Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre pourra ainsi " (Frans → Nederlands) :

Le Comité d'audit, en tant qu'organe consultatif du conseil des ministres, pourra ainsi se faire une idée précise des missions, ainsi que de la vision et des valeurs du service, outre les objectifs stratégiques et opérationnels, les objectifs relatifs à l'amélioration du fonctionnement interne et à l'amélioration de l'efficience dans les limites du budget alloué par le gouvernement, les indicateurs de résultats et la responsabilité de la réalisation des objectifs.

Het Auditcomité, als adviesorgaan van de ministerraad, zal zich zo een goed beeld kunnen vormen van de missies, en de visie en waarden van de dienst, naast de strategische en operationele doelstellingen, de doelstellingen op het vlak van verbetering van de interne werking, de efficiëntieverbetering binnen het door de regering toegekende budget, de resultaatindicatoren en de verantwoordelijkheid voor het bereiken van de doelstellingen.


- Dans ce cas, je vous suggère de déposer de nouveau votre demande d'explications sous forme de question écrite. Le ministre pourra ainsi répondre par écrit dans les détails.

- Voor dit geval raad ik u aan uw vraag om uitleg opnieuw voor te leggen als een schriftelijke vraag waarop de minister dan uitgebreid schriftelijk kan antwoorden.


H. et S. B., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 avril 2016, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 335, § 3, du Code civil tel que rédigé avant sa modification par la loi du 8 mai 2014 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il crée une discrimination entre l'enfant mineur dont la filiation paternelle est établie après la filiation maternelle qui, à l'intervention de ses parents, pourra porter le nom de son père par le biais d'une déclaration à l'Officier de l'Etat civil et l'enfant majeur qui ne dispose pas de cette pos ...[+++]

H. en S. B., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 april 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 335, § 3, van het Burgerlijk Wetboek, zoals het is opgesteld vóór de wijziging ervan bij de wet van 8 mei 2014, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een discriminatie invoert tussen het minderjarig kind wiens afstamming van vaderszijde komt vast te staan na de afstamming van moederszijde en dat, na het optreden van zijn ouders, de naam van zijn vader zal kunnen dragen middels een verklaring aan de ambtenaar van de burgerlijke stand, en het meerderjarig kind dat die mogelijkheid niet geniet en eventueel ertoe gedwongen zou ...[+++]


- Dans ce cas, je vous suggère de déposer de nouveau votre demande d'explications sous forme de question écrite. Le ministre pourra ainsi répondre par écrit dans les détails.

- Voor dit geval raad ik u aan uw vraag om uitleg opnieuw voor te leggen als een schriftelijke vraag waarop de minister dan uitgebreid schriftelijk kan antwoorden.


- Monsieur le Président, Madame et Monsieur le Ministre, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je ne répéterai pas les éléments essentiels qu’ont exprimés mes collègues en matière de justice et d’immigration, mais je tenais à rappeler qu’un espace judiciaire européen ne pourra être mis en place que par le renforcement d’une confiance mutuelle entre États membres, qui viendra ainsi améliorer le principe de reconnaissance mutuell ...[+++]

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, ministers, commissaris, dames en heren, de door mijn collega's genoemde kernpunten op het gebied van justitie en immigratie zal ik niet herhalen, maar ik herinner er wel aan dat voor een Europese justitiële ruimte het wederzijdse vertrouwen tussen de lidstaten moet worden versterkt, hetgeen het beginsel van wederzijdse erkenning – een hoeksteen van het Europa van rechtvaardigheid – ten goede zal komen.


– (PT) Monsieur le Président, Madame la Ministre, Madame la Commissaire, avec le résultat de vendredi passé, j’espère que l’Europe pourra sortir de la crise des Traités et qu’il sera ainsi possible de disposer d’un organe institutionnel stable adapté à une organisation à 27 États membres et différent de celui qui se fondait sur le traité de Nice.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de minister, mevrouw de commissaris, na het resultaat van vorige vrijdag hoop ik dat Europa definitief in staat zal zijn de crisis rond de Verdragen te overwinnen, zodat we over een stabiele institutionele corpus kunnen beschikken dat is aangepast aan een organisatie van zevenentwintig lidstaten en sterk verschilt van dat van het Verdrag van Nice.


Le Conseil Ecofin du 7 mai 2002 invite la Commission, après avoir associé les autorités de surveillance concernées et les ministres des finances et avoir pris en compte les avis de l'industrie et des consommateurs, à présenter son rapport dès que possible sur les mesures nécessaires qu'il convient de prendre pour faciliter la mise en oeuvre et l'application cohérentes de la réglementation, ainsi que des pratiques de surveillance, conformément aux recommandations du rapport du CEF sur l'intégration financière; ce rapport ...[+++]

De Raad (Ecofin) heeft op zijn bijeenkomst van 7 mei 2002 de Commissie verzocht "na overleg met de bevoegde toezichthoudende instanties en de ministeries van Financiën en met inachtneming van de standpunten van het bedrijfsleven en de consumenten, zo spoedig mogelijk te rapporteren over de passende regelingen ter bevordering van een consistente implementatie en handhaving van de regelgeving, met inbegrip van de toezichtpraktijken, overeenkomstig de aanbevelingen van het verslag van het Economisch en Financieel Comité over financiële integratie, zodat het EFC het rapport van de Commissie kan gebruiken" als basis voor de opstelling van zij ...[+++]


Le ministre pourra ainsi fournir des explications aux parlementaires concernés, pour lesquels les forces politiques belges doivent absolument restées unies autour du gouvernement.

De minister kan dan uitleg geven aan de betrokken parlementsleden. Zij zijn van mening dat de Belgische politieke krachten zich samen achter de regering moeten scharen.


La ministre pourra ainsi obtenir des avis autorisés et prendre les mesures adéquates.

Op die manier kan de minister een degelijk advies inwinnen en de gepaste maatregelen nemen.


- Dans ce cas, je vous suggère de déposer de nouveau votre demande d'explications sous forme de question écrite. Le ministre pourra ainsi répondre par écrit dans les détails.

- Voor dit geval raad ik u aan uw vraag om uitleg opnieuw voor te leggen als een schriftelijke vraag waarop de minister dan uitgebreid schriftelijk kan antwoorden.




Anderen hebben gezocht naar : conseil des ministres     des ministres     pourra ainsi     écrite le ministre pourra ainsi     devant le ministre     ses parents     temps perdu ainsi     monsieur le ministre     européen ne     qui viendra ainsi     madame la ministre     l’europe     qu’il sera ainsi     ministres     rapport     ainsi     ministre pourra ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre pourra ainsi ->

Date index: 2024-05-08
w