Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre – balayer devant notre » (Français → Néerlandais) :

La Chine a autant de voix que le Canada et — autant balayer devant notre porte — la Belgique pèse 74 % plus lourd que le Mexique.

China heeft hetzelfde stemmengewicht als Canada en — om voor eigen deur te vegen — het gewicht van België is 74 % groter dan het gewicht van Mexico.


La Chine a autant de voix que le Canada et — autant balayer devant notre porte — la Belgique pèse 74 % plus lourd que le Mexique.

China heeft hetzelfde stemmengewicht als Canada en — om voor eigen deur te vegen — het gewicht van België is 74 % groter dan het gewicht van Mexico.


Mais alors que nous sommes prompts à dénoncer les droits de l’homme dans le monde, nous devons savoir avant tout – et vous l’avez dit, Madame la Ministre – balayer devant notre porte.

Maar hoewel we vaak vooraan staan als het gaat om het aan de kaak stellen van de mensenrechten in de wereld, zouden we eerst en vooral, zoals u zei mevrouw de minister, ons eigen huis op orde moeten hebben.


Pour moi, il faut d’abord examiner la situation dans l’Union européenne et ensuite dans le reste du monde, car, avant de critiquer les autres, nous devons balayer devant notre propre porte.

Discussing the European Union first and the rest of the world afterwards is the right order, in my view because, before criticising others, we should put our own house in order.


Nous devons balayer devant notre propre porte avant de demander aux autres de faire de même.

We dringen er bij anderen op aan dat ze hun zaken op orde krijgen, maar dat moeten we zelf ook doen.


Lorsque nous parlons de diffuser la démocratie, assurons-nous d’avoir d’abord balayé devant notre porte.

Wanneer wij praten over het verspreiden van democratie, laten we er dan voor zorgen dat we ons eigen huis op orde hebben.


Nous devons nous employer davantage à balayer devant notre porte, tout en regardant devant celle de la Syrie.

Wij moeten meer doen om in eigen huis orde op zaken te stellen, en tegelijk de situatie in Syrië blijven volgen.


En outre, la distance qui nous sépare de l'intervention du Premier ministre devant notre assemblée plaide aussi pour une prise en compte des débats de la Chambre.

Bovendien ligt de toespraak van de premier al even achter de rug en is het daarom beter rekening te houden met de debatten in de Kamer.


En effet, depuis de nombreuses années, notre mouvement défend la mise en place de cette taxe à travers ses différents ministres et devant des sessions ministérielles européennes ou internationales.

Onze beweging steunt immers al jaren, via haar ministers, de invoering van een dergelijke taks in de Europese ministerraden en op het internationaal forum.


- Je vous remercie, madame la ministre, non pas en mon nom personnel, mais au nom de tout le Sénat, pour avoir annoncé votre intention de déposer ce texte prioritairement devant notre assemblée.

- Ik dank de minister in naam van de voltallige Senaat, omdat ze heeft aangekondigd dat ze deze tekst eerst in onze assemblee zal indienen.


w