Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Conseil ACP-CE
Conseil des ministres ACP-CE
Conseil des ministres ACP-UE
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
Réunion des ministres

Traduction de «ministre posera-t-il pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Minister-President, Minister van Algemene Zaken, Minister van Financiën, Minister van Arbeid en Werkgelegenheid


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister van Ruimtelijke Ordening, Minister van Defensie, Minister van Lichamelijke Opvoeding en Sport, Minister van Jeugdzaken


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ kabinet van de minister ]


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

geestelijke


première ministre | ministre | premier ministre

eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Vice-Minister-President (Tanaiste), Minister voor het Gaelische Taalgebied en Minister van Defensie




Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]

ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]


Ministres des cultes

Theologen en bedienaars van de eredienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le problème ne se posera plus dans la zone euro à compter du 1er janvier 2002, date où les billets nationaux seront remplacés par des billets en euros.

Het probleem in de eurozone zal vanaf 1 januari 2002 verdwijnen, omdat de nationale bankbiljetten dan door euro-bankbiljetten worden vervangen.


Le vieillissement de la population posera de graves problèmes aux systèmes de pension.

De vergrijzing van de bevolking zal de pensioenregelingen voor een grote uitdaging stellen.


Les participants à la conférence interministérielle sur la politique de maintien et de gestion de la sécurité ont exprimé aujourd’hui leur engagement pour la Note-cadre de sécurité intégrale et le Plan national de sécurité : Koen Geens (Ministre de la Justice), Jan Jambon (Ministre de la Sécurité et de l’Intérieur), Steven Vandeput (Ministre de la Défense), Geert Bourgeois (Ministre-Président du Gouvernement flamand), Rachid Madrane (Ministre de la Communauté française), Oliver Paasch (Ministre-Président de la Communauté germanophone) ...[+++]

De deelnemers van de Interministeriële Conferentie Veiligheidsbeleid en –beheer spraken vandaag hun engagement uit voor de Kadernota Integrale Veiligheid en het Nationaal Veiligheidsplan voor: Koen Geens (Minister van Justitie), Jan Jambon (Minister van Veiligheid Binnenlandse Zaken), Steven Vandeput (Minister van Defensie), Geert Bourgeois (Minister-president Vlaamse Regering), Rachid Madrane (Franse Geemeenschapsminister), Paash (Minister-president Duitstalige Gemeenschap), Paul Magnette (Minister-president Waalse Regering), Rudy Ve ...[+++]


2. La proposition d'instaurer des cours martiales dans les pays où sont déployés des casques bleus posera des problèmes légaux pour la Belgique et pour de nombreux pays contributeurs.

2. Het voorstel betreffende de oprichting van krijgsraden in de landen waar blauwhelmen aanwezig zijn, zal juridische problemen opleveren voor België en talrijke bijdragende landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur base des données actuelles, on peut penser que cette fermeture ne posera pas de problèmes insurmontables.

Op grond van de huidige gegevens, kan ervan worden uitgegaan dat die sluiting geen onoverkomelijke problemen zal opleveren.


Conformément à l'article 8 de la CEDH et à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, l'OE se posera ces questions: - Existe-t-il une vie familiale effective?

Overeenkomstig artikel 8 van het EVRM, zal de DVZ zich de volgende vragen stellen: - Is er een werkelijk gezins- en familieleven?


Cette condition posera une difficulté évidente lors du vol d'un drone au-dessus d'une foule, d'habitations ou au coeur d'un centre-ville où se mêlent espaces publics et espaces privés.

Die voorwaarde kan uiteraard moeilijk vervuld worden wanneer de afbeeldingen gemaakt worden door een drone die over een menigte, woningen of een stadscentrum vliegt, waar openbare en private ruimtes in elkaar overvloeien.


Ma collègue Karin Temmerman posera une question générale en commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques concernant l'annonce de la disparition, en 2016, de pas moins d'un tiers des points vélos existant actuellement dans les gares de Flandre.

Collega Karin Temmerman zal in de commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven een algemene vraag stellen over de aankondiging van het verdwijnen in 2016 van maar liefst één derde van de fietspunten die momenteel bestaan aan de stations in Vlaanderen.


Compte tenu de l'importance que revêt l'amélioration de l'employabilité par l'éducation et la formation pour relever les défis que pose actuellement et que posera à l'avenir le marché du travail, la Commission est invitée à présenter au Conseil d'ici la fin de 2010 une proposition relative à un éventuel critère de référence européen dans ce domaine.

Gelet op het belang van het vergroten van de inzetbaarheid dankzij onderwijs en opleiding om aan de eisen van de huidige en toekomstige arbeidsmarkt te beantwoorden, wordt de Commissie verzocht om voor einde 2010 bij de Raad een voorstel voor een mogelijk Europese benchmark op dit gebied in te dienen.


Il ne s'agit pas seulement pour la Commission de se pencher sur les demandes ponctuelles concernant ces régions. Avant d'aborder toute nouvelle réglementation communautaire, la Commission se posera la question de savoir s'il y a des aspects à examiner concernant les régions ultrapériphériques.

Het is niet alleen belangrijk dat de Commissie zich buigt over specifieke verzoeken in verband met de betrokken regio's. Alvorens aan nieuwe communautaire regelgeving te beginnen, moet de Commissie zich steeds opnieuw afvragen of in verband daarmee niet bepaalde aspecten met betrekking tot de ultraperifere regio's nader moeten worden onderzocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre posera-t-il pour ->

Date index: 2023-05-12
w