne doit pas nécessairement être une "activité professionnelle". a) Le ministre peut-il me faire savoir ce qu'il advient par exemple dans le cas d'une personne qui est déjà identifiée comme assujettie à la TVA conformément aux règles normales mais qui entend fournir d'autres services en dehors de son "activité professionnelle"? b) Prenons un exemple. Durant ses temps libres, un avocat désire offrir ses services comme cuisinier amateur sur une plate ...[+++]

In het geval van de btw hoeft een economische activiteit geen "beroepsactiviteit" te zijn: a) Kan u zeggen wat er bijvoorbeeld gebeurt met iemand die reeds volgens de normale regels als btw-plichtige geïdentificeerd is, en die naast zijn ''beroepswerkzaamheid'' ook andere diensten wil verstrekken? b) Bijvoorbeeld: een advocaat wil in zijn vrije tijd via een erkend online platform zijn diensten aanbieden als hobbykok. Normaal valt hij dan buiten het toepassingsgebied van het btw-luik van het fiscale gunststelsel van de "deeleconomie".


Jo Vandeurzen, Ministre de la Justice : « La déclaration de naissance peut désormais se faire à la maternité ».

Minister van Justitie Jo Vandeurzen: “Geboorteaangifte kan voortaan in kraamkliniek”.


Compte tenu du fait que ces organisations disposent d’importantes ressources, la SBI peut offrir de plus grands montants de financement aux sociétés belges, principalement par le biais de sa coopération avec l'organisme allemand DEG, et donc d’offrir aux entreprises belges un accès à ces sources de financement.

Gezien deze instellingen over omvangrijke middelen beschikken, laat dit BMI toe om ook grotere financieringsbedragen aan te bieden aan de Belgische bedrijven, voornamelijk via haar samenwerking met de Duitse DEG, en dus ook de Belgische bedrijven toegang te verlenen tot deze financieringsbronnen.


En ce qui concerne la question 4, je n'ai pas de "contrepartie" à offrir, pas plus que mes autres collègues ministres n'ont de "contrepartie" à offrir au moment où ils révèlent les besoins de leur domaine de compétences.

Wat vraag 4 betreft heb ik niets "tegenovergesteld", net zomin als mijn andere collega's-ministers iets "tegenovergesteld" hebben als zij de noden van hun bevoegdheidsdomein kenbaar maken.


Étant donné que l’objectif du présent règlement, à savoir offrir un cadre cohérent au transport international de passagers par autocars et autobus dans l’ensemble de la Communauté, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc, en raison de ses dimensions et de ses effets, être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité.

Daar de doelstelling van deze verordening, namelijk te zorgen voor een coherent kader voor het internationale vervoer van personen met touringcars en autobussen in de hele Gemeenschap, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve, wegens de omvang en de gevolgen ervan, beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.




D'autres ont cherché : secteur privé     peut également offrir     le ministre     nul ne     peut offrir     vendre ou offrir     ministre     son délégué     continuer à offrir     rendement en matière     bio     d'intervention et offrir     ministre peut-il     avocat désire offrir     naissance     sbi     sbi peut offrir     autres collègues ministres     contrepartie à offrir     réalisé de manière     peut     savoir offrir     ministre peut-il offrir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre peut-il offrir ->

Date index: 2023-12-15
w