Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Conseil ACP-CE
Conseil des ministres ACP-CE
Conseil des ministres ACP-UE
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
Réunion des ministres

Vertaling van "ministre tienne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Minister-President, Minister van Algemene Zaken, Minister van Financiën, Minister van Arbeid en Werkgelegenheid


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister van Ruimtelijke Ordening, Minister van Defensie, Minister van Lichamelijke Opvoeding en Sport, Minister van Jeugdzaken


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

geestelijke


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ kabinet van de minister ]


première ministre | ministre | premier ministre

eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Vice-Minister-President (Tanaiste), Minister voor het Gaelische Taalgebied en Minister van Defensie


Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]

ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]




Vice-Premier Ministre, Ministre de l'Emploi et Ministre de l'Egalité des Chances

Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen


Ministres des cultes

Theologen en bedienaars van de eredienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon autorisant la coupe d'arbres dans la réserve naturelle domaniale des "Tiennes de Rouillon", à Anhée et Profondeville pour des raisons de sécurité publique Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 11 modifié par le décret du 6 décembre 2001, ainsi que l'article 41 modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6 décembre 2001; Vu l'arrêté ministériel du 28 avril 1999 portant création de la réserve naturelle de la Tienne de Rouillon; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 février 2008 portant extension de la réserve naturelle doman ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij het kappen van bomen in het domanialel natuurreservaat "Tiennes de Rouillon", in Anhée en Profondeville om redenen van openbare veiligheid wordt toegelaten De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 december 2001; Gelet op het ministerieel besluit van 28 april 1999 tot oprichting van het domaniale natuurr ...[+++]


3. Le ministre se concertera-t-il avec les Communautés, afin que l'on tienne également compte des réalités sur le terrain et des personnes qui font l'objet de la loi du 17 mars 2013?

3. Zal de minister overleg plegen met de Gemeenschappen, zodat er ook rekening wordt gehouden met het werkveld en met de betrokkenen zelf die het voorwerp uitmaken van de wet van 17 maart 2013?


L'AR/CIR 92 (5) subordonne l'octroi de certaines des réductions d'impôt précitées à la condition que le contribuable produise (ou, le cas échéant, tienne à la disposition du Service public fédéral Finances) des attestations dont les modèles sont arrêtés par le Ministre des Finances ou son délégué et qui sont délivrées par l'institution qui a octroyé l'emprunt ou par l'assureur.

Het KB/WIB 92 (5) onderwerpt de toekenning van bepaalde bovenvermelde belastingverminderingen aan de voorwaarde dat de belastingplichtige attesten overlegt (of, in voorkomend geval, ter beschikking houdt van de Federale Overheidsdienst Financiën) waarvan de modellen zijn vastgesteld door de Minister van Financiën of zijn afgevaardigde en die zijn uitgereikt door de instelling die de lening heeft toegestaan of door de verzekeraar.


Eu égard à la Résolution n° 1, adoptée par les Ministres européens de la Justice lors de leur 21 Conférence (Prague, 10 et 11 juin 1997), qui recommande au Comité des Ministres de soutenir les activités concernant la cybercriminalité menées par le Comité européen pour les problèmes criminels (CDPC) afin de rapprocher les législations pénales nationales et de permettre l'utilisation de moyens d'investigation efficaces en matière d'infractions informatiques, ainsi qu'à la Résolution n° 3, adoptée lors de la 23 Conférence des ministres européens de la Justice (Londres, 8 et 9 juin 2000), qui encourage les parties aux négociations à poursuiv ...[+++]

Gelet op Resolutie nr. 1, aangenomen door de Europese Ministers van Justitie tijdens hun 21e Conferentie (Praag, 10 en 11 juni 1997), waarin het Comité van Ministers wordt aanbevolen de door het Europees Comité voor strafrechtelijke vraagstukken (CDPC) verrichte werkzaamheden op het gebied van misdrijven met betrekking tot computercriminaliteit te ondersteunen teneinde de nationale strafwetgevingen nader tot elkaar te brengen en het gebruik van doeltreffende middelen voor onderzoek naar computermisdrijven mogelijk te maken, alsmede Re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains commissaires ont souligné, lors de leurs auditions, que le Parlement devait avoir accès aux documents au même titre que le Conseil de ministres, et le Parlement attend de la Commission qu’elle tienne ses promesses.

