Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre souhaite donc proposer " (Frans → Nederlands) :

Le ministre souhaite donc proposer des mesures fiscales en faveur des chercheurs étrangers engagés en Belgique dans un post-doctorat.

De minister wil dan ook bepaalde fiscale maatregelen voorstellen ten gunste van buitenlandse onderzoekers die in het kader van hun postdoctorale opleiding naar België komen.


Je souhaite donc proposer certaines adaptations à la loi, sur la base des concertations avec mes administrations, après en avoir discuté au sein de gouvernement.

Op basis van overleg met mijn administraties, wens ik daartoe een aantal wetsaanpassingen voor te stellen, die ik eerst binnen de regering zal overleggen.


Je souhaite donc proposer à la ministre d'autres mesures d'économie qui me semblent meilleures.

Ik wens de minister dan ook andere, betere, besparingsmogelijkheden aan te bieden.


La ministre a donc proposé au Conseil des ministres de réorienter le dossier sur cette base, qui bénéficie d'un large soutien des acteurs de terrain, ce que le Conseil des ministres a accepté fin octobre de cette année.

De minister heeft derhalve aan de Ministerraad voorgesteld om het dossier op deze basis te heroriënteren, want het geniet van een ruime ondersteuning van de terreinactoren, hetgeen de Ministerraad eind oktober van dit jaar heeft aanvaard.


La ministre a donc proposé que l'Agence reçoive une augmentation significative de sa dotation dès 2008, comme premier pas vers un alignement de celle-ci sur celle des services officiels comparables des pays voisins.

De minister heeft dus voorgesteld dat het FAVV vanaf 2008 een duidelijke verhoging van zijn dotatie zou krijgen, als eerste stap naar een gelijkschakeling ervan met de vergelijkbare officiële diensten in de buurlanden.


La ministre a donc proposé que l'Agence reçoive une augmentation significative de sa dotation dès 2008, comme premier pas vers un alignement de celle-ci sur celle des services officiels comparables des pays voisins.

De minister heeft dus voorgesteld dat het FAVV vanaf 2008 een duidelijke verhoging van zijn dotatie zou krijgen, als eerste stap naar een gelijkschakeling ervan met de vergelijkbare officiële diensten in de buurlanden.


Je souhaite donc poser les questions suivantes: Que pense la ministre de l'idée de rendre obligatoires les pneus d'hiver?

Daarom stelde ik u graag volgende vragen: Hoe staat de minister tegenover de idee van het verplicht maken van winterbanden?


Je souhaite donc poser la question suivante au ministre: Quelles leçons le SPF Intérieur a-t-il tirées de la panne lors des élections?

Met het oog daarop zou ik u, geachte heer de minister, de volgende vraag willen stellen: Welke lessen heeft de FOD Binnenlandse Zaken getrokken uit de panne tijdens de verkiezingen?


Article 38 Au sein de la formule exécutoire, il convient d'également de mentionner, aux côtés du ministre qui a les Finances dans ses attributions, le ministre qui a l'Economie dans ses attributions puisque celui-ci propose également le projet (3).s Chacune des deux annexes doit être pourvue des mentions usuelles, à savoir non seulement d'un intitulé, mais aussi de la mention finale (4) (« Vu pour être annexé à notre arrêté royal du... relatif aux organismes de placement collectif alternatifs investissant dans des sociétés non cotées ...[+++]

Artikel 38 In de uitvoeringsbepaling moet, naast de minister bevoegd voor Financiën, ook de minister bevoegd voor Economie worden vermeld, aangezien die het ontwerp eveneens voordraagt (3) Bijlagen De beide bijlagen moeten de gebruikelijke vermeldingen dragen, namelijk zowel een opschrift als de slotvermelding (4) ("Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van ... met betrekking tot de alternatieve instellingen voor collectieve belegging in niet-beursgenoteerde vennootschappen en in groeibedrijven"), welke slotvermelding dus niet enkel onder bijlage B van het voorliggende ontwerp moet staan. Bijlage B In hoofdstuk II, afdeling II, neg ...[+++]


Le changement de support est donc une obligation si l'on souhaite continuer à proposer un produit interopérable avec la STIB. 2. La validation à la SNCB n'est actuellement exigée que pour le titre de transport Jump.

We zijn dus verplicht om een andere drager te gebruiken als we een product willen blijven aanbieden dat interoperabel is met de MIVB. 2. Bij NMBS moeten momenteel enkel de Jump-vervoerbewijzen voorafgaand aan de reis gevalideerd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre souhaite donc proposer ->

Date index: 2021-11-27
w