Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Conseil ACP-CE
Conseil des ministres ACP-CE
Conseil des ministres ACP-UE
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
Réunion des ministres

Traduction de «ministre tunisien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Minister-President, Minister van Algemene Zaken, Minister van Financiën, Minister van Arbeid en Werkgelegenheid


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister van Ruimtelijke Ordening, Minister van Defensie, Minister van Lichamelijke Opvoeding en Sport, Minister van Jeugdzaken


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

geestelijke


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ kabinet van de minister ]


première ministre | ministre | premier ministre

eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Vice-Minister-President (Tanaiste), Minister voor het Gaelische Taalgebied en Minister van Defensie


Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]

ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]




Vice-Premier Ministre, Ministre de l'Emploi et Ministre de l'Egalité des Chances

Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen


Ministres des cultes

Theologen en bedienaars van de eredienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce contexte, le premier ministre tunisien, dans une lettre adressée au président Juncker en août 2015, a demandé à l'UE une deuxième AMF d'un montant de 500 millions d'EUR devant accompagner le programme suivant du FMI, demande qui a été réitérée en décembre par lettre du ministre du développement, de la coopération et des investissements.

In deze context heeft de Tunesische premier in een brief aan voorzitter Juncker van augustus 2015 de EU verzocht om een tweede macrofinanciële bijstand ten bedrage van 500 miljoen EUR, die het vervolgprogramma van de IMF zou vergezellen; dit verzoek is in december herhaald in een brief van de minister van Ontwikkelingssamenwerking en Investering.


Dans ce contexte, le premier ministre tunisien, dans une lettre adressée au président Juncker en août 2015, a demandé à l'UE une deuxième AMF d'un montant de 500 millions d'EUR devant accompagner le programme suivant du FMI, demande qui a été réitérée en décembre par lettre du ministre du développement, de la coopération et des investissements.

In deze context heeft de Tunesische premier in een brief aan voorzitter Juncker van augustus 2015 de EU verzocht om een tweede macrofinanciële bijstand ten bedrage van 500 miljoen EUR, die het vervolgprogramma van de IMF zou vergezellen; dit verzoek is in december herhaald in een brief van de minister van Ontwikkelingssamenwerking en Investering.


Les chefs de postes européens ont décidé d'effectuer cette démarche auprès du ministre tunisien des-Affaires étrangères en vue de protester contre la manière dont certains ONG avaient été traités par le gouvernement tunisien et de mettre l'accent sur le point de vue de l'Union européenne.

De EU posthoofden beslisten de démarche uit te voeren bij de Tunesische minister van Buitenlandse Zaken om te protesteren tegen de manier waarop sommige NGO's werden behandeld en om het standpunt van de Europese Unie te benadrukken.


Le ministre de la Défense Tunisien, Farhat Horchani, a, quant à lui, déploré le manque de stratégie entre les états.

De Tunesische minister van Defensie Farhat Horchani betreurde dan weer dat de lidstaten geen strategie in dat verband hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, je vous annonce que, début mai 2015, j'envisage d'effectuer une visite en Tunisie, lors de laquelle je solliciterai des entretiens avec les nouveaux responsables tunisiens, au premier rang desquels le ministre des Affaires étrangères, monsieur Baccouche.

In dat opzicht plan ik begin mei 2015 een bezoek aan Tunesië. Dan zal ik een onderhoud met de nieuwe Tunesische functionarissen vragen, in de eerste plaats met de minister van Buitenlandse Zaken, de heer Bacchouche.


Bruxelles, le 5 décembre 2011 – Le Premier ministre tunisien par intérim, Béji Caïd Essebsi, et le président du Conseil national de transition libyen, Mustapha Mohammed Abdel Jalil, sont les derniers invités spéciaux qui ont confirmé leur participation aux Journées européennes du développement qui se tiendront les 15 et 16 décembre et qui, au lendemain du Printemps arabe, seront consacrées, pour la première fois, à la démocratie, aux droits de l’homme et à la gouvernance.

Brussel, 5 december 2011 – De interim-premier van Tunesië, Beji Caid el Sebsi, en de voorzitter van de Nationale Overgangsraad in Libië, Mustafa Mohammed Abdul Jalil, hebben zojuist bevestigd aanwezig te zullen zijn tijdens de Europese Ontwikkelingsdagen op 15 en 16 december, die zich dit jaar na de gebeurtenissen van de Arabische lente zullen concentreren op democratie, mensenrechten en bestuur.


(*) - Question orale de Mme Françoise Schepmans à M. Benoît Cerexhe, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche scientifique, concernant « le partenariat entre Actiris et l'opérateur tunisien de l'emploi ».

(*) - Mondelinge vraag van Mevr. Françoise Schepmans aan de heer Benoît Cerexhe, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk Onderzoek, betreffende « het partnerschap tussen Actiris en zijn Tunesische evenknie ».


Question orale de M. Hassan Bousetta au vice-premier ministre et ministre des Finances et du Développement durable sur «le dégel des avoirs des anciens régimes tunisiens et libyens» (n 5-431)

Mondelinge vraag van de heer Hassan Bousetta aan de vice-eersteminister en minister van Financiën en Duurzame Ontwikkeling over «het vrijgeven van bevroren bezittingen van de voormalige Tunesische en Libische regimes» (nr. 5-431)


Les chefs de postes européens ont décidé d'effectuer cette démarche auprès du ministre tunisien des-Affaires étrangères en vue de protester contre la manière dont certains ONG avaient été traités par le gouvernement tunisien et de mettre l'accent sur le point de vue de l'Union européenne.

De EU posthoofden beslisten de démarche uit te voeren bij de Tunesische minister van Buitenlandse Zaken om te protesteren tegen de manier waarop sommige NGO's werden behandeld en om het standpunt van de Europese Unie te benadrukken.


Mme Edith CRESSON, commissaire à la recherche, à l'éducation et à la formation, y représentera la Commission européenne et ouvrira le colloque avec MM. François FILLON, ministre français de l'enseignement supérieur et de la recherche, Gebhard ZILLER, secrétaire d'Etat allemand chargé de la recherche, et Mongi SAFRA, secrétaire d'Etat tunisien chargé de la recherche.

Mevrouw Edith CRESSON, het met onderzoek, onderwijs en opleiding belaste lid van de Commissie zal daar de Europese Commissie vertegenwoordigen en zal het colloquium openen samen met de heren François FILLON, de Franse minister voor hoger onderwijs en onderzoek, Gebhard ZILLER, de Duitse staatssecretaris voor onderzoek, en Mongi SAFRA, de Tunesische staatssecretaris voor onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre tunisien ->

Date index: 2021-08-07
w