Enkele commissarissen beklemtoonden tijdens hun hoorzittingen dat het Parlement toegang tot documenten moet hebben onder dezelfde voorwaarden als de Raad, en het Parlement verwacht dat de Commissie haar beloften inlost.


J'ai le sentiment que l'Union africaine a pris complètement la mesure de sa responsabilité, qu'elle est activement engagée, qu'elle recherche une solution par la médiation qui tienne compte en tout cas, comme le ministre l'a souligné, de cette nécessité de traduire en pouvoir exécutif le résultat du premier tour, parce que c'est le seul résultat qui donne une légitimité à ceux qui en bénéficient.

Ik heb het gevoel dat de Afrikaanse Unie zich haar verantwoordelijkheid volledig ter harte neemt, dat ze een actieve rol speelt, en dat ze via bemiddeling probeert te komen tot een oplossing die, zoals de minister heeft beklemtoond, rekening houdt met de noodzaak om de uitslag van de eerste stemronde om te zetten in uitvoerende bevoegdheid.


Une fois adopté, cet instrument légal général devrait s'appliquer à l'ensemble de la coopération policière et judiciaire dans le domaine pénal, sous réserve que le niveau de protection des données qu'il garantit soit approprié et corresponde au moins à celui qui est prévu par la Convention du Conseil de l'Europe du 28 janvier 1981 relative à la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, ainsi que par le protocole additionnel du 8 novembre 2001, et tienne compte de la recommandation n° R (87) 15, du 17 septembre 1987, du Comité des ministres ...[+++]

Indien het wordt goedgekeurd, moet het rechtsinstrument gelden voor de gehele sector politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, met dien verstande dat het gegevensbeschermingsniveau adequaat moet zijn en ten minste moet overeenstemmen met de bescherming die voortvloeit uit het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens en het daarbij behorende Aanvullend Protocol van 8 november 2001, en daarbij rekening wordt gehouden met Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van ministers van de Ra ...[+++]


Une fois adopté, cet instrument légal général devrait s'appliquer à l'ensemble de la coopération policière et judiciaire dans le domaine pénal, sous réserve que le niveau de protection des données qu'il garantit soit approprié et corresponde au moins à celui qui est prévu par la Convention du Conseil de l'Europe du 28 janvier 1981 relative à la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, ainsi que par le protocole additionnel du 8 novembre 2001, et tienne compte de la recommandation n° R (87) 15, du 17 septembre 1987, du Comité des ministres ...[+++]

Indien het wordt goedgekeurd, moet het rechtsinstrument gelden voor de gehele sector politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, met dien verstande dat het gegevensbeschermingsniveau adequaat moet zijn en ten minste moet overeenstemmen met de bescherming die voortvloeit uit het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens en het daarbij behorende Aanvullend Protocol van 8 november 2001, en daarbij rekening wordt gehouden met Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van ministers van de Ra ...[+++]


Une fois adopté, cet instrument légal général s'appliquera à l'ensemble de la coopération policière et judiciaire dans le domaine pénal, sous réserve que le niveau de protection des données qu'il garantit soit approprié et corresponde au moins à celui qui est prévu par la Convention du Conseil de l'Europe du 28 janvier 1981 relative à la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, ainsi que par le protocole additionnel du 8 novembre 2001, et tienne compte de la recommandation n° R (87) 15 du Comité des ministres du Consei ...[+++]

Indien het wordt goedgekeurd, moet het rechtsinstrument gelden voor de gehele sector politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, met dien verstande dat het gegevensbeschermingsniveau adequaat moet zijn en ten minste moet overeenstemmen met de bescherming die voortvloeit uit het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens en het daarbij behorende Aanvullend Protocol van 8 november 2001, en daarbij rekening wordt gehouden met Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van ministers van de Ra ...[+++]


La Croatie devrait veiller à ce que la loi sur les médias révisée tienne pleinement compte de l'article 10 de la convention européenne des droits de l'homme (CEDH), ainsi que d'autres recommandations pertinentes adoptées par le comité des ministres du Conseil de l'Europe.

Kroatië dient te waarborgen dat de herziene versie van de mediawet volledig in overeenstemming is met artikel 10 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens (EVRM) en andere relevante aanbevelingen die zijn goedgekeurd door het Comité van Ministers van de Raad van Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre tienne ->

Date index: 2024-01-02
